Bort BAS-36N-Li [14/40] Batteridrivna skruvdragare
![Bort BAS-36N-Li [14/40] Batteridrivna skruvdragare](/views2/1073346/page14/bge.png)
14
SE
Batteridrivna skruvdragare
TEKNISKA DATA 1
DELAR PÅ MASKINEN 2
1. Strömbrytare för till/från
2. Ring för justering av vridmoment
3. Knapp för justering av handtaget
4. Strömbrytare för reversering av rotationsriktningen
SÄKERHET
OBS! Samtliga anvisningar ska läsas. Fel som uppstår
till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan or-
saka elektriskt slag, brand och/eller allvarliga kropps-
skador.
• Ladda batterierna endast i de laddare som tillverka-
ren rekommenderat. Om en laddare som är avsedd
för en viss typ av batterier används för andra bat-
terityper finns risk för brand
• Använd endast batterier som är avsedda för aktu-
ellt elverktyg. Används andra batterier finns risk för
kropsskada och brand
• Undvik skador genom att ta bort skruvar, spikar eller
andra föremål ur arbetsstycket; ta dem bort innan
du startar ett arbete
• Kontrollera alltid att den tillförda strömtypen stäm-
mer med spänningen som anges på laddarens
märkplåt (laddarer med beteckningen 230V eller
240V kan även anslutas till 220V)
• I händelse av onormala elektriska eller mekaniska
störningar, stäng genast av maskinen eller dra ur
laddarens stickpropp från elurtaget
• SBM Group kan endast garantera att maskinen
fungerar felfritt om originaltillbehör används
• Använd endast tillbehör vilkas tillåtna varvtal åtmins-
tone motsvarar maskinens högsta tomgångsvarvtal
• Denna maskin bör ej användas av personer under
16 års ålder
• Var försiktig vid borrning eller skruvning på ställen
där det finns elektriska ledningar
• Rör inte kontakten i laddaren
• Utsätt inte maskinen/laddaren/batteriet för regn
• Ladda aldrig batteriet utomhus
• Förvara maskinen/laddaren/batteriet i lokaler, där
temperaturen inte överstiger 40°C eller faller under
0°C
• Batterierna exploderar i eld, så bränn aldrig upp ett
batteriet
• Om batteriet är skadat, och under extrema använd-
nings-och temperaturförhållanden, kan de börja
läcka
- om du får batterisyra på huden, tvätta snabbt av
denna med tvål och vatten, sedan med citronsaft
eller vinäger
- om du får batterisyra i ögonen, badda ögonen med
rent vatten i minst 10 min. och sök läkare omedel-
bart
• När batteriet inte sitter i maskinen eller i laddaren
skall de hållas ifrån metallföremål såsom spikar,
skruvar, nycklar etc. för att undvika kortslutning
• Anslut aldrig trasig laddare; lämna dem till en auk-
toriserad SBM Group serviceverkstad för säkerhets-
kontroll
• Använd aldrig trasig batteriet; de skall omedelbart
bytas ut
• Försök ej ta isär laddaren eller batteriet
• Ej återuppladdningsbara batterier får ej uppladdas
med laddaren
För användning av en ny ackumulator be-
hövs:
1) ladda ur ackumulator helt och hållet under använd-
ningsperiod
2) ladda ackumulator med hjälp av medföljande lad-
dare under 5-7 timmar
3) upprepa ovannämnda handlingar (1 och 2) 3-5
gånger för att uppnå beräknad kapacitet på acku-
mulatorn.
UNDERHÅLL
Tillse att maskinen inte är spännings förande
när underhållsarbeten utförs på de mekanis-
ka delarna.
SBM Groups maskiner har konstruerats för att under
lång tid fungera problemfritt med ett minimalt under-
håll. Genom att regelbundet rengöra maskinen och
hantera den på rätt sätt bidrar du till en lång livslängd
för din maskin.
Rengör maskinhöljet regelbundet med en mjuk duk,
företrädesvis efter varje användning. Tillse att ventila-
tionsspringorna är fria från damm och smuts. Använd
en mjuk duk fuktad med tvålvatten vid svår smuts. An-
vänd inga lösningsmedel som bensin, alkohol, ammo-
niak etc. Sådana ämnen skadar plastdelarna.
Maskinen behöver ingen extra smörjning.
Om en driftstörning uppträder till exempel till följd av
att
en del har blivit sliten, kontakta då din lokala SBM
Group- återförsäljare.
MILJÖ
För att undvika transportskador levereras maskinen i
en så stadig förpackning som möjligt. Förpackningen
har så långt det är möjligt tillverkats av återvinningsbart
material. Ta därför tillvara möjligheten att återvinna för-
packningen.
Återlämna gamla maskiner till din lokala SBM Group-
återförsäljare när du byter ut dem. Där kommer maski-
nen att tas om hand på ett miljövänligt sätt.
Ni-Cd-batterier går att återvinna. Kasta dessa i sopor
speciellt avsedda för batterier så att batterierna kan
återvinnas eller avfallshanteras på ett miljövänligt sätt.
