Bort BSS-2000N [11/32] Instructions d assemblage
![Bort BSS-2000N [11/32] Instructions d assemblage](/views2/1073243/page11/bgb.png)
Содержание
- Bss 2000n 1
- Rßort 1
- Aufbau h 4
- Ausstattung 4
- Deutsch 4
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 4
- Sicherheitshinweise 4
- Staubsauger ohne ansaugleistungsverlust mit true multi cyclone system v12 4
- Technische daten 4
- Vorteile 4
- Gebrauchshinweise 5
- Montagehinweise 5
- Nachverkaufsservice 5
- Wartung 5
- Complete set 7
- Dear customer 7
- English 7
- Maintenance instructions q 7
- No loss of suction true multi cyclone v10 vacuum cleaner 7
- Safety and security 7
- Specifications h 7
- The advantages 7
- Assembly instructions 8
- Faults and repair 8
- Instructions for use 8
- Key points 8
- Replacement of rear filter for motor 8
- Fault treatment 9
- Maintenance 9
- Stop the cleaner immediately check whether the floor brush the hose and the spile are jammed and remove any blockage immediately 9
- The cleaner cannot operate 1 check whether the power plug is inserted securely pull out the plug and then reinsert it in the power socket 2 check whether the power socket is electrified 3 check whether the switch of the cleaner is in on position 9
- The suction force is reduced 1 check whether the floor brush the hose and the spile are jammed and remove any blockage immediately 2 check whether the air inlet filter gauze is dusty frequently clean rubbish or replace air inlet and air outlet hepa 9
- There is abnormal sound when the motor is under operation 9
- Aspirateur sans perte de puissance d aspiration utilisation du système true multi cyclone v12 10
- Avantages 10
- Caracteristiques techniques 10
- Cher acheteur 10
- Composition 10
- Français 10
- Organisation ej 10
- Precautions et mesures de securite 10
- Instructions d assemblage 11
- Regles d entretien de l aspirateur 11
- Regles d utilisation 11
- Service apres vente 11
- Ru русский 13
- Комплектация 13
- Меры предосторожности и безопасности 13
- Преимущества 13
- Пылесос без потери мощности всасывания применение системы true multi cyclone v10 13
- Технические характеристики 13
- Уважаемый покупатель 13
- Устройство и 13
- Инструкции по сборке 14
- Послепродажное обслуживание 14
- Правила пользования 14
- Правила ухода за пылесосом 15
- Electric motor 19
- No part name 19
- Spare parts list 19
- Switch 19
- Certificat 31
- De garantie 31
- Garantieschein 31
- Guarantee certificate 31
- Kurfürstendamm 21 10719 berlin germany 31
- Sbm group gmbh 31
- Www sbm group com 31
- Гарантийный 31
- Талон 31
- Certificat 32
- De garantie 32
- Garantieschein 32
- Guarantee certificate 32
- Kurfürstendamm 21 10719 berlin germany 32
- Sbm group gmbh 32
- Www sbm grou p com 32
- Вогг 32
- Гарантийный 32
- Талон 32
Похожие устройства
- Kospel EKCO L1Z 24 Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDH LUXUS HYDRAULIC 15 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSS-1800N-ECO Инструкция по эксплуатации
- Electrolux PAE1P Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDH LUXUS HYDRAULIC 18 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSS-1800N-O Инструкция по эксплуатации
- Барьер КБ-6 Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDH LUXUS HYDRAULIC 21 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSS-1800-pet Инструкция по эксплуатации
- Brita Aluna-FR White Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDH LUXUS HYDRAULIC 24 Инструкция по эксплуатации
- Bort BFB-710N Инструкция по эксплуатации
- Brita MARELLA-XL Blue Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDH LUXUS HYDRAULIC 9 Инструкция по эксплуатации
- Bort BFB-850-T Инструкция по эксплуатации
- Барьер Гранд NEO Нефрит Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO L1Z 36 Инструкция по эксплуатации
- Bort BFP-450N Инструкция по эксплуатации
- Барьер Стайл Orange Инструкция по эксплуатации
- Нева 4510 Инструкция по эксплуатации
