Sennheiser HD 350BT White [4/4] Hr hrvatski
![Sennheiser HD 350BT White [4/4] Hr hrvatski](/views2/1744141/page4/bg4.png)
HR Hrvatski
Važne sigurnosne napomene
e Prije korištenja ovim proizvodom pažljivo i u cijelosti pročitajte ove upute za
upotrebu, sigurnosne napomene, kratke upute (ovisno o opsegu isporuke).
e Kad proizvod prosljeđujete trećim osobama, uvijek priložite ove sigurno-
sne napomene.
e Nemojte se koristiti proizvodom ako je vidno oštećen.
e Proizvodom se koristite isključivo u okruženjima u kojima je dopuštena
bežična tehnologija Bluetooth®.
Izbjegavanje negativnih zdravstvenih posljedica i nesreća
e
Izbjegavajte duga razdoblja slušanja pri visokoj glasnoći da ne
biste oštetili sluh.
e Proizvod stvara jaka stalna magnetna polja koja mogu uzro-
kovati smetnje srčanih stimulatora, implantiranih defibrilatora
(ICD-ova) i drugih implantata. Uvijek održavajte razmak od
najmanje 10 cm između komponente proizvoda koja sadržava
magnete (slušalice i kutija za punjenje) i srčanog stimulatora,
implantiranog defibrilatora ili drugog implantata.
e Dijelove proizvoda, ambalaže i dodatne opreme čuvajte izvan dohvata
djece i kućnih ljubimaca da biste izbjegli nesreće. Opasnost od gutanja
i gušenja.
e Proizvod nemojte upotrebljavati u situacijama kada trebate usmjeriti
posebnu pažnju na svoju okolinu (npr. u cestovnom prometu).
Izbjegavanje oštećenja proizvoda i smetnji
e
Proizvod održavajte suhim i nemojte ga izlagati ekstremno niskim ili
ekstremno visokim temperaturama (fenu, grijanju, dugotrajnoj sunčevoj
svjetlosti itd.) da ne bi došlo do korozije ili promjena oblika.
e Upotrebljavate samo dodatne uređaje / dodatnu opremu / rezervne
dijelove koje je isporučilo ili preporučilo društvo Sennheiser.
e Proizvod čistite isključivo mekom, suhom krpom.
Sigurnosne napomene za litijske akumulatore
UPOZORENJE
U slučaju zlouporabe ili nepropisne upotrebe može doći do
istjecanja akumulatora. U ekstremnim slučajevima postoji
opasnost od:
• stvaranja topline
• požara
• eksplozije
• stvaranja dima ili plinova
Neispravne proizvode zajedno s akumulatorom odložite na
sakupljališta otpada ili ih vratite svojem specijaliziranom
trgovcu.
Koristite se isključivo akumulatorima i odgovarajućim
punjačima koje je preporučilo društvo Sennheiser.
Akumulatore punite samo pri temperaturi okoline
od 0 °C do 40 °C.
Poslije upotrebe isključite proizvode koji se napajaju putem
akumulatora.
Akumulatore redovito punite čak i ako su duže izvan upo-
trebe (otprilike svaka 3 mjeseca).
Akumulatore nemojte zagrijati na temperaturu veću od
70 °C. Izbjegavajte sunčevu svjetlost i ne bacajte akumu-
latore u vatru.
Napomene o prikupljanju i obradi podataka i ažuriranjima firmvera
Ovaj proizvod sprema individualne postavke poput glasnoće, profila zvuka i
Bluetooth adresa uparenih uređaja. Ti su podaci potrebni za rad uređaja i ne
prosljeđuju se društvu Sennheiser niti ih društvo Sennheiser prenosi tvrtkama
koje je angažiralo te se oni ne obrađuju.
Firmver proizvoda možete besplatno ažurirati s pomoću aplikacije „Sennheiser
Smart Control” putem internetske veze. Kada je uređaj na koji je instalirana
aplikacija povezan s internetom, sljedeći se podaci automatski prenose na
poslužitelj društva Sennheiser i tamo obrađuju da bi se osigurala i prenijela
potrebna ažuriranja firmvera: Identifikator hardvera, revizijski broj hardvera,
verzija firmvera proizvoda i verzija aplikacije. Podaci se upotrebljavaju samo u
navedenu svrhu i ne spremaju se trajno. Ako ne želite da se navedeni podaci
prenose i obrađuju, nemojte uspo-stavljati vezu s internetom.
Namjenska upotreba
Ove su slušalice osmišljene kao pribor za uređaje kompatibilne s Bluetoothom
za bežičnu audio komunikaciju poput reprodukcije glazbe i telefonske razgov-
ore putem bežične tehnologije Bluetooth.
Nenamjenskom se upotrebom smatra svako korištenje ovim proizvodom koje
odstupa od opisa u pripadajućim uputama proizvoda.
Društvo Sennheiser ne preuzima odgovornost u slučaju zloporabe ili nenam
-
jenske upotrebe ovog proizvoda kao i dodatnih uređaja / dijelova dodatne
opreme.
Društvo Sennheiser ne odgovara za oštećenja na USB uređajima koji nisu
usklađeni sa specifikacijama za USB. Društvo Sennheiser ne odgovara za
oštećenja nastala zbog prekida veze uslijed praznih ili prestarih akumulatora
ili uslijed napuštanja prijemnog područja Bluetootha.
Prije puštanja u rad treba obratiti pažnju na pojedine posebne propise
određene zemlje.
Izjave proizvođača
Jamstvo
Društvo Sennheiser electronic GmbH & Co. KG za ovaj proizvod nudi jamstvo
za razdoblje od 24 mjeseca.