Содержание
- Bas 36n li 1
- Akku schrauber 6
- Deutsch 6
- Sicherheit 6
- Technische daten 1 6
- Umwelt 6
- Wartung 6
- Werkzeug elemente 2 6
- Cordless screwdriver 7
- English 7
- Elements de l outil 2 8
- Entretien 8
- Environnement 8
- Français 8
- Securite 8
- Specifications techniques 1 8
- Tournevis sans fil 8
- Atornillador a batería 9
- Español 9
- Parafusadeira à bateria 10
- Português 10
- Avvitatore a batteria 11
- Italiano 11
- Accu schroevendraaier 12
- Machine elementen 2 12
- Milieu 12
- Onderhoud 12
- Technische specifikaties 1 12
- Veiligheid 12
- Akku skruemaskine 13
- Miljø 13
- Sikkerhed 13
- Tekniske specifikationer 1 13
- Vedligeholdelse 13
- Værktøjselementer 2 13
- Batteridrivna skruvdragare 14
- Delar på maskinen 2 14
- Miljö 14
- Säkerhet 14
- Tekniska data 1 14
- Underhåll 14
- Batteridrevet skrumaskin 15
- Itekniske opplysninger 1 15
- Miljø 15
- Sikkerhet 15
- Vedlikehold 15
- Verktøyets deler 2 15
- Akkuiskumutterinväännin 16
- Huolto 16
- Tekniset tiedot 1 16
- Turvallisuus 16
- Työkalun osat 2 16
- Ympäristö 16
- Aku kruvikeeraja 17
- Keskkonnakaitse 17
- Seadme osad 2 17
- Tehniline teenindamine ja hooldus 17
- Tehnilised andmed 1 17
- Tööohutus 17
- Akumulatora skrūvgriezis 18
- Apkārtējās vides aizsardzība 18
- Instrumenta elementi 2 18
- Jūsu drošībai 18
- Tehniskie parametri 1 18
- Tehniskā apkalpošana un kopšana 18
- Akumuliatorinis atsuktuvas 19
- Aplinkos apsauga 19
- Darbo sauga 19
- Prietaiso elementai 2 19
- Techniniai duomenys 1 19
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 19
- Комплектация 20
- Назначение 20
- Отвертка аккумуляторная 20
- Техника безопасности 20
- Технические характеристики 1 20
- Техническое обслуживание и уход 20
- Устройство 2 20
- Аккумуляторлы бұрауыш 21
- Техникалық сипаттамалары 1 21
- Техникалық қызмет көрсету жəне күту 21
- Қауіпсіздік техникасы 21
- Қызметі 21
- Құрылғы 2 21
- Будова 2 22
- Викрутка акумуляторна 22
- Комплектация 22
- Призначення 22
- Техніка безпеки 22
- Технічне обслуговування та догляд 22
- Технічні характеристики 1 22
- Konserwacja 23
- Polski 23
- Wskazówki bezpieczeństwa 23
- Środowisko 23
- Akumulátorový šroubovák 24
- Bezpečnostní 24
- Prvky přístroje 2 24
- Technické údaje 1 24
- Údržba 24
- Životní prostředí 24
- Akumulatorski odvijač 25
- Bezbednost 25
- Delovi alatke 2 25
- Tehnički podaci 1 25
- Tehničko održavanje i briga 25
- Zaštita životne sredine 25
- A készülék alkotóelemei 2 26
- Biztonság 26
- Csavarhúzó akkumulátoros 26
- Karbantartás 26
- Környezetvédelem 26
- Technikai adatok 1 26
- Caracteristici tehnice 1 27
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 27
- Elementele sculei 2 27
- Protecţia mediului ambiant 27
- Protecţie 27
- Şurubelniţă cu acumulator 27
- Akumulatorski izvijač 28
- Lastnosti 1 28
- Okolje 28
- Orodja deli 2 28
- Varnost 28
- Vzdrževanje 28
- Aku odvijač 29
- Dijelovi alata 2 29
- Hr bos 29
- Hrvatski 29
- Sigurnost 29
- Tehnički podaci 1 29
- Tehničko održavanje i skrb 29
- Zaštita okoliša 29
- Kατσαβίδι μπαταρίας 30
- Ασφαλεια 30
- Μερη του εργαλειου 2 30
- Περιβαλλον 30
- Συντηρηση 30
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 30
- Akülü tornavida 31
- Aleti n kisimlari 2 31
- Güvenli k 31
- Tekni k bakim ve servi s 31
- Tekni k veri ler 1 31
- Çevre koruma 31
- Advertencia para la 37
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 37
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 37
- Aplinkos apsauga lt 37
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 37
- Do meio ambiente pt 37
- Environmental protection gb 37
- Hinweise zum umweltschutz de 37
- Indicações para a protecção 37
- Informations sur la 37
- Keskonnakaitse ee 37
- Miljøvern no 37
- Protección del medio ambiente 37
- Protection de l environnement 37
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 37
- Ympäristönsuojelu fi 37
- Återvinning se 37
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 38
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 38
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 38
- Napotki za zaščito okolja si 38
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 38
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 38
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 38
- Çevre koruma bi lgi leri tr 38
- Υποδειξεισ για την προστασια του περιβαλλοντοσ gr 38
- Вказівки по захисту 38
- Навколишнього середовища 38
- Указания по защите окружающей среды ru 38
- Қоршаған ортаны қорғау kz 38
Похожие устройства
- Kospel EPO.D-4 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentreK330RUR714(7P)10062 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-14.4 Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.D-5 Инструкция по эксплуатации
- Acer G226HQLBBD Инструкция по эксплуатации
- Bort BDL-36N Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.D-6 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S27B970D Инструкция по эксплуатации
- Bort BDL-36 Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.G-4 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C200RUR513(7S)10040 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 100 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.G-5 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C200 RUR515(7S)10040 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 125 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.G-6 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C225RUR319(7S)10076 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 160 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDE BONUS ELECTRONIC 12 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentreB520RUR321(7B)10064 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения