Bort BAS-36N-Li [29/40] Hrvatski
![Bort BAS-36N-Li [29/40] Hrvatski](/views2/1073346/page29/bg1d.png)
29
HR
BOS
Aku-odvijač
TEHNIČKI PODACI 1
DIJELOVI ALATA 2
1. Prekidač uključeno/isključeno
2. Prsten za kontrolu zakretnog momenta
3. Gumb za prilagođavanje drške
4. Prekidač za promjenu smjera rotacije
SIGURNOST
PAŽNJA! Sve upute treba pročitati.
Pogreška kod pridržavanja dolje navedenih uputa
može dovesti do električnog udara, požara i/ili teških
ozljeda.
• Aku-baterije punite samo u punjačima koje
preporučuje proizvođač. Za punjač prikladan za
jednu određenu vrstu aku-baterije, postoji opasnost
od požara ako bi se koristio s nekom drugom aku-
baterijom
• Koristite samo za to predviđene aku-baterije u
električnim alatima. Uporaba neke druge aku-
baterije može dovesti do ozljeda i opasnosti od
požara
• Izbjegavajte oštećenja od vijaka, čavala i sličnih
predmeta na vašem izratku; prije početka rada ih
izvadite
• Uvijek provjerite napon naveden na tipskoj pločici
punjača (punjači predviđeni za napone 230 V ili 240
V mogu se priključiti i na napajanje 220 V)
• U slučaju neuobičajenog ponašanja uređaja ili
neobičnih šumova, uređaj treba odmah isključiti i
izvući utikač iz mrežne utičnice
• SBM Group može osigurati besprijekoran rad
uređaja samo ako se koristi originalni pribor
• Upotrebljavajte samo dodatnu opremu dopuštene
brzine koja odgovara barem najvećoj brzini alata
kad radi bez opterećenja
• Korisnik ovog uređaja treba biti stariji od 16 godina
• Kod bušenja ili uvijanja vijka izbjegavajte dodirivanje
skrivenih električnih vodova
• Ne dirati kontakte u punjaču
• Uređaj/punjač/bateriju nikada ne izlagati djelovanju
kiše
• Bateriju ne punite nikada na otvorenom
• Uređaj/punjač/bateriju spremajte uvijek kod
temperatura prostorije nižih od 40°C i viših od 0°C
• Zbog opasnosti od eksplozije, baterija se ni u kojem
slučaju ne smije zagrijati
• U slučaju oštećenja, vanjskog opterećenja ili
ekstremnih temperatura, baterija bi mogla “iscuriti”
- ako bi vaša koža došla u dodir s tekućinom iz
baterije, odmah ugroženo mjesto isprati sapunom
i obilnom količinom vode, a nakon toga nakvasiti
sokom od limuna ili octom
- ako bi tekućina iz baterije dospjela u oči, odmah
ih temeljito isprati obilnom količinom čiste vode, u
trajanju od najmanje 10 minuta i neodložno zatražite
pomoć liječnika
• Ako se baterija ne nalazi u uređaju ili punjaču, ne
pokušavajte je dirati čavlima, vijcima, ključevima ili
nekim drugim metalnim predmetima
• Oštećene punjače ne puštati u rad; u tu svrhu uređaj
i punjač treba predati u ovlašteni SBM Group servis
• Oštećenu bateriju ne koristiti dalje nego je odmah
zamijeniti
• Punjač nikada ne rastavljate niti zamjenjujte
• Ne pokušavajte punjačem puniti baterije koje nisu
predviđene za punjenje
Da bi osigurali duži vijek trajanja i ispravan
rad baterije, prilikom upotrebe nove baterije
postupite kako slijedi:
1. Upotrijebite novu bateriju bez punjenja, dok se
potpuno ne isprazni.
2. Punite je pomoću punjača baterije 5-7 sati.
3. Ponavljajte gore navedene radnje (1.i 2.) 3-5 puta
da biste postigli nominalni kapacitet baterije.
TEHNIČKO ODRŽAVANJE I SKRB
Prije početka tehničkoga održavanja isključite
alat iz naponske mreže !
• Preporučuje se da svakoga puta, po okončanju
rada, mekanom tkaninom ili salvetom očistite kućište
alata i ventilacijske otvore od prljavštine i prašine.
Otpornija onečišćenja preporučujemo odstranjivati
pomoću mekane tkanine, namočene u sapunici.
Za odstranjivanje onečišćenja nije dopušteno
koristiti otapala: benzin, špirit, amonijačne otopine
itd. Primjena otapala može dovesti do oštećivanja
kućišta alata
• Alat ne zahtijeva dopunsko podmazivanje
• U slučaju neispravnosti obratite se u Servisnu
službu SBM Group
ZAŠTITA OKOLIŠA
Radi izbjegavanja oštećenja pri transportu, proizvod se
isporučuje u specijalnoj ambalaži. Većina ambalažnih
materijala podliježe sekundarnoj preradi. Radi toga,
molimo da ih predate u najbližu specijaliziranu
organizaciju.
Po isteku radnoga vijeka proizvoda, molimo da ga
predate u Servisnu službu SBM Group, radi utilizacije.
Ni-Cd baterije podliježu sekundarnoj obradi. Molimo
da ih, po isteku njihova radnoga vijeka, predajete u
najbližu specijaliziranu organizaciju ili zastupniku SBM
Group.