Trenutačno važeće uvjete jamstva možete pronaći na internetskoj stranici
www.sennheiser.com ili se obratiti svojem prodajnom predstavniku društva
Sennheiser.
Proizvod je sukladan sa sljedećim zahtjevima
• Direktiva o općoj sigurnosti proizvoda (2001/95/EZ)
• U sukladnosti sa specifičnim lokalnim ograničenjima glasnoće zvuka.
Izjava o sukladnosti EU
• Direktiva o ograničenju uporabe određenih opasnih
tvari u električnoj i elektroničkoj opremi (2011/65/EU)
Ovime društvo Sennheiser electronic GmbH & Co. KG izjavljuje da je vrsta
radijske opreme
SEBT3, SEBT4
u skladu s odredbama Direktive o stavlja-
nju na raspolaganje radijske opreme na tržištu (2014/53/EU).
Potpuni tekst Izjave o sukladnosti EU dostupan je na sljedećoj internetskoj
stranici: www.sennheiser.com/download.
Dodatne informacije o oznakama za pridržavanje zakonskih odredbi
možete pronaći na isporučenom prilogu.
Napomene za odlaganje u otpad
• Direktiva o baterijama
(2006/66/EZ i 2013/56/EU)
• Direktiva o otpadnoj električnoj i elektroničkoj
opremi (WEEE) (2012/19/EU)
Simbol prekrižene kante za smeće na proizvodu, bateriji / punjivoj bate-
riji (ako postoji) i/ili ambalaži znači da se ovi proizvodi po isteku vijeka
trajanja ne smiju odložiti u obični kućni otpad, nego u poseban otpad. U
pogledu ambalaže pridržavajte se zakonskih propisa o odvajanju otpada
u svojoj zemlji.
Ostale informacije o recikliranju ovih proizvoda možete dobiti od nad
-
ležne lokalne institucije, komunalnih mjesta za sakupljanje i povrat ili svog
Sennheiser partnera.
Zasebno sakupljanje elektroničkih i starih elektroničkih uređaja, baterija /
akumulatora (ako postoje) i ambalaže služi za poticanje ponovne uporabe
i/ili recikliranja i izbjegavanje negativnih učinaka, primjerice uslijed
štetnih tvari koje proizvodi mogu sadržavati. Ovime ostvarujete važan
doprinos zaštiti okoliša i zdravlja.
Содержание
- Avoid exposure to sunlight and do not throw the product rechargeable batteries into fire 1
- Batteri direktiv 2006 66 eg 2013 56 eu weee direktiv 2012 19 eu 1
- Batteri direktivet 2006 66 ef 2013 56 eu weee direktivet 2012 19 eu 1
- Batterie richtlinie 2006 66 eg 2013 56 eu weee richtlinie 2012 19 eu 1
- Batterijenrichtlijn 2006 66 eg 2013 56 eu weee richtlijn 2012 19 eu 1
- Battery directive 2006 66 ec 2013 56 eu weee directive 2012 19 eu 1
- Da dansk 1
- De deutsch 1
- Directiva da segurança de produtos 2001 95 ce em conformidade com os níveis de pressão sonora de acordo com requi sitos nacionais específicos 1
- Directiva de seguridad del producto 2001 95 ce cumplimiento de los límites de presión de sonido en conformidad con los requerimientos específicos del país 1
- Directiva rohs 2011 65 ue 1
- Directiva sobre baterías 2006 66 ce 2013 56 ue directiva weee 2012 19 ue 1
- Directive piles et accumulateurs 2006 66 ce 2013 56 ue directive weee 2012 19 ue 1
- Directive rohs 2011 65 ue 1
- Directive sécurité des produits 2001 95 ec en conformité avec les limites de pression acoustique spécifiques par pays 1
- Diretiva relativa às pilhas 2006 66 ce 2013 56 eu directiva reee 2012 19 eu 1
- Diretiva rohs 2011 65 ue 1
- Direttiva rohs 2011 65 ue 1
- Direttiva sicurezza dei prodotti 2001 95 ce compatibile con i limiti di pressione sonora in conformità con i requisiti specifici del paese di competenza 1
- Direttiva sulle batterie 2006 66 ec 2013 56 ue direttiva weee 2012 19 ue 1
- Dispose of defective products with built in rechargeable batteries at special collection points or return them to your specialist dealer 1
- Eksplosion brandudvikling varmeudvikling eller udvikling af røg eller gas 1
- El ελληνικά 1
- En english 1
- En safety guide de sicherheitshinweise fr consignes de sécurité es indicaciones de seguridad pt guia de segurança nl veiligheidsgids it guida per la sicurezza da sikkerhedsanvisninger sv säkerhetsanvisningar fi turvaohjeita el υποδείξεις ασφαλείας pl instrukcja bezpieczeństwa tr güvenlik kılavuzu ru инструкция по безопасности ja セーフティガイド zh 安全提示 tw 安全注意事項 ko 안전 지침 id petunjuk keselamatan 1
- Es español 1
- Explosion brandutveckling värmeutveckling utveckling av rök eller gas 1
- Explosion fire development heat generation smoke or gas development 1
- Fi suomi 1
- Formación de calor incendio explosión formación de humo o gases 1
- Fr français 1
- Geração de calor incêndio explosão formação de fumo ou gases 1
- Hd 350bt 1
- Hd 450bt 1
- Herstellererklärungen 1
- Hitzeentwicklung feuerentwicklung explosion rauch oder gasentwicklung 1
- It italiano 1
- Nl nederlands 1
- Only charge the product rechargeable batteries at ambient temperatures between 1
