Kospel EKCO L1Z 4 [19/24] В ситуации когда в режиме ожидания котла срабатывает термозащита wt 3 как решение временное
![Kospel EKCO L1Z 4 [19/24] В ситуации когда в режиме ожидания котла срабатывает термозащита wt 3 как решение временное](/views2/1073203/page19/bg13.png)
19
RUS-016A/f.298
ВНИМАНИЕ !
В ситуации, когда в режиме ожидания котла, срабатывает термозащита WT-3, как решение временное
необходимо перевести насос в постоянный режим работы Pr (см. сервисное меню). Затем необходимо
обязательно связаться с сервисным центром с целью проведения ремонта котла, который устранит
причину срабатывания термозащиты.
Чтобы войти в сервисный режим, необходимо перевести котёл в ждущий режим (выключить кнопкой
питания на панели управления) , затем нажав и удерживая нажать кнопку . Кнопками
изменяем значение текущего параметра, а кнопкой выбираем следующий параметр.
Параметр
Индикация
на экране
Описание
Режим работы насоса
PA
Насос в автоматическом режиме (работает если есть сигнал нагрева на RP/
NA)
Pr Насос работает постоянно---
Узел мощности G1 ÷ G6 Кол-во используемых ТЭНов
Диапазон установок темпе-
ратуры теплоносителя
Po
Режим «тёплый пол» 30-60°C (Возможность работы на бак с бытовой водой
отсутствует)
no Режим «стандартный» 40-85°C
Симметрия питания
3F
Сигнализация несимметричности питания отключена (индикатор K не горит)
котёл однофазный
3F.
Сигнализация несимметричности питания включена (индикатор K горит)
котёл трёхфазный. При асимметричном питании нагрев блокируется.
Работа котла в каскаде
r0 Режим работы стандартный (котёл работает самостоятельно)
r1
Режим работы в каскаде (котёл работает под управлением котла EKCO.M (1))
Номер котла A1 ÷ A8 Номер котла в каскаде (при работа котла в каскаде = r1)
Диапазон установок тем-
пературы теплоносителя
для нагрева бака с бытовой
водой
0, 50 ÷ 85
0 – работа на бак с бытовой водой выключена
50 – 85 °С температура теплоносителя, который пойдёт на змеевик бака с
бытовой водой
Мощность котла
1 - 36, горит
индикатор
“kW’
Мощность нагревательного узла. Установить значение = [мощность на-
гревательного узла] / 6* [значение параметра «Узел мощности» (от 1 до 6 )],
округлить до целого числа.
После окончания конфигурации панели управления, панель необходимо перевести в ждущий режим
(выключить) нажимая и удерживая кнопку в течении 2 сек. Настройки будут автоматически записаны
в память.
Содержание
- Kospel s a 2
- Ul olchowa 1 75 136 koszalin 2
- Для получения более подробной информации относительно утилизации этого изделия следует обратится в соответственную региональную службу по утилизации или в магазин в котором было приобретено изделие 2
- Прибор нельзя выбросить как обыкновенный мусор его следует сдать в соответственный пункт приема электронных и электрических приборов для последующей утилизации соответственный способутилизации ликвидирует возможное негативное влияние на окружающую среду 2
- Руководство для монтажника 3
- Содержание 3
- Ekco l1nz и ekco l1n p и автоматический воздуховыпускной клапан 4
- В котле установлены циркуляционный насос манометр расширительный бак касается котла 4
- Внутренний регулятор температуры 4
- Вступление 4
- Выполнение вышеуказан ных работ следует под твердить в гарантийном талоне 4
- И ekco l1n p предназначен для обогрева помещений оснащенных отопительной проводкой типа теплый пол подбор котла осуществляется на основе теплового баланса объекта согласно обязывающим нормам ориентировочная площадь обогрева составляет для котлов 4
- Клапан безопасности 4
- Котел относится к низкотемпературным приборам работающим в отопительных проводках закрытого типа 4
- Мещений оснащенных отопительной проводкой с использованием подготовленной воды или незамерзающей жидкости напр типа ergolid в качестве теплоносителя 4
- Монтаж котла всех со путствующих проводок следует поручить спе циализированному обслу живающему предприятию 4
- Перед установкой котла следует ознакомиться с условиями гарантии 4
- Покупатель пользователь под угрозой потери гарантийных прав обязан поручить установку котла 4
- С принудительной циркуляцией теплоносителя защищенных согласно обязывающим нормам также может работать в отопительных проводках открытого типа с принудительной циркуляцией теплоносителя защищен ных согласно обязывающим нормам котел работает в автоматическом режиме при сведенном к минимуму обслуживанию прибор оснащен системами предохраняющими от аварий отопительной проводки система слежения за протоком теплоносителя 4
- Специализированному обслуживающему предприятию которое подтверждает исполнение услуги на странице 13 свидетельство о проведении первоначального пуска при наличии в регионе установки котла авторизированного сервисного центра первоначальный пуск осуществляется авторизированным сервисным центром в случае отсутствия в регионе установки котла авторизированного сервисного центра первоначальный пуск необходимо поручить специализированному обслуживающему персона лу выполнение первоначального пуска подтверждённого в гарантийном талоне является условием получения гарантии 4
- Термический выключатель 4
- Электрический отопительный котел типа ekco l1z и ekco l1nz предназначен для обогрева жилых по 4
- Rus 016a f 98 5
- Rus 016a f 98 руководство для монтажника 5
- Технические данные 5
