Metabo PowerMaxx BS 12 BL (601038500) кейс [21/68] Istruzioni originali
![Metabo PowerMaxx BS 12 BL (601038500) кейс [21/68] Istruzioni originali](/views2/1630390/page21/bg15.png)
ITALIANO it
21
Istruzioni originali
Dichiariamo sotto la nostra completa responsabilità
che i presenti trapani avvitatori a batteria e trapani a
percussione, identificati dal modello e dal numero di
serie *1), sono conformi a tutte le disposizioni
pertinenti delle direttive *2) e delle norme *3).
Documentazione tecnica presso *4) - vedere
pagina 3.
I trapani e i trapani a percussione sono adatti per
praticare fori senza percussione in metallo, legno,
plastica e materiali simili, nonché per avvitamenti e
filettature.
I trapani a percussione sono anche adatti per la
foratura con percussione in muratura, laterizio e
pietra.
Per eventuali danni derivanti da un uso improprio
del dispositivo, è responsabile esclusivamente
l'utilizzatore.
È obbligatorio rispettare le prescrizioni generali per
la prevenzione degli infortuni nonché le avvertenze
di sicurezza allegate.
Per proteggere la propria persona e per
una migliore cura dell'elettroutensile,
attenersi alle parti di testo
contrassegnate con questo simbolo!
AVVERTENZA – Leggere le istruzioni per
l'uso al fine di ridurre il rischio di lesioni.
AVVERTENZA - Leggere tutte le
avvertenze di pericolo, le istruzioni
operative, le figure e le specifiche accluse al
presente elettroutensile. Il mancato rispetto di
tutte le istruzioni sottoelencate potrà comportare il
pericolo di scosse elettriche, incendi e/o gravi
lesioni.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le
istruzioni operative per ogni esigenza futura.
L'elettroutensile va ceduto esclusivamente insieme
al presente documento.
Durante la foratura a percussione, indossare la
protezione per l'udito (macchine con
denominazione SB...). Il rumore può provocare la
perdita dell'udito.
Tenere l'elettroutensile prendendolo soltanto
dalle apposite superfici isolate quando si
eseguono operazioni durante le quali l’utensile
o le viti possono venire a contatto con
conduttori elettrici nascosti. Il contatto con un
cavo sotto tensione può mettere sotto tensione
anche i componenti metallici del dispositivo e
provocare così una scossa elettrica.
Avvertenze di sicurezza per l'impiego di punte
lunghe:
a) Evitare assolutamente di lavorare con un
numero di giri superiore al numero di giri
massimo consentito per la punta. Con numeri di
giri più elevati, la punta può facilmente piegarsi se
ruota liberamente senza contatto con il pezzo e può
provocare lesioni.
b) Iniziare la foratura sempre con un basso
numero di giri e con la punta a contatto con il
pezzo. Con numeri di giri più elevati, la punta può
facilmente piegarsi se ruota liberamente senza
contatto con il pezzo e può provocare lesioni.
c) Non esercitare una pressione eccessiva e
solo in senso longitudinale rispetto alla punta.
Le punte possono piegarsi e quindi rompersi,
oppure provocare la perdita di controllo e lesioni.
Assicurarsi che dietro il punto su cui si lavora non ci
siano cavi elettrici e tubi dell'acqua o del gas
(ad esempio utilizzare un metal detector).
Dalle batterie agli ioni di litio difettose può
fuoriuscire un liquido leggermente acido e
infiammabile!
Se si verifica una perdita di liquido della
batteria e questo entra in contatto con la
pelle, risciacquare subito con abbondante
acqua. Se il liquido entra in contatto con gli occhi,
risciacquare con acqua pulita ed affidarsi
immediatamente alle cure di un medico!
Proteggere le batterie dall'umidità!
Non utilizzare batterie difettose o deformate!
Non esporre le batterie al fuoco!
Non aprire le batterie!
Non toccare o mettere in cortocircuito i contatti delle
batterie!
In caso di guasto al dispositivo, rimuovere la
batteria.
Prima di eseguire qualsiasi lavoro di regolazione o
manutenzione estrarre la batteria dalla macchina.
Prima di inserire la batteria, assicurarsi che
l'utensile sia spento.
Non avvicinare le mani all'utensile rotante!
Rimuovere trucioli e simili solo con il dispositivo
disinserito.
Fissare il pezzo in lavorazione in modo che non
possa spostarsi o girare insieme all'utensile (p.e.
fissandolo con morse o morsetti da falegname).
LED (9): non osservare direttamente con strumenti
ottici la luce emanata dai LED.
ATTENZIONE: non fissare la luce accesa!
1. Dichiarazione di conformità
2. Utilizzo conforme
3. Avvertenze generali di sicurezza
4. Avvertenze specifiche di
sicurezza
Содержание
- Bs 18 l bl bs 18 l bl q sb 18 l bl 1
- Powermaxx bs 12 bl powermaxx bs 12 bl q powermaxx sb 12 bl 1
- Www metabo com 1
- Bs 18 l bl q powermaxx bs 12 bl q 2
- Bs 18 l bl sb 18 l bl powermaxx bs 12 bl powermaxx sb 12 bl 2
- 0 8 x 5 5 mm 1 0 x 5 5 mm 1 2 x 6 5 mm ph1 ph2 ph3 pz1 pz2 pz3 4
- 2 x pz1 3 x pz2 1 x pz3 4
- Asc ultr 4
- Bs 18 l bl q powermaxx bs 12 bl q 4
- Pz1 pz2 pz3 tx10 tx15 tx20 tx25 tx30 tx40 4
- Sc 30 etc 4
- Tx8 tx9 tx10 tx15 tx20 tx25 tx27 tx30 tx40 4
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch de 5
- Konformitätserklärung 5
- Originalbetriebsanleitung 5
- Spezielle sicherheitshinweise 5
- Benutzung 6
- Deutsch de 6
- Überblick 6
- Deutsch de 7
- Zubehör 7
- Deutsch de 8
- Reparatur 8
- Technische daten 8
- Umweltschutz 8
- Declaration of conformity 9
- English en 9
- General safety information 9
- Original instructions 9
- Special safety instructions 9
- Specified conditions of use 9
- English en 10
- Overview 10
- Accessories 11
- English en 11
- Environmental protection 11
- Repairs 11
- English en 12
- Technical specifications 12
- Consignes de sécurité particulières 13
- Consignes générales de sécurité 13
- Déclaration de conformité 13
- Français fr 13
- Notice originale 13
- Utilisation conforme 13
- Français fr 14
- Utilisation 14
- Vue d ensemble 14
- Français fr 15
- Accessoires 16
- Caractéristiques techniques 16
- Français fr 16
- Protection de l environnement 16
- Réparations 16
- Algemene veiligheidsvoorschriften 17
- Beoogd gebruik 17
- Conformiteitsverklaring 17
- Nederlands nl 17
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 17
- Speciale veiligheidsinstructies 17
- Gebruik 18
- Nederlands nl 18
- Overzicht 18
- Nederlands nl 19
- Toebehoren 19
- Milieubescherming 20
- Nederlands nl 20
- Reparatie 20
- Technische gegevens 20
- Avvertenze generali di sicurezza 21
- Avvertenze specifiche di sicurezza 21
- Dichiarazione di conformità 21
- Istruzioni originali 21
- Italiano it 21
- Utilizzo conforme 21
- Italiano it 22
- Sintesi 22
- Utilizzo 22
- Accessori 23
- Italiano it 23
- Dati tecnici 24
- Italiano it 24
- Riparazione 24
- Rispetto dell ambiente 24
- Declaración de conformidad 25
- Español es 25
- Indicaciones especiales de seguridad 25
- Manual original 25
- Recomendaciones generales de seguridad 25
- Uso según su finalidad 25
- Descripción general 26
- Español es 26
- Manejo 26
- Accesorios 27
- Español es 27
- Datos técnicos 28
- Español es 28
- Protección del medio ambiente 28
- Reparación 28
- Declaração de conformidade 29
- Indicações especiais de segurança 29
- Indicações gerais de segurança 29
- Manual original 29
- Português pt 29
- Utilização correta 29
- Português pt 30
- Utilização 30
- Vista geral 30
- Acessórios 31
- Português pt 31
- Dados técnicos 32
- Português pt 32
- Proteção do ambiente 32
- Reparações 32
- Allmänna säkerhetsanvisningar 33
- Bruksanvisning i original 33
- Föreskriven användning 33
- Försäkran om överensstämmelse 33
- Svenska sv 33
- Särskilda säkerhetsanvisningar 33
- Användning 34
- Svenska sv 34
- Översikt 34
- Miljöskydd 35
- Reparation 35
- Svenska sv 35
- Tekniska specifikationer 35
- Tillbehör 35
- Svenska sv 36
- Alkuperäiset ohjeet 37
- Erityiset turvallisuusohjeet 37
- Suomi fi 37
- Tarkoituksenmukainen käyttö 37
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 37
- Yleiset turvallisuusohjeet 37
- Käyttö 38
- Suomi fi 38
- Yleiskuva 38
- Korjaus 39
- Lisätarvikkeet 39
- Suomi fi 39
- Suomi fi 40
- Tekniset tiedot 40
- Ympäristönsuojelu 40
- Forskriftsmessig bruk 41
- Generelle sikkerhetsanvisninger 41
- Norsk no 41
- Original bruksanvisning 41
- Samsvarserklæring 41
- Spesielle sikkerhetsanvisninger 41
- Norsk no 42
- Oversikt 42
- Miljøvern 43
- Norsk no 43
- Reparasjon 43
- Tilbehør 43
- Norsk no 44
- Tekniske data 44
- Apparatets formål 45
- Dansk da 45
- Generelle sikkerhedsanvisninger 45
- Original brugsanvisning 45
- Overensstemmelseserklæring 45
- Særlige sikkerhedsanvisninger 45
- Anvendelse 46
- Dansk da 46
- Oversigt 46
- Dansk da 47
- Reparation 47
- Tilbehør 47
- Dansk da 48
- Miljøbeskyttelse 48
- Tekniske data 48
- Deklaracja zgodności 49
- Instrukcja oryginalna 49
- Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 49
- Polski pl 49
- Specjalne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 49
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 49
- Elementy urządzenia 50
- Polski pl 50
- Użytkowanie 50
- Polski pl 51
- Dane techniczne 52
- Naprawa 52
- Ochrona środowiska 52
- Osprzęt 52
- Polski pl 52
- Polski pl 53
- Γενικές επισημάνσεις ασφαλείας 54
- Δήλωση συμμόρφωσης 54
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 54
- Ελληνικά el 54
- Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας 54
- Σκόπιμη χρήση 54
- Ελληνικά el 55
- Επισκόπηση 55
- Χρήση 55
- Ελληνικά el 56
- Ελληνικά el 57
- Επισκευή 57
- Περιβαλλοντολογική προστασία 57
- Πρόσθετος εξοπλισμός 57
- Τεχνικά στοιχεία 57
- Ελληνικά el 58
- Eredeti használati utasítás 59
- Különleges biztonsági utasítások 59
- Magyar hu 59
- Megfelelőségi nyilatkozat 59
- Rendeltetésszerű használat 59
- Általános biztonsági utasítások 59
- Használat 60
- Magyar hu 60
- Áttekintés 60
- Magyar hu 61
- Tartozékok 61
- Javítás 62
- Környezetvédelem 62
- Magyar hu 62
- Műszaki adatok 62
- Декларация соответствия 63
- Использование по назначению 63
- Общие указания по технике безопасности 63
- Оригинальное руководство по эксплуатации 63
- Особые указания по технике безопасности 63
- Русский ru 63
- Обзор 64
- Русский ru 64
- Использование 65
- Русский ru 65
- Защита окружающей среды 66
- Принадлежности 66
- Ремонт 66
- Русский ru 66
- Технические характеристики 66
- Русский ru 67
Похожие устройства
- Neff T4543N1RU Инструкция по эксплуатации
- Калибр ДА-16 (70733) Инструкция по эксплуатации
- Калибр Мастер ПТЭ-2100/305ПРм (50316) Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCS576N FlexVolt XR (без аккумулятора) Инструкция по эксплуатации
- Makita DHS680Z без аккум. и ЗУ (181946) Инструкция по эксплуатации
- Echo GT-22GES-1 Инструкция по эксплуатации
- Greenworks GD40LM45K4 (2500407UB) Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi Drenaggio 1100 F Inox (770-742) Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi Drenaggio 400 F (770-773) Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi Drenaggio 400 F Promo (910-461) Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi Drenaggio 900 F Inox (770-735) Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi Sewage 1700F Ci (910-188) Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi Giardino 401 Ci (910-119) Инструкция по эксплуатации
- Вихрь АСВ-1200/50 (68/1/4) Инструкция по эксплуатации
- Ставр НПВ-300Н (ст300ннпв) Инструкция по эксплуатации
- Bosch ART 30 Combitrim (0.600.878.D00) Инструкция по эксплуатации
- Patriot ET 1200 + нож (250304400) Инструкция по эксплуатации
- Patriot PT 400 (250306040) Инструкция по эксплуатации
- Stihl MSA120 C-BQ (1254-011-5888) Инструкция по эксплуатации
- Absolut Skytools SK1005 + кейс Инструкция по эксплуатации