- Only use rechargeable batteries recommended by sennheiser and the appropriate chargers 1
- Paristo ja akkudirektiivi 2006 66 ey 2013 56 eu weee direktiivi 2012 19 eu 1
- Product safety directive 2001 95 ec compliant to sound pressure limits according to country specific re quirements 1
- Productveiligheid richtlijn 2001 95 eg overeenstemming met de geluidsdrukniveaus conform de landspecifieke eisen 1
- Produktsicherheitsrichtlinie 2001 95 eg in übereinstimmung mit länderspezifischen lautstärkebegrenzungen 1
- Produktsikkerhedsdirektivet 2001 95 ef i overensstemmelse med lydtryksgrænser i henhold til nationale speci fikke krav 1
- Produktsäkerhetsdirektivet 2001 95 eg uppfyller de krav gällande ljudtrycksnivåer som gäller i ditt land 1
- Pt português 1
- Rohs directive 2011 65 eu 1
- Rohs direktiivi 2011 65 eu 1
- Rohs direktiv 2011 65 eu 1
- Rohs direktivet 2011 65 eu 1
- Rohs richtlijn 2011 65 eu 1
- Rohs richtlinie 2011 65 eu 1
- Räjähdykseen tulipaloon lämmön muodostumiseen savun tai kaasun muodostumiseen 1
- Sv svenska 1
- Sviluppo di calore incendio esplosione sviluppo di fumo o gas 1
- Switch battery pack powered products off after use 1
- Tuoteturvallisuusdirektiivi 2001 95 ey täyttää maakohtaiset äänenpaineelle määritellyt raja arvot 1
- Une explosion un incendie un dégagement de chaleur ou un dégagement de fumée ou de gaz 1
- Warmteontwikkeling het ontstaan van brand explosie rook of gasontwikkeling 1
- When not using for extended periods of time recharge the product rechargeable batteries regularly about every 3 months do not heat the product rechargeable batteries above 1
- Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας 1
- 160095 2
- Battery x o o o o o 2
- Bu kulaklıklar kablosuz bluetooth teknolojisi üzerinden müzik dinleme ve telefon görüşmeleri gibi kablosuz ses iletişimine yönelik bluetooth uyumlu cihazlar için aksesuar olarak tasarlandı bu ürünün ilgili ürün kılavuzlarında bahsedilmeyen uygulamalarda kulla nılması yanlış kullanım olarak dikkate alınır sennheiser ürünün veya ek cihazların aksesuar parçalarının suistimal edilmesi ya da nizami olarak kullanılmaması halinde hiçbir sorumluluk kabul etmez sennheiser şirketi usb spesifikasyonlarına uymayan usb cihazlarında doğacak zararlar için sorumluluk kabul etmez sennheiser şirketi boş ya da eskimiş akülerden veya bluetooth menzili nin aşılmasından kaynaklanacak bağlantı kopmalarından doğacak zarar lar için sorumluluk kabul etmez 2
- China rohs 2
- Circuit modules x o o o o o 2
- Deklaracje producenta 2
- Hd 350bt hd 450bt compliance information 2
- Headphone ini merupakan aksesori untuk perangkat yang kompatibel bluetooth dan dirancang untuk komunikasi audio nirkabel seperti pemutaran musik dan panggilan dengan teknologi radio bluetooth penggunaan produk dianggap salah jika produk ini digunakan untuk aplikasi lain yang tidak disebutkan dalam petunjuk produk terkait sennheiser tidak bertanggung jawab atas penggunaan produk maupun perangkat tambahan aksesori yang tidak semestinya atau salah sennheiser tidak bertanggung jawab atas kerusakan perangkat usb yang tidak konsisten dengan spesifikasi usb sennheiser tidak bertanggung jawab atas kerusakan yang diakibatkan dari putusnya koneksi akibat baterai isi ulang yang sudah mati atau melewati masanya atau telah melampaui jangkauan transmisi bluetooth sebelum perangkat mulai dioperasikan harap observasi peraturan spesifik negara masing masing 2
- Id indonesia petunjuk keselamatan penting 2
- Ja 日本語 2
- Ko 한국어 2
- Kullanmadan önce ilgili ülkeye özgü kuralların dikkate alınması gerekir 2
- Metal parts x o o o o o 2
- Nie dopuszczać do nagrzania akumulatoró 2
- Part name 2
- Pernyataan produsen 2
- Petunjuk keselamatan untuk baterai lithium polymer 2
- Pl polski ważne wskazówki bezpieczeństwa 2
- Reorient or relocate the receiving antenna increase the separation between the equipment and receiver connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected consult the dealer or an experienced radio tv technician for help 2
- Ru русский важные указания по безопасности 2
- Statements regarding fcc and industry canada 2