- Тип котла ekco l1 ekco l1n 5
- Тип котла ekco l1f ekco l1nf ekco l1 ekco l1n 5
- Конструкция 6
- Руководство для монтажника 6
- Rus 016a f 98 7
- Rus 016a f 98 руководство для монтажника 7
- Рис конструкциятрехфазно гокотлаekco l1n 7
- Все монтажные работы следует осуществлять при отключенном элек тропитании и закрытой подачей воды 8
- Монтаж 8
- Руководство для монтажника 8
- Условия монтажа 8
- Rus 016a f 98 9
- Проводки для котла типаekco l1 p 9
- Проводки для котла типаekco l1n p 9
- Рис bсхемаотопительной 9
- Рис cсхема отопительной 9
- Монтаж 10
- Руководство для монтажника 10
- Электропроводка должна быть защищена диффе ренциальным выключате лем и средствами обеспе чивающими отключение прибора от электросети в которых расстояние между контактами всех полюсов составляет не менее 3 мм 10
- Rus 016a f 98 11
- Rus 016a f 98 руководство для монтажника 11
- Подключение наружных приборов 11
- Трехходовой кран zas 11
- Руководство для монтажника 12
- Rus 016a f 98 13 rus 016a f 98 13
- Покупатель пользователь под угрозой потери гарантийных прав обязан поручить установку котла специализированному обслуживающему предприятию которое под тверждает исполнение услуги на странице 13 свидетельство о проведении первона чального пуска при наличии в регионе установки котла авторизированного сервисного центра первоначальный пуск осуществляется авторизированным сервисным центром в случае отсутствия в регионе установки котла авторизированного сервисного цен тра первоначальный пуск необходимо поручить специализированному обслуживающему персоналу выполнение первоначального пуска подтверждённого в гарантийном талоне является условием получения гарантии 13
- Пуск 13
- Руководство для монтажника 13
- Заводская установка котла ekco l1nz u ekco l1z работа на отопительную систему в случае совмест ной работы с теплообмен никомследует произвести соответственные уста новки в сервисном меню эти действия должен осу ществить представитель авторизированного сервис ного центра 14
- Обслуживание панели управления 14
- Рекомендации 14
- Руководство для потребителя 14
- Эксплуатация 14
- Rus 016a f 98 15
- Руководство для потребителя 15
- Руководство для потребителя 16
- Rus 016a f 98 17
- Выше причин следует обратиться в сервисный пункт для устранения неполадок 17
- Если котел не работает нормально и удостоверившись что не присутствует ни одна из перечисленных 17
- Неправильная работа прибора 17
- Признак причина действие 17
- Руководство для потребителя 17
- Гарантийные условия 18
- Комплектация 18
- Котел ekco l1 1 шт 18
- Котел должен храниться в сухом помещении при температуре 5 35 c 18
- Лица с ограниченными фи зическими психическими или умственными возмож ностями или не имеющие навыков и знаний касаю щихся этого прибора не должны эксплуатировать это устройство если не находятся под присмо тром ответственных за их безопасность или не прошли инструктаж на тему обслуживания этого прибора 18
- Магнитный фильтр для установки в отопительной проводке f mag 3 4 1 шт 18
- Монтажные винты 2 шт 18
- Следует следить чтобы дети не игрались с этим прибором 18
- Хранение 18
- Rus 016a f 98 19
- В память 19
- В ситуации когда в режиме ожидания котла срабатывает термозащита wt 3 как решение временное 19
- Внимание 19
- Выключить нажимая и удерживая кнопку в течении 2 сек настройки будут автоматически записаны 19
- Изменяем значение текущего параметра а кнопкой выбираем следующий параметр 19
- Необходимо перевести насос в постоянный режим работы pr см сервисное меню затем необходимо обязательно связаться с сервисным центром с целью проведения ремонта котла который устранит причину срабатывания термозащиты 19
- Питания на панели управления затем нажав и удерживая нажать кнопку кнопками 19
- После окончания конфигурации панели управления панель необходимо перевести в ждущий режим 19
- Чтобы войти в сервисный режим необходимо перевести котёл в ждущий режим выключить кнопкой 19
- Заметки сервисного центра 20
- Подрядчик 20
- Подрядчик проводки 20
- Центрального отопления 20
- Электропроводки 20
- Приемка монтажа 21
- Карта гарантии 23
Похожие устройства
- Bort BPS-800-Q Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO.R 24 Инструкция по эксплуатации
- Bort BPS-570U-Q Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO.R 21 Инструкция по эксплуатации
- Bort BPS-500-P Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO.R 18 Инструкция по эксплуатации
- Bort BPS-710U-QLK Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO.R 15 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHK-160U Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO.R1 12 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHK-185U Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO.R 8 Инструкция по эксплуатации
- Dekok UKA-1515 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAC-18 Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO L1Z 8 Инструкция по эксплуатации
- Robiton EL-01 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSS-1518-Pro Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO L1Z 6 Инструкция по эксплуатации
- Robiton EL-02 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSS-1330-Pro Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения