Haier HVX-W671ATQBB [61/65] Р т т
![Haier HVX-W671ATQBB [61/65] Р т т](/views2/1730112/page61/bg3d.png)
РТ Т
ановний покупець
Корпорація «Хайер», що знаходиться за адресою: Офіс S401, Хайер бренд білдінг, Хайер Індастри парк Хайтек зон, Лаошан Дістрікт, Ціндао,
Китай, дякує вам за ваш вибір, гарантує високу якість та бездоганне функціонування даного виробу за умови дотримання правил його
експлуатації. Офіційний термін служби на вироби побутової техніки, що призначені для використання в побуті складає: на телевізори – 5
років, на планшетні комп›ютери, ноутбуки й телевізійні приставки – 3 роки, на роботи-пилососи – 4 роки, на мобільні телефони, гіроскутери та
дрібну побутову техніку – 2 роки, на інші товари – 7 років з дня передачі виробу кінцевому споживачеві. З огляду на високу якість продукції,
фактичний термін експлуатації може значно перевищувати офіційний. Рекомендуємо по закінченні терміну служби виробу звернутися
до Авторизованого сервісного центру для проведення профілактичних робіт та отримання рекомендацій. Уся продукція виготовлена з
урахуванням умов експлуатації та пройшла відповідну сертифікацію на відповідність технічним вимогам. Щоб уникнути непорозумінь,
настійно просимо вас, купуючи виріб, уважно вивчити інструкцію з експлуатації, умови гарантійних зобов›язань та перевірити коректність
заповнення гарантійного талона. У разі некоректного або неповного заповнення гарантійного талона зверніться в торговельну організацію.
Даний виріб являє собою технічно складний товар побутового призначення. Якщо куплений вами виріб вимагає спеціального встановлення
та підключення, настійно рекомендуємо вам звернутися до Авторизованого партнера компанії «Хайер». Цим гарантійним талоном Корпорація
«Хайер» підтверджує прийняття на себе зобов›язань із задоволення вимог споживачів, установлених чинним законодавством про захист прав
споживачів, іншими нормативними актами в разі виявлення недоліків виробу. Однак, корпорація «Хайер» залишає за собою право відмовити в
гарантійному обслуговуванні виробу в разі недотримання викладених нижче умов.
ови гарантійного ослуговування
Гарантійне обслуговування поширюється виключно на вироби, укомплектовані гарантійним талоном встановленого зразка. Корпорація
«Хайер» встановлює гарантійний термін у 12 місяців із дня передачі товару споживачеві. Щоб уникнути можливих непорозумінь, зберігайте
протягом терміну служби документи, що додаються до виробу під час його продажу (товарний чек, касовий чек, інструкція з експлуатації,
гарантійний талон). Гарантійне обслуговування проводиться виключно Авторизованими партнерами «Хайер».
Повний список Авторизованих партнерів на території ЄАЕС ви можете дізнатися в Інформаційному центрі «Хайер» за телефонами:
8-800-200-17-06 — для споживачів з Росії (безкоштовний дзвінок з регіонів Росії)
8-10-800-2000-17-06 — для споживачів з Білорусі (безкоштовний дзвінок з регіонів Білорусі)
0-800-501-157 — для споживачів з України (безкоштовний дзвінок з регіонів України)
00-800-2000-17-06 — для споживачів з Узбекистану (безкоштовний дзвінок з регіонів Узбекистану)
або на сайті: www.haier.com чи зробивши запит електронною поштою: service@haierrussia.ru. Дані Авторизованих партнерів можуть бути
змінені, за довідками звертайтеся до Інформаційного центру «Хайер».