est nécessaire d éloigner du plancher à nettoyer des objets grands et aigus qui pourraient endommager les parties plastiques de l aspirateur les éléments filtrants et le moteur 13 Il est interdit d aspirer de l eau ou d autres liquides avec l aspirateur afin d éviter la détérioration de l aspi rateur 14 Ce produit n est pas destiné à l utilisation par des personnes handicapées physiques psychiques ou mentales y compris les enfants L utilisation de l aspi rateur est aussi interdite aux personnes qui manquent de l expérience du travail avec de pareilles machines sans instructions appropriées ou surveillance d un spé cialiste trique appuyez sur le bouton approprié d une main et orientez le cordon de l autre main de la façon qu il s enroule sans obstacles INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE Débranchez toujours lors de l installation d accessoires l aspirateur du réseau électrique ou du démontage d embouts ou 1 Préparation de l aspirateur 1 1 Installation du boyau flexible sur l aspirateur SERVICE APRES VENTE Insérez le raccord approprié du boyau flexible dans la prise d air de l aspirateur dans la partie avant de son corps Un clic signifie le montage correct Attention L aspirateur ne peut fonctionner qu avec le boyau flexible correctement raccordé 1 2 Pour rateur sortir le boyau flexible de la prise de l aspi D abord débranchez l aspirateur du réseau électrique Appuyez sur le bouton sur la manette du boyau pour sortir le boyau de la prise de l aspirateur 2 Utilisation des embouts de nettoyage 1 Embout à fente Pour nettoyer des radiateurs des entre les coussins coins des plinthes et 2 La brosse à tapis 2 en 1 est destinée à nettoyer des meubles des surfaces nervurées de persiennes des livres des abat jour des rayons etc On peut l utiliser séparément comme embout à nettoyer les canapés REGLES D UTILISATION Avant de commencer l utilisation de l aspirateur tirez le cordon d alimentation sur une longueur suffisante et insérez la fiche d alimentation dans la prise élec trique Le marquage jaune sur le cordon d alimentation montre la longueur idéale pour le travail Ne tirez las le cordon au delà de la marque rouge 1 Bouton branché débranché Insérez la fiche d alimentation dans la prise électrique Branchez l aspirateur en appuyant sur le bouton princi pal branché débranché indicateur s allumera ce qui signifiera que l aspirateur est prêt au fonctionnement Après cela glissez le bouton sur la manette du boyau pourfairemarcher le moteur Après cela réglez la puis sance d aspiration 2 Bouton de la fonction de l enroulage automatique du câble électrique Pour faire enrouler automatiquement le câble En cas d irrégularités dans le fonctionnement de l aspi rateur veuillez contacter des spécialistes de service autorisés pour une consultation ou réparation 3 Régulateur de la puissance d aspiration Appuyez sur le bouton principal branché débranché sur le corps de l aspirateur L indicateur s allumera L aspirateur est prêt au travail Glissez le régulateur de puissance sur la manette du boyau pour brancher le moteur régler la puissance d aspiration ou débrancher le moteur En cas d arrêt provisoire du nettoyage glis sez le régulateur sur la manette dans la position DEBR A la fin du processus de nettoyage débranchez l aspi rateur en appuyant sur le bouton principal Branché débranché L alimentation de l aspirateur sera coupée L indicateur s éteindra Après cela mettez l aspirateur en stockage REGLES D ENTRETIEN DE L ASPIRATEUR 1 Pour vider container du collecteur de poussières Utilisez l aspirateur seulement avec le container du col lecteur de poussières correctement installé 1 Appuyez sur le bouton de détachage du container du collecteur de poussières puis en tenant par la manette détachez le container du corps 2 Appuyez sur le bouton de fixation du couvercle infé rieur du container et videz le container 3 En cas d engorgement retirez le bloc à filtre du container Nettoyez le filtre avec une brosse douce ou élec 11