- Słuchawki te stanowią element akcesoriów do urządzeń obsługujących technologię bluetooth które umożliwiają bezprzewodową komunikację audio odtwarzanie muzyki i prowadzenie rozmów telefonicznych za po mocą technologii radiowej bluetooth za zastosowanie produktu niezgodne z przeznaczeniem uznaje się jego użycie w inny sposób niż zostało opisane w odpowiednich instrukcjach obsługi sennheiser nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku nadużycia bądź nieprawidłowego stosowania produktu oraz urządzeń dodatkow ych akcesoriów firma sennheiser nie odpowiada za uszkodzenie urządzeń usb które nie odpowiadają specyfikacji usb sennheiser nie odpowiada za szkody wywołane przerwaniem połączenia z powodu wyczerpanych bądź zużytych akumulatorów lub przekroczenia zasięgu nadawania bluetooth przed uruchomieniem należy uwzględnić obowiązujące przepisy krajowe 2
- Tr türkçe önemli güvenlik bilgileri 2
- Tw 繁體中文 2
- Uszkodzone produkty wraz z akumulatoram 2
- Yasal hükümlere uyumla ilgili işaretler hakkında diğer bilgileri dokümanın sonunda bulabilirsiniz 2
- Zh 简体中文 重要安全提示 2
- Üretici beyanları 2
- Ładować akumulatory tylko w temperaturz 2
- Αυτά τα ακουστικά προορίζονται για χρήση ως αξεσουάρ για συσκευές συμβατές με bluetooth για ασύρματη μετάδοση ήχου όπως αναπαραγω γή μουσικής και τηλεφωνικές κλήσεις μέσω της ασύρματης τεχνολογίας bluetooth θα θεωρείται ακατάλληλη χρήση αν αυτό το προϊόν χρησιμοποιηθεί για εφαρμογές που δεν αναφέρονται στο σχετικό εγχειρίδιο χρήσης η sennheiser δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές που προκαλού νται λόγω κατάχρησης αυτού του προϊόντος και των παρελκομένων ή των αξεσουάρ του η sennheiser δεν φέρει καμία ευθύνη για ζημιές σε συσκευές usb που δεν ανταποκρίνονται στις προδιαγραφές usb η sennheiser δεν φέρει ευθύνη για ζημιές που είναι αποτέλεσμα απώλει ας σύνδεσης λόγω άδειων ή παλαιών μπαταριών ή λόγω υπέρβασης της εμβέλειας bluetooth πριν θέσετε το προϊόν σε λειτουργία λάβετε υπόψη τους ισχύοντες νομι κούς κανονισμούς 2
- Δηλώσεις κατασκευαστή 2
- Заявления изготовителя 2
- Неисправные изделия вместе с аккумуляторами 2
- このヘッドホンは bluetooth無線通信技術を通じての音楽再生および電話な どの無線オーディオコミュニケーション用のbluetooth対応機器用のアクセサ リーとして考案されています 製品は 関連製品のガイドに記載された以外の使い方はしないでください 製品や付属品 アクセサリーの間違った使い方や不適切な使用に起因する損 傷に対して sennheiser は何らの責任も負いません sennheiser は usb 規格に一致しない usb 機器の損傷には責任を負いませ ん sennheiser は 空のバッテリーや老朽化したバッテリー またはブルートゥ ース 送信エリアの逸脱による接続遮断に基づく損傷には責任を負いません 本機器の操作を開始する前に 各国の規制についてご確認ください 2
- 中国电池警告 china battery warning 2
- 任何在相关产品指南中未指定的用途都被认为是对产品的错误使用 对 产 品 以 及 附 加 设 备 配 件 的 滥 用 或 不 规 范 使 用 造 成 的e 损坏 sennheiser 不承担任何责任 e 2
- 制造商声明 2
- 如果使用规格不符合要求的 usb 设备 sennheiser 公司对可能造成的损坏 不承担任何责任 sennheiser 公司对因电池电量耗尽 过度老化或超出蓝牙信号范围而导致 的通讯中断及其损失不负任何负责 2
- 安全に関する注意事項 2
- 安全注意事項 2
- 对记录和处理数据和固件升级的提示 2
- 對記錄和處理資料和韌體升級的提示 2
- 廠商聲明 2
- 有關合規性標記的更多資訊 請參閱文件末尾 2
- 此款耳機作為藍牙相容型配件設備 專門設計用於無線音訊通訊 如播放音 樂或透過藍牙技術通話等 e 使用本產品時 若不符合相關的產品指南書中列示的用途 屬不當使用 對產品以及附加設備 配件的錯誤使用或不規範使用造成的損壞 sennheisere 不承擔任何責任 e sennheisere不擔保與eusbe規範不符合的eusbe設備損害 sennheisere 公司對因電池電量耗盡 過度老化或超出藍牙信號範圍而導致的 通訊中斷及其損失不承擔任何負責 在操作設備前 請遵守各自國家的具體規定 2
- 法規定遵守の表示に関する詳細情報は本文書の最後でご確認いただけます 2
- 製造者宣言 2
- 규정 준수 라벨에 관한 자세한 내용은 문서의 끝부분을 참조하십시오 2
- 이 헤드폰은 블루투스 무선 기술을 이용한 통화와 음악 재생 등 무선 오디오 통신을 위한 블루투스 적합성 장치용 액세서리로 설계되었습니다 이 제품이 관련 제품 가이드에 나오지 않은 응용 프로그램에 사용되는 경우 부적절한 사용으로 간주됩니다 본 제품과 그 추가 기기 액세서리를 부적절하게 사용하거나 오용할 경우 저 희 sennheiser 사는 그로 인해 발생한 손상에 대해 책임을 지지 않습니다 저희 sennheiser 사는 usb 사양에 적합하지 않은 usb 장치에서 발생한 손 상에 대해서 책임을 지지 않습니다 저희 sennheiser 사는 충전 배터리의 방전이나 노후 또는 bluetooth 의 사정 거리 이탈로 인해 발생한 연결 차단으로 인한 손상에 대해 책임을 지지 않습 니다 2
- 인증 번호 certificate r c se9 sebt4 상 호 명 applicant sennheiser electronic gmbh co kg 품명 product name hd 350bt hd 450bt 무선데이터통신시스템용 무선기기 모델명 model sebt3 sebt4 제조연월 date see label 제조자 manufacturer sennheiser electronic gmbh co kg 제조국 country of origin 중국 china 2
- 장치를 작동하기 전에 해당 국가별 규정을 준수하십시오 2
- 제조사 선언 2
- 중요한 안전 지침 2
- A meghibásodott terméket az akkumulátorral együtt adja le egy gyűjtőhelyen vagy a márkakereskedőnél 3
- Ak výrobok dlhšiu dobu nepoužívate nezabudnite batérie pravidelne dobíjať cca každé 3 mesiace 3
- Akkumulátorokra vonatkozó irányelv 2006 66 ek és 2013 56 eu weee irányelv 2012 19 eu 3
- Akudirektiiv 2006 66 eü ja 2013 56 el weee direktiiv 2012 19 el 3
- Akumulatora uzlādēšanu veiciet vides temperatūrā no 0 c līdz 40 c 3
- Atitinka direktyvą dėl valstybių narių įstatymų susijusių su radijo įrenginių tiekimu rinkai suderinimo 2014 53 es visą es atitikties deklaracijos tekstą galite rasti šioje interneto svetainėje www sennheiser com download daugiau informacijos apie ženklinimą patvirtinantį kad laikomasi įstatymų nuostatų rasite pridedamame informaciniame lape 3
- Az akkumulátort csak 0 és 40 c közötti környezeti hőmér sékleten töltse 3
- Az akkuról táplált termékeket használat után kapcsolja ki 3