HR
Hrvatski
BOS
Содержание
- Bas 36n li 1
- Akku schrauber 6
- Deutsch 6
- Sicherheit 6
- Technische daten 1 6
- Umwelt 6
- Wartung 6
- Werkzeug elemente 2 6
- Cordless screwdriver 7
- English 7
- Elements de l outil 2 8
- Entretien 8
- Environnement 8
- Français 8
- Securite 8
- Specifications techniques 1 8
- Tournevis sans fil 8
- Atornillador a batería 9
- Español 9
- Parafusadeira à bateria 10
- Português 10
- Avvitatore a batteria 11
- Italiano 11
- Accu schroevendraaier 12
- Machine elementen 2 12
- Milieu 12
- Onderhoud 12
- Technische specifikaties 1 12
- Veiligheid 12
- Akku skruemaskine 13
- Miljø 13
- Sikkerhed 13
- Tekniske specifikationer 1 13
- Vedligeholdelse 13
- Værktøjselementer 2 13
- Batteridrivna skruvdragare 14
- Delar på maskinen 2 14
- Miljö 14
- Säkerhet 14
- Tekniska data 1 14
- Underhåll 14
- Batteridrevet skrumaskin 15
- Itekniske opplysninger 1 15
- Miljø 15
- Sikkerhet 15
- Vedlikehold 15
- Verktøyets deler 2 15
- Akkuiskumutterinväännin 16
- Huolto 16
- Tekniset tiedot 1 16
- Turvallisuus 16
- Työkalun osat 2 16
- Ympäristö 16
- Aku kruvikeeraja 17
- Keskkonnakaitse 17
- Seadme osad 2 17
- Tehniline teenindamine ja hooldus 17
- Tehnilised andmed 1 17
- Tööohutus 17
- Akumulatora skrūvgriezis 18
- Apkārtējās vides aizsardzība 18
- Instrumenta elementi 2 18
- Jūsu drošībai 18
- Tehniskie parametri 1 18
- Tehniskā apkalpošana un kopšana 18
- Akumuliatorinis atsuktuvas 19
- Aplinkos apsauga 19
- Darbo sauga 19
- Prietaiso elementai 2 19
- Techniniai duomenys 1 19
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 19
- Комплектация 20
- Назначение 20
- Отвертка аккумуляторная 20
- Техника безопасности 20
- Технические характеристики 1 20
- Техническое обслуживание и уход 20
- Устройство 2 20
- Аккумуляторлы бұрауыш 21
- Техникалық сипаттамалары 1 21
- Техникалық қызмет көрсету жəне күту 21
- Қауіпсіздік техникасы 21
- Қызметі 21
- Құрылғы 2 21
- Будова 2 22
- Викрутка акумуляторна 22
- Комплектация 22
- Призначення 22
- Техніка безпеки 22
- Технічне обслуговування та догляд 22
- Технічні характеристики 1 22
- Konserwacja 23
- Polski 23
- Wskazówki bezpieczeństwa 23
- Środowisko 23
- Akumulátorový šroubovák 24
- Bezpečnostní 24
- Prvky přístroje 2 24
- Technické údaje 1 24
- Údržba 24
- Životní prostředí 24
- Akumulatorski odvijač 25
- Bezbednost 25
- Delovi alatke 2 25
- Tehnički podaci 1 25
- Tehničko održavanje i briga 25
- Zaštita životne sredine 25
- A készülék alkotóelemei 2 26
- Biztonság 26
- Csavarhúzó akkumulátoros 26
- Karbantartás 26
- Környezetvédelem 26
- Technikai adatok 1 26
- Caracteristici tehnice 1 27
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 27
- Elementele sculei 2 27
- Protecţia mediului ambiant 27
- Protecţie 27
- Şurubelniţă cu acumulator 27
- Akumulatorski izvijač 28
- Lastnosti 1 28
- Okolje 28
- Orodja deli 2 28
- Varnost 28
- Vzdrževanje 28
- Aku odvijač 29
- Dijelovi alata 2 29
- Hr bos 29
- Hrvatski 29
- Sigurnost 29
- Tehnički podaci 1 29
- Tehničko održavanje i skrb 29
- Zaštita okoliša 29
- Kατσαβίδι μπαταρίας 30
- Ασφαλεια 30
- Μερη του εργαλειου 2 30
- Περιβαλλον 30
- Συντηρηση 30
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 30
- Akülü tornavida 31
- Aleti n kisimlari 2 31
- Güvenli k 31
- Tekni k bakim ve servi s 31
- Tekni k veri ler 1 31
- Çevre koruma 31
- Advertencia para la 37
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 37
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 37
- Aplinkos apsauga lt 37
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 37
- Do meio ambiente pt 37
- Environmental protection gb 37
- Hinweise zum umweltschutz de 37
- Indicações para a protecção 37
- Informations sur la 37
- Keskonnakaitse ee 37
- Miljøvern no 37
- Protección del medio ambiente 37
- Protection de l environnement 37
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 37
- Ympäristönsuojelu fi 37
- Återvinning se 37
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 38
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 38
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 38
- Napotki za zaščito okolja si 38
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 38
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 38
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 38
- Çevre koruma bi lgi leri tr 38
- Υποδειξεισ για την προστασια του περιβαλλοντοσ gr 38
- Вказівки по захисту 38
- Навколишнього середовища 38
- Указания по защите окружающей среды ru 38
- Қоршаған ортаны қорғау kz 38
Похожие устройства
- Kospel EPO.D-4 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentreK330RUR714(7P)10062 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-14.4 Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.D-5 Инструкция по эксплуатации
- Acer G226HQLBBD Инструкция по эксплуатации
- Bort BDL-36N Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.D-6 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S27B970D Инструкция по эксплуатации
- Bort BDL-36 Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.G-4 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C200RUR513(7S)10040 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 100 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.G-5 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C200 RUR515(7S)10040 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 125 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.G-6 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C225RUR319(7S)10076 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 160 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDE BONUS ELECTRONIC 12 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentreB520RUR321(7B)10064 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения