Korting OKB 7129 SGW [10/28] Большой гриль вертел хорошо подходит для томления блюда на вертеле при невысоких температу рах а также для придания корочки при высоких температурах во время приготовле ни...
![Korting OKB 7129 SGW [10/28] Большой гриль вертел хорошо подходит для томления блюда на вертеле при невысоких температу рах а также для придания корочки при высоких температурах во время приготовле ния на гриле под решетку следует установить поднос с небольшим количеством воды](/views2/1729626/page10/bga.png)
10
Малый турбогриль + Вертел
Оптимален для приготовления объемных кусков мяса на вертеле, который будет
обдуваться горячим воздухом, нагнетаемым с верхней части камеры. Во время приго-
товления на гриле под решетку следует установить поднос с небольшим количеством
воды.
Большой гриль + Вертел
Хорошо подходит для томления блюда на вертеле при невысоких температу-
рах, а также для придания корочки при высоких температурах. Во время приготовле-
ния на гриле под решетку следует установить поднос с небольшим количеством воды.
Конвекционный нагрев с грилем + Вертел
Предназначен для быстрого и равномерного прогрева средних по размеру кусков
мяса на вертеле. Во время приготовления на гриле под решетку следует установить
поднос с небольшим количеством воды.
ВЕРТЕЛ
24
Using The Grill
1. When you place the grill on the top rack, the food on the grill shall
not touch the grill.
2. You can preheat for 5 minutes while grilling. If necessary, you may
turn the food upside down.
3. Food shall be in the center of the grill to provide maximum air ow
through the oven.
To turn on the grill;
1. Place the function button over the grill symbol.
2. Then, set it to the desired grill temperature.
To turn the grill off;
Set the function button to the off position.
WARNING: Keep the oven door closed while grilling.
Using The Chicken Roasting *
Place the spit on the frame. Slide turn
spit frame into the oven at the desired
level.Locate a dripping pan through
the bottom in order to collect the fast.
Add some water in dripping pan for
easy cleaning.Do not forget to remove
plastic part from spit.After grilling,
screw the plastik handle to the skewer
and take out the food from oven.
Figure 6
Поместите вертел на раму. Разместите вертел и раму в духовке на
подходящем уровне. Поместите на нижний уровень противень и
добавьте в него немного воды.
Не забудьте убрать пластиковые детали с вертела. По завершению
приготовления блюда, прикрутите пластиковую ручку к вертелу и
выньте блюдо из духовки.
Содержание
- Электрический духовой шкаф 1
- Общие рекомендации 3
- Правильная эксплуатация духового шкафа 4
- Перед первым запуском духового шкафа 5
- Introducing the appliance 6
- Описание прибора 6
- Adjusting cooking duration 7
- Adjusting the time of the day 7
- The cooking program button p will be selected after the program is selected the pre determined temperature will be seen in the temperature indicator the temperature can be adjusted to the desired value with the increasing and decreasing buttons found under the temperature value screen after the desired program is selected and the desired temperature is set the program can be started by pressing the start stop button 7
- The cooking time may be adjusted in standby mode or during operation 7
- The time of the day can be adjusted by following the below steps after the first installation the standby mode will be activated by pressing the on off button the time adjustment will be started by pressing the mode button once in this position the clock will appear on the screen in the meantime the time of the day can be adjusted to the desired time with the increasing decreasing buttons under the time indicator when the adjustment is completed the mode button will be pressed once 7
- Touch operated control panel temperature bars and other symbols will be indicated in the following illustration 7
- Вертел 7
- Глубокий противень 6 ручка дверцы 7
- Панель управления 7
- Панель управления 5 дверца духового шкафа 7
- Хромированная решетка 7 лампа освещения 7
- Режимы 9
- Большой гриль вертел хорошо подходит для томления блюда на вертеле при невысоких температу рах а также для придания корочки при высоких температурах во время приготовле ния на гриле под решетку следует установить поднос с небольшим количеством воды 10
- Вертел 10
- Конвекционный нагрев с грилем вертел предназначен для быстрого и равномерного прогрева средних по размеру кусков мяса на вертеле во время приготовления на гриле под решетку следует установить поднос с небольшим количеством воды 10
- Малый турбогриль вертел оптимален для приготовления объемных кусков мяса на вертеле который будет обдуваться горячим воздухом нагнетаемым с верхней части камеры во время приго товления на гриле под решетку следует установить поднос с небольшим количеством воды 10
- Не забудьте убрать пластиковые детали с вертела по завершению приготовления блюда прикрутите пластиковую ручку к вертелу и выньте блюдо из духовки 10
- Поместите вертел на раму разместите вертел и раму в духовке на подходящем уровне поместите на нижний уровень противень и добавьте в него немного воды 10
- Рекомендации по приготовлению 11
- Техническое обслуживание и чистка 12
- Замена лампы 13
- Периодическое обслуживание 13
- Рис 1 13
- Для установки дверцы на место выполняйте действия описанные для снятия в обратном порядке 15
- Чистка и установка дверцы 15
- Важные примечания по установке 16
- Подключение духового шкафа к электросети 16
- Установка духового шкафа 17
- Figure 2 18
- Figure 3 18
- Figure 4 20
- Подключение к электросети 21
- Заземление 22
- Техническое обслуживание 22
- Электрокабель 22
- Технические параметры 23
- Информация от производителя 24
- Сервисная поддержка 25
- Вырезать по пунктиру 26
- Дата установки мастер 26
- Для установки подключения техники мы рекомендуем обращаться в авторизованные сервисные центры вы можете воспользоваться услугами любых других квалифицированных специалистов или выполнить это самостоятельно воспользовавшись рекомендациями инструкции по эксплуатации однако изготовитель продавец не несет ответственности за возникшие дефекты в следствие не правильной установки 26
- Заполняется только для приборов подлежащих установке 26
- Организация установщик работу принял подпись заказчика 26
- Перед установкой и использованием изделия обязательно внимательно прочтите инструк цию по эксплуатации 26
- Сведения об установке прибора 26
- Специалисты осуществляющие подключение установку делают отметку в соответствующем раз деле гарантийного талона 26
- Фирма производитель оставляет за собой право без предварительного предупреждения вносить изменения в конструкцию дизайн комплектацию или технологию изготовления без смены основ ных характеристик изделия 26
Похожие устройства
- Novex NHS01D12 Инструкция по эксплуатации
- Hi HHS1D011 Инструкция по эксплуатации
- MSI Modern 14 A10M-479RU Краткое Руководство
- MSI Modern 14 A10M-479RU Руководство Пользователя
- Hi HHS0D081 Инструкция по эксплуатации
- Hi HHS0D061 Инструкция по эксплуатации
- Hi HBL0D141 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BK303.2U Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-2604 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool FWSG61283 WC RU Инструкция по эксплуатации
- Samsung RB37A5000WW Инструкция по эксплуатации
- Samsung RB37A5001EL Инструкция по эксплуатации
- Samsung RB37A5001SA Инструкция по эксплуатации
- Samsung RB37A5070B1 Инструкция по эксплуатации
- MSI Modern 14 A10M-480XRU Краткое Руководство
- Samsung RB37A5201WW Инструкция по эксплуатации
- MSI Modern 14 A10M-480XRU Руководство Пользователя
- Samsung RB37A5271EL Инструкция по эксплуатации
- Samsung RB37A5271SA Инструкция по эксплуатации
- Samsung RB37A5291B1 Инструкция по эксплуатации