- Az áthúzott kerekes kuka szimbólum olyan termékre elemre akkura ha megtalálható és vagy csomagolásra hívja fel a figyelmet melyeket az élet tartamuk végén nem szabad a szokásos háztartási hulladékba dobni hanem külön hulladékkezeléshez kell szállítani a csomagolás esetén tartsa be a helyileg érvényes szelektív hulladékgyűjtési törvényi előírásokat ezeknek a termékeknek az újrahasznosításához további információk találha tók a helyi önkormányzatnál a kommunális gyűjtő és visszavételi helyeknél vagy a sennheiser partnerénél az elektrotechnikai és elektronikai készülékhulladékok elemek akkuk ha megtalálható és csomagolások szelektív gyűjtése arra szolgál hogy támo gassuk vele az újrahasznosítást és vagy értékesítést és elkerüljük például a bennük levő potenciális káros anyagok negatív hatását ezzel jelentősen hozzájárulhat a környezet és egészségvédelemhez 3
- Baterijas kraukite tik aplinkos temperatūrai esant nuo 0 c iki 40 c 3
- Baterijas reguliariai įkraukite net jei ilgesnį laiką jų nenaudo jote maždaug kas 3 mėnesius 3
- Baterije napolnite samo pri temperaturi okolice od 0 c do 40 c 3
- Baterije ne segrevajte čez 70 c ne izpostavljajte jih sončnemu sevanju in jih ne mečite v ogenj 3
- Baterije redno napolnite tudi v primeru daljše neuporabe pribl vsake 3 mesece 3
- Baterijomis maitinamus produktus baigę naudoti išjunkite 3
- Bateriju direktīva 2006 66 ek un 2013 56 es eeia direktīva 2012 19 es simbols ar pārsvītrotu atkritumu tvertni uz riteņiem kas atrodas uz pro dukta baterijas akumulatora ja attiecināms un vai iepakojuma informē jūs par to ka šo produktu tā kalpošanas termiņa beigās nedrīkst izmest kopā ar saimniecības atkritumiem bet gan jānodod atsevišķai uti lizācijai iepakojumam lūdzu ievērojiet vietējās likumdošanas un atkritumu šķirošanas noteikumus plašāku informāciju par šo produktu utilizāciju varat saņemt savā pašvaldībā komunālajos savākšanas vai atgriešanas punktos vai pie sava sennheiser partnera atsevišķa nolietoto elektronisko un elektroiekārtu bateriju akumulatoru ja attiecināms un iepakojuma savākšana veicina otrreizēju izmantošanu un vai pārstādi kā arī palīdz izvairīties no negatīvām sekām piemēram ja atkri tumi satur kaitīgas vielas tādā veidā jūs dodat svarīgu pienesumu vides un veselības aizsardzībai 3
- Batérie nabíjajte výlučne pri teplote okolia od 0 c do 40 c 3
- Bg български 3
- Bojātos izstrādājumus ieskaitot akumulatorus nododiet savākšanas punktā vai vietējam izplatītājam 3
- Corespunde directivei privind echipamentele radio 2014 53 ue textul integral al declarației de conformitate este disponibil la următoarea adresă de internet www sennheiser com download puteți găsi informații suplimentare referitoare la marcajele privind respecta rea dispozițiilor legale în anexă 3
- Cz česky 3
- Căldură excesivă incendiu explozie emisie de fum sau gaze 3
- Dele izdelka embalaže in opreme shranjujte izven dosega otrok in hišnih ljubljenčkov da se izognete nezgodam nevarnosti požiranja in zadušitve 3
- Directiva generală privind securitatea produselor 2001 95 ce în conformitate cu limitările de volum specifice pentru fiecare țară 3
- Directiva privind bateriile 2006 66 eg 2013 56 eu directiva deee 2012 19 ue 3
- Directiva rohs 2011 65 ue sennheiser electronic gmbh co kg declară prin prezenta că tipul de echi pament radio 3
- Direktiiv üldise tooteohutuse kohta 2001 95 eü täidab riiklike mürapiirangute nõuded 3
- Direktiva o baterijah 2006 66 eg in 2013 56 eu direktiva oeeo 2012 19 eu 3
- Direktiva rohs 2011 65 eu podjetje sennheiser electronic gmbh co kg izjavlja da je tip radijske opreme 3
- Direktyva dėl baterijų ir akumuliatorių bei baterijų ir akumuliatorių atliekų 2006 66 eb ir 2013 56 es direktyva 2012 19 es dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų eeį 3
- Direktīva par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu elektriskās un elektroniskās iekārtās 2011 65 es sennheiser electronic gmbh co kg ar šo paziņo ka 3
- Direktīvai par produktu vispārēju drošību 2001 95 ek atbilst valstij raksturīgajiem skaļuma ierobežojumiem 3
- După utilizare opriți produsele alimentate cu acumulatori 3
- Et eesti 3
- Hd 350bt 3
- Hd 450bt 3
- Hosszabb idejű használaton kívül helyezés esetén az akkumu látort rendszeres időközönként kb 3 havonta töltse fel 3
- Hu magyar 3
- Hőképződés tűz robbanás füst vagy gázképződés 3
- I v případě že baterie delší dobu nepoužíváte je pravidelně nabíjejte přibližně každé tři měsíce 3
- Izdelke ki jih napaja akumulator po uporabi izklopite 3
- Izdelke z okvaro vključno z baterijami oddajte na zbirališčih ali pri vašem specializiranem trgovcu 3
- Izmantojiet tikai sennheiser ieteiktos akumulatorus un tiem piemērotus lādētājus 3