Гарантійне обслуговування не поширюється на вироби, недоліки яких виникли внаслідок:
Содержание
- Вытяжка түтінсорғы витяжка 1
- Модель hvx w671atqbb hvx w671atqbc 1
- Информация 4
- Узнайте о своей вытяжке 4
- Информация 5
- Информация и рекомендации 5
- Мы рекомендуем чтобы 5
- Поверхность вытяжки нахо дилась на высоте не менее 650 мм и не более 750 мм от нагревательных элемен тов и горелок 5
- После установки нижняя 5
- Проверьте напряжение и частоту указанные на 5
- Табличке расположенной внутри вытяжки 5
- Информация 6
- Установка 6
- Информация 7
- В соответствии с размером стационарно закрепляемой опоры дымохода убедитесь в правильности положения двух дымовых труб 9
- Информация 9
- Информация 10
- Установите стационарно закрепляемую опору дымохода в соответствующее место на стене 10
- X2 вт макс 12
- Замена и техническое обслуживание 12
- Замена лампы 12
- Информация 12
- Прежде чем приступить к любой работе связанной с техническим обслуживанием отсоедините от сети шнур питания 12
- Информация 13
- Поиск и устранение неисправностей 14
- Поиск и устранение неисправностей 15
- Вытяжкой вышеприведенные рекомендации и инструкции по установке техническому 17
- Надлежащая утилизация данного изделия 17
- Обслуживанию и эксплуатации не соблюдаются 17
- Производитель не несет никакой ответственности если при пользовании кухонной 17
- Ақпарат жəне ұсыныстар 23
- Белгілі бір жағдайларда электрлік аспаптар қауіп төндіруі мүмкін а егер сорғышпен бірге газбен немесе басқа отынмен жұмыс істейтін аспаптар пайдаланылатын болса үй жайда тиісті желдету қамтамасыз етілуі тиіс асүй сорғышы жұмыс істеп тұрғанда сүзгілердің күйін тексермеңіз аспап пайдаланғаннан кейінгі жарты сағат ішінде шамға қол тигізбеңіз асүй сорғыштың астында ашық оттың пайда болуына жол бермеңіз тамақтарды қуыру процесін үнемі қадағалап отырыңыз өйткені қызған майдың шашырандылары өрттің себебіне айналуы мүмкін техникалық қызмет көрсетумен байланысты кез келген жұмысқа кірісер алдында қуат беру көзінің баусымын желіден ажыратыңыз cорғыштың жəне электрліктен ерекшеленетін қуат көзінен қоректенетін аспаптардың бір сəтте жұмыс істегенінде үй жайдағы теріс қысым 4 па дан 4х10 5 бар аспауы тиіс 23
- Назар аударыңыз 25
- Өзіңіздің асүй сорғышыңыз туралы біліңіз 25
- Ақпарат жəне ұсыныстар 26
- Назар аударыңыз 26
- Назар аудары ң ыз 27
- Орнатар алдында қуат беру көзі сөндірілгеніне көз жеткізіңіз 27
- Орнату 27
- Сорғыштың қабырғадаға жайғасуы 3 суретке сəйкес дұрыс екендігіне көз жеткізіңіз содан кейін қабырғада трафареттің көмегімен ф8 төрт тесік бұрғылаңыз кеңейетін бітеуіштердің төрт жиынтығын оларға арналған бұрандалармен төрт тесікке бекітіңіз 27
- Ттіндіктің тұрақты бекітілетін тіректің өлшеміне сəйкес екі түтіндік мұржаның жайғасуының дұрыстығына көз жеткізіңіз 30
- Назар аудары ң ыз 31
- Түтіндіктің тұрақты бекітілетін тірегін қабырғадағы тиісті орнына орнатыңыз 31
- X2вт макс 33
- Ауыстыру жəне техникалық қызмет көрсету 33
- Техникалық қызмет көрсетумен байланысты кез келген жұмысқа кірісер алдында қуат беру көзінің баусымын желіден ажыратыңыз 33
- Шамдарды ауыстыру 33
- Ақаулықтарды іздеу жəне жою 35
- Ақаулықтарды іздеу жəне жою 36
- Егер асүй сорғышын пайдаланғанда орнату техникалық қызмет көрсету мен 38
- Жəне қадірленбесе өндіруші ешқандай жауапкершілікті көтермейді 38
- Осы бұйымның кəдеге тиісті жаратылуы 38
- Пайдалану жөніндегі жоғарыда келтірілген ұсыныстар мен нұсқаулықтар сақталмаса 38
- Тұтынушылық қызметі 39