- Izstrādājumu kas saņem strāvu no akumulatora pēc lietošanas izslēdziet 3
- Ja akumulatorus ilgi nelietojat tad regulāri tos uzlādējiet aptuveni ik pēc 3 mēnešiem 3
- Kasutage ainult sennheiseri soovitatud akusid ja nendega sobivaid akulaadijaid 3
- Kizárólag a sennheiser által ajánlott akkumulátorokat és a hozzájuk való töltőkészülékeket használja 3
- Kuumusoht tuleoht plahvatusoht suitsu või gaasi tekkimise oht 3
- Laadige akusid ainult temperatuuril 0 c kuni 40 c 3
- Laadige akusid ka pikema mittekasutamise ajal regulaarselt umbes iga 3 kuu tagant 3
- Lt lietuvos 3
- Lv latvijas 3
- Lülitage akutoitega tooted pärast kasutamist välja 3
- Nabíjejte baterie jen při okolní teplotě v rozmezí 0 c až 40 c 3
- Napájené produkty po použití vypněte 3
- Naudojant aplaidžiai arba netinkamai gali išbėgti akumuliatorių skystis ekstremaliais atvejais gali 3
- Naudokite tik sennheiser rekomenduojamas baterijas ir įkrovimo stoteles 3
- Ne melegítse az akkumulátort 70 c fölé az akkumulátort ne tegye ki napsugárzásnak és soha ne dobja a tűzbe 3
- Neleiskite baterijoms įkaisti daugiau negu 70 c saugokite baterijas nuo tiesioginių saulės spindulių ir nemeskite jų į ugnį 3
- Nesakarsējiet akumulatorus vairāk par 70 c sargiet akumu latorus no karstas saules un nemetiet tos ugunī 3
- Nezahrievajte batérie nad teplotu 70 c zabráňte priamemu dopadu slnečného žiarenia a nehádžte batérie do ohňa 3
- Nezahřívejte baterii nad 70 c vyhněte se slunečnímu záření a neházejte baterie do ohně 3
- Nu încălziți acumulatorii la temperaturi mai mari de 70 c evitați radiațiile solare și nu aruncați acumulatorii în foc 3
- Odpovídá směrnici pro radiová zařízení 2014 53 eu kompletní text prohlášení o shodě eu je k dispozici po následujícím odkazem www sennheiser com download další informace o označení k dodržení zákonných ustanovení naleznete v dodané příloze 3
- Používajte výlučne batérie a k nim vhodné nabíjačky odporúčané spoločnosťou sennheiser 3
- Používejte výhradně baterie a k nim příslušné nabíječky doporučované společností sennheiser 3
- Poškodené výrobky vrátane batérií odovzdajte v zberniach alebo u svojho autorizovaného predajcu 3
- Poškozené produkty včetně baterií vraťte na sběrných místech nebo u vašeho obchodníka 3
- Predați produsele defecte inclusiv acumulatorii unei stații de colectare a deșeurilor sau comerciantului dumneavoastră specializat 3
- Produktus su defektais įskaitant baterijas atiduokite į jų surinkimo vietas arba grąžinkite į specializuotą prekybos vietą 3
- Produkty napájané batériami po používaní vypnite 3
- Při zneužití nebo nesprávné používání mohou baterie vytéct v extrémních případech vzniká nebezpečí 3
- Radioiekārtu veids atbilst radioiekārtu direktīvai 2014 53 es pilns es atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams interneta vietnē www sennheiser com download vairāk par marķēšanu saskaņā ar likuma prasībām skatiet papildu doku mentā 3
- Ratastel prügikasti läbikriipsutatud sümbol tootel patareil akul kui on olemas ja või nende pakendil tähendab et neid tooteid ei tohi pärast kasu tuse lõppu visata tavalise olmeprügi hulka vaid need tuleb viia eraldi jäät mekäitlusse pakendite puhul järgige oma riigis kehtivaid prügi sortimist puudutavaid seadusesätteid täpsemat infot nende toodete taaskasutuse kohta saate kohalikust oma valitsusest jäätmete kogumis või tagastuspunktidest või oma sennheiseri edasimüüjalt elektri ja elektroonika vanaseadmete patareide akude kui on olemas ning pakendite eraldi kogumine on vajalik et edendada taaskasutust ja või vääristamist ning et vältida negatiivseid tagajärgi nt võimalike ohtlike materjalide tõttu sellega annate tähtsa panuse keskkonnakaitsesse ja tervishoidu 3
- Ro română 3
- Rohs direktiiv 2011 65 el sennheiser electronic gmbh co kg kinnitab et raadioseadmete tüüp 3
- Rohs irányelv 2011 65 eu a sennheiser electronic gmbh co kg ezennel kijelenti hogy az 3
- Sakaršana aizdegšanās sprādziens dūmu vai gāzu izdalīšanās 3
- Sennheiser electronic gmbh co kg patvirtina kad radijo ryšio įrenginio tipas 3
- Sennheiser neprisiima atsakomybės esant aplaidžiam arba netinkamam produkto bei priedų dalių naudojimui 3
- Simbol prekrižanega smetnjaka s kolesi na izdelku bateriji če je priso tna in ali embalaži nakazuje da tega izdelka ob koncu njegove življenjske dobe ni dovoljeno odstraniti med normalne gospodinjske odpadke ampak ga je treba odstraniti ločeno za embalažo upoštevajte zakonske predpise o ločevanju odpadkov v vaši državi nadaljnje informacije glede recikliranja tega izdelka prejmete pri vaši lokalni upravi na komunalnih zbirnih mestih in mestih za vračilo ali pri vašem partnerju podjetja sennheiser ločeno zbiranje starih električnih in elektronskih naprav baterij če so prisotne in embalaž je namenjeno za spodbujanje ponovne uporabe in ali recikliranje ter preprečevanje negativnih učinkov npr zaradi potencialno prisotnih škodljivih snovi s tem boste dali pomemben prispevek k zaščiti okolja in zdravja 3