- Кепілдік талоны 40
- Н ор ація та реко ендації 44
- Н ор ація та реко ендації 45
- Ізнайтеся про сво витяжку 46
- Н ор ація 46
- Ми рекомендуємо щоб після встановлення нижня поверхня витяжки зна ходилась на висоті не менше 650 мм і не більше 750 мм від нагрівальних елементів і конфорок 47
- Н ор ація 47
- Н ор ація та реко ендації 47
- Перевірте напругу і частоту що зазначені на табличці розташованій всередині витяжки 47
- Встановлення 48
- Відповідно до малюнка 3 переконайтеся в тому що положення витяжки на стіні є вірним потім за допомогою трафа рету просвердліть у стіні чотири отвори ø 8 закріпіть чотири комплекти заглушок що розширюються з призначеними для них гвинтами в чотирьох отворах 48
- Н ор ація 48
- Перед початком встановлення переконайтеся в тому що електроживлення відключене 48
- Витяжка цілком трансформується для різних напрямів виведення повітря 50
- Найбільш пошире ним є вертикальне виведення якщо над вашою кухнею знаходиться гори ще повітропровід можна провести через шафу і гори ще до даху 50
- Під єднайте шланг до ви хідного отвору повітропрово ду 50
- Якщо на вашій кухні над шафами є простір до стелі ви можете провести повітропровід вгору до стелі а потім ви вести його горизон тально через зовніш ню стіну на вулицю 50
- Відповідно до розміру опори димоходу що закріплюється стаціонар но переконайтеся в коректності положення двох димових труб 51
- Н ор ація 51
- Встановіть опору димоходу що закріплюється стаціонарно до відповідного місця на стіні 52
- Використовуйте гвинт st4 8 для з єднання опори що закріплюється стаціонарно та верхньої частини димоходу 53
- А іна та те ні не о слуговування 54
- Заміна лампи 54
- Н ор ація 54
- Перш ніж розпочати будь яку роботу пов язану з технічним обслугову ванням від єднайте від мережі шнур живлення 54
- Тільки для рецирку ляції в становіть в угільний іль тр замініть вугільний фільтр вугільні фільтри можуть поставлятися окремо 54
- По ук та у сунення несправностей 56
- По ук та у сунення несправностей 57
- Пара етри 58
- В в к т в 60
- Р т т 61
- Дайындалған күні жэне кепілді мерзім құрылғының заттаңбасында көрсетілген 65
- Дата виготовлення та га рантійний термін вказані на етикетці приладу 65
- Дата изготовления и гаран тийный срок указаны на этикетке устройства 65
Похожие устройства
- Haier HVX-W671ATQBC Инструкция по эксплуатации
- Haier HDWE14-094RU Инструкция по эксплуатации
- Haier HVX-BI671X Инструкция по эксплуатации
- Haier HMX-BDG259X Инструкция по эксплуатации
- Haier HHY-C53NVB Инструкция по эксплуатации
- Haier HHY-Y53NVB Инструкция по эксплуатации
- Haier HHY-Y32NVB Инструкция по эксплуатации
- Haier HHY-C32DVB Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-742 КТ-742 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EGHE.64.63CBG.R/G Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EGHG.64.63CB2/G Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EGHG.64.63CW/G Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EGHG.64.6CB/G Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EGHG.64.6CW/G Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EGHS.64.63CS/G Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EGHS.64.6CS/G Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EVI.292ST-BK Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EVI.594ST-BK Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EVSI594FL2SBK Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Crosby Light 50 White Инструкция по эксплуатации