- Simbolis ant gaminio akumuliatoriaus baterijos akumuliatoriaus jei yra ir arba pakuotės vaizduojantis perbrauktą šiukšlių konteinerį ant ratukų reiškia kad šių gaminių pasibaigus jų veikimo trukmei negalima išmesti kartu su įprastomis buitinėmis atliekomis jie turi būti utilizuojami atski rai šalindami pakuotes laikykitės jūsų šalyje galiojančių atliekų rūšiavimo reikalavimų daugiau informacijos apie šių gaminių antrinį perdirbimą sužinosite savo savivaldybės buitinio ūkio skyriuje buitinių atliekų surinkimo arba priėmimo skyriuose arba iš savo sennheiser atstovo elektros ir elektronikos naudotojų prietaisų akumuliatorių baterijų akumu liatorių jei yra bei pakuočių rūšiavimas skirtas skatinti antrinį perdirbimą ir arba antrinį panaudojimą bei išvengti neigiamo poveikio pavyzdžiui dėl esančių kenksmingų medžiagų galimo pavojaus taip labai prisidėsite prie aplinkos ir sveikatos apsaugos 3
- Simbolul tomberonului barat aplicat pe produs baterie acumulator și sau ambalaj dacă există indică faptul că la finalul duratei de utilizare aceste produse nu trebuie eliminate împreună cu deșeurile menajere obișnuite ci în mod separat pentru ambalaje vă rugăm să respectați normele legale națio nale de separare a deșeurilor mai multe informații cu privire la modul de reciclare a acestor produse puteți obține de la administrația locală centrele locale de colectare și reciclare a deșeurilor sau la partenerii dumneavoastră sennheiser colectarea separată a deșeurilor electrice și electronice a bateriilor acu mulatorilor dacă există și ambalajelor servește la stimularea procesului de reutilizare și sau revalorificare și la evitarea efectelor negative de exemplu cele provocate de eventualele substanțe nocive conținute procedând în acest mod contribuiți în mod semnificativ la protecția mediului înconjurător și a sănătății 3
- Sk slovenčina 3
- Sl slovenščina 3
- Smernica o batériách a akumulátoroch 2006 66 es a 2013 56 eú smernica o odpade z elektrických a elektronic kých zariadení oeez 2012 19 eú 3
- Smernica o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach 2011 65 eú týmto spoločnosť sennheiser electronic gmbh co kg vyhlasuje že typ rádiového zariadenia 3
- Smernica o všeobecnej bezpečnosti výrobkov 2001 95 es v súlade s vnútroštátnymi obmedzeniami hlasitosti 3
- Směrnice pro baterie 2006 66 es a 2013 56 eu směrnice weee 2012 19 eu symbol přeškrtnuté popelnice v kolečku na produktu baterii akumulátoru je li k dispozici a nebo obale vás upozorňuje na to že takové produkty nesmí být na konci své životnosti zlikvidovány jako normální domácí odpad ale odděleně v případě obalů prosím respektujte zákonné předpisy pro třídění odpadu ve vaší zemi další informace k recyklaci těchto produktů obdržíte u své správy obce na místech pro komunální sběr a vrácení nebo u svého obchodního partnera společnosti sennheiser oddělený sběr starých elektrických a elektronických přístrojů baterií adap térů jsou li k dispozici a obalů slouží k podpoře recyklace a nebo zužit kování a k vyhnutí se negativním efektům například kvůli potenciálnímu obsahu škodlivých látek tímto významně přispíváte k ochraně životního prostředí a zdraví 3
- Směrnice rohs 2011 65 eu společnost sennheiser electronic gmbh co kg tímto prohlašuje že typ radiového zařízení 3
- Splošna direktiva o varnosti proizvodov 2001 95 es v skladu z nacionalnimi omejitvami glede glasnosti 3
- Susikaupti karštis užsiliepsnoti kilti sprogimas susikaupti dūmų arba dujų 3
- Symbol preškrtnutej nádoby na odpad na kolieskach na výrobku batérii akumulátore ak je dispozícii a alebo obale vás upozorňuje na to že sa tieto výrobky nesmú likvidovať v bežnom domovom odpade po skončení ich život nosti ale musia sa odovzdať na osobitnú likvidáciu pri obaloch rešpektujte zákonné predpisy o separácii odpadov vo svojej krajine ďalšie informácie týkajúce sa recyklácie týchto výrobkov získate na správ nom úrade vašej obce komunálnych zberných alebo odberných miestach alebo u partnerov spoločnosti sennheiser osobitný zber odpadu z elektrických a elektronických zariadení batérií aku mulátorov ak sú k dispozícii a obalov slúži na podporu recyklácie a alebo zhodnotenia a na zamedzenie negatívnych vplyvov napríklad v dôsledku potenciálne obsiahnutých škodlivých látok tým významne prispejete k ochrane životného prostredia a zdravia 3
- Típusú rádiótechnikai berendezések megfelelnek a rádióberen dezésekre vonatkozó irányelvnek 2014 53 eu az eu megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetcímen érhető el www sennheiser com download további információkat a törvényi előírások betartására vonatkozó jelzések kel kapcsolatban a dokumentummal együtt szállított mellékletben talál 3
- Uporabljajte izključno baterije ki jih priporoča podjetje sennheiser in temu ustrezne polnilnike 3
- Utilizați exclusiv acumulatorii și încărcătoarele recomandate de sennheiser 3
- V primeru zlorabe ali nenamenske uporabe lahko akumulatorji stečejo v skrajnih primerih obstaja nevarnost 3
- V prípade nesprávneho alebo neprimeraného použitia môžu batérie vytiecť v extrémnych prípadoch vzniká nebezpečenstvo 3
- V skladu z direktivo o radijski opremi 2014 53 eu celotno besedilo izjave eu o skladnosti je na voljo na naslednji povezavi www sennheiser com download nadaljnje informacije o skladnosti glede označevanja zakonskih določb najdete na priloženem dodatku 3
- Vastab raadioseadmete direktiivile 2014 53 el el i vastavusdeklaratsiooni täisteksti leiate veebilehelt www sennheiser com download lisateavet õigusnormidega ettenähtud märgiste kohta leiate tootega kaas apandud lisalehelt 3
- Viige defektsed tooted koos akuga kogumispunkti või eda simüüjale tagasi 3
- Visszaélés vagy nem rendeltetésszerű használat esetén az akkuk lemerülhetnek szélsőséges esetekben a következő veszélyek állhatnak fenn 3
- Vročine požara eksplozije dima ali plina 3
- Vzniku tepla vzniku požiaru explózie vzniku dymu alebo plynov 3
- Vzniku žáru vzniku požáru exploze vzniku kouře nebo plynu 3
- Väärkasutuse või nõuetele mittevastava kasutamise korral võivad akud hakata lekkima halvemal juhul esineb 3
- Zodpovedá smernici o rádiových zaria deniach 2014 53 eú plné znenie vyhlásenia o zhode eú nájdete na internetovej stránke www sennheiser com download ďalšie informácie o označeniach dodržania zákonných požiadaviek nájdete v priloženom letáku 3
- Általános termékbiztonsági irányelv 2001 95 ek az adott országban érvényes hangerő korlátozási előírásokkal összhangban 3
- Ärge kuumutage akusid üle 70 c vältige nende päikese kätte jätmist ja ärge visake neid tulle 3
- În caz de abuz sau de utilizare necorespunzătoare există riscul scurgerii acumulatorilor în situații extreme există pericolul de 3
- Încărcați acumulatorii numai la o temperatură ambientală cuprinsă între 0 c și 40 c 3
- Ļaunprātīgi izmantojot vai nepareizi lietojot akumulatorus no tiem var notikt noplūde sliktākajā gadījumā pastāv šādi riski 3
- Și în cazul perioadelor prelungite de neutilizare încărcați acumulatorii periodic la interval de aproximativ 3 luni 3
- Hr hrvatski 4
- Izbjegavanje negativnih zdravstvenih posljedica i nesreća 4
- Izbjegavanje oštećenja proizvoda i smetnji 4
- Izjava o sukladnosti eu 4
- Izjave proizvođača 4
- Jamstvo 4
- Namjenska upotreba 4
- Napomene o prikupljanju i obradi podataka i ažuriranjima firmvera 4
- Napomene za odlaganje u otpad 4
- Proizvod je sukladan sa sljedećim zahtjevima 4
- Sigurnosne napomene za litijske akumulatore 4
- Upozorenje 4
- Važne sigurnosne napomene 4
Похожие устройства
- Sennheiser HD 450BT Black Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser HD 450BT White Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ CH-778N/BL+GREY Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ CH-778N/CAMOUFLAGE Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ CH-778N/BL+ORANGE Инструкция по эксплуатации
- Asus RT-AX88U (90IG04F0-MN3G00) Инструкция по эксплуатации
- QUB STN-178 Red Инструкция по эксплуатации
- QUB STN-180 Red Инструкция по эксплуатации
- Defender Accura MM-275 (52275) Инструкция по эксплуатации
- Defender HIT MB-530 (52530) Инструкция по эксплуатации
- Bose очки Frames Alto S/M Инструкция по эксплуатации
- Wd 1Tb My Passport Black ( Инструкция по эксплуатации
- Wd 2Tb My Passport Red ( Инструкция по эксплуатации
- Wd 4Tb My Passport Black ( Инструкция по эксплуатации
- Wd 4Tb My Passport Blue ( Инструкция по эксплуатации
- Wd 4Tb My Passport Red ( Инструкция по эксплуатации
- Huawei Freebuds 3 Red (CM-SHK00) Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Buds+ Blue (SM-R175NZBASER) Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Buds+ Black (SM-R175NZKASER) Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Buds+ Red (SM-R175NZRASER) Инструкция по эксплуатации