Thomson ROC1128SAM [4/38] Télécommande de remplacement pour samsung séries tv lcd led hdtv
![Thomson ROC1128SAM [4/38] Télécommande de remplacement pour samsung séries tv lcd led hdtv](/views2/1744823/page4/bg4.png)
6 7
F
F
Télécommande de remplacement
pour SAMSUNG SÉRIES :
TV/LCD/LED/HDTV
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit
Thomson. Veuillez prendre le temps de lire
l'ensemble des consignes et informations suivantes.
Veuillez conserver ces instructions dans un endroit
sûr afin de pouvoir les consulter en cas de besoin.
La télécommande (avec les réglages par défaut) est
capable de piloter env.90%detous les appareils
SAMSUNG. Vous ne devrez pas programmer les
paramètres. En cas de non-fonctionnement de la
télécommande, sélectionnez une des alternatives
de programmation décrites au chapitre5.
Touches de fonction
1. Sélection de la source /LED
de fonctionnement
2. Alimentation TV ON /OFF
3. Sélection source PC
4. Sélection source TV
5. Sélection source HDMI
6. Touches numériques de sélection du
programme
7. Chaîne précédente
8. Commutation vers chaînes à2et3chiffres
9. Mise en sourdine TV
10. Programme +/-
11. Télétexte ON /OFF /MIX
12. Menu Smart TV
13. Volume TV +/-
14. Media Player
15. Achage de l’aperçu des programmes
(si pris en charge par le téléviseur)
16. Menu paramètres TV
17. MENU OUTILS
18. Informations àl’écran
19. Prévisualisation d’un autreprogramme ou
sélection d’options àl’écran
20. Retour
21. Menu OFF
22. Sélection de certaines options àl’écran
23. Paramètres audio
24. Paramètres vidéo
25. Multi Sound
26. Chaînes favorites
27. Paramétrage du format d’image
28. Mode 3D ON /OFF
29. Image xe /pause (DVD, BlueRay…)
30. Avance rapide (DVD, BlueRay... )
31. Retour rapide (DVD, BlueRay... )
32. Stop (DVD, BlueRay ... )
PIP (PictureinPicture)
33. Lecture(DVD, BlueRay ... ), PIP Position
34. Prise de vues
SWAP PIP
1. Explication des symboles
d‘avertissement et des remarques
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des
consignes de sécurité ou pour attirer votre
attention sur des dangers et risques particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations
supplémentaires ou des remarques importantes.
2. Contenu de l‘emballage
•Télécommande de remplacement
•2piles LR03 (AAA)
•Mode d‘emploi avec liste de codes
3. Consignes de sécurité
•N‘utilisez pas la télécommande universelle
dans un environnement humide et évitez
toute pr
ojection d‘eau.
•Protégez votretélécommande universelle de
toute source de chaleur et ne l‘exposez pas
aux rayons directs du soleil.
•Nelaissez pas votretélécommande
universelle tomber par terre.
•N‘ouvrez pas votretélécommande
universelle. Elle ne comprend aucune pièce
nécessitant un entretien.
•Cette télécommande universelle, comme tout autre
appareil électrique, ne doit pas se trouver àportée
des enfants. Avertissement concernant les piles.
Avertissement concernant les
piles
•Respectez impérativement la polarité de la
pile (marquage +et-)lors de l‘insertion
dans le boîtier ;risques d‘écoulement et
d‘explosion des piles si tel n‘est pas le cas.
•Necourt-circuitez pas les piles.
•Netentez pas de recharger les piles.
•Nejetez pas de piles au feu.
•Conservez les piles hors de portée des
enfants.
•N‘autorisez pas àdes enfants de remplacer
les piles d‘un appareil sans surveillance.
•Retirez les piles des produits que vous ne
comptez pas utiliser pendant un certain temps.
4. Premiers pas -insertion des piles
Remarque
•Utilisez deux piles LR03/AAA.
•Ouvrez le compartiment àpiles situé
dans la base de la télécommande.
•Repérez les indications de polarité à
l‘intérieurducompartiment.
•Insérez les piles.
•Refermez le couvercle du compartiment.
Remarque –Mémoiredes codes
Cette télécommande conserve les
paramètres programmés, même lors d’un
remplacement des piles.
5. Configuration
La télécommande (avec les réglages par défaut)
est capable de piloter env.90%detous les
appareils SAMSUNG. Vous ne devrez pas
programmer les paramètres. En cas de non-
fonctionnement de la télécommande, sélectionnez
une des alternatives de programmation
mentionnées aux points 5.1 et 5.2.
5.1 Saisie du code
Liste des CODES: 001, 002, 003, 004, 005,
006, 007, 008, 009, 010, 011, 012, 013,
014, 015, 016, 017, 018, 019, 020, 021,
022, 023, 024, 025, 026, 027, 028, 029,
030, 031, 032, 033, 034, 035, 036, 037,
038, 039, 040, 041, 042, 043, 044, 045,
046, 047, 048, 049, 050, 051, 052, 053,
054, 055, 056, 057
1. Appuyez simultanément sur la touche sourdine
[MUTE] et la touche [POWER] pendant env.3s
jusqu’à ce que le voyant LED d’état s’allume.
2. Saisissez le code àtrois chiffres de la liste.
Le voyant LED s’éteint après la saisie des
trois chiffres.
3. Testez le fonctionnement de la télécom-
mande. En cas de mauvais fonctionnement
de la télécommande, testez d’autres codes
d’appareils :[002], [003], [004] ...
Remarque
Le voyant LED d’état clignote deux fois, puis s’allume
en continu en cas de saisie d’un code d’appareil non
valide. Appuyez sur la touche sourdine [MUTE] an
de quitter le mode de saisie du code d’appareil.
5.2 Recherche du code
1. Appuyez simultanément sur la touche
sourdine [MUTE] et la touche [POWER]
pendant env.3sjusqu’à ce que le voyant
LED d’état s’allume.
2. Appuyez sur la touche [CH+] an de lancer
une recherche du code de l’appareil. Après
avoir effectué une recherche complète,
testez le code d’appareil proposé àl’aide
des touches [POWER], [VOL+], [MENU]
et des touches numériques 0-9. En cas
de fonctionnement conforme, appuyez
sur la touche sourdine [MUTE] an de
sauvegarder le code d’appareil et quitter le
mode de recherche.
3.
En cas de mauvais fonctionnement,
répétez la recherche en appuyant sur la
touche [CH+].
5.3 Recherche du code
Vous pouvez acher àl’écran le code en cours
d’utilisation par la télécommande :
1. Maintenez premièrement la touche
sourdine [MUTE] enfoncée, puis appuyez
sur la touche [POWER]. Relâchez les deux
touches dès que le voyant LED d’état
s’allume au bout d’env.3s.
2. Saisissez les chiffres 9-9-0 àl’aide des
touches numériques. Le voyant LED d’état
clignote deux fois, puis s’éteint.
3. Saisissez le chiffre1àl’aide des touches
numériques. Comptez le nombredecligno-
tements du voyant LED d’état –cenombre
correspond au premier chiffreducode en
cours d’utilisation par l’appareil. Procédez
de la même manièrepour le 2e et le 3e
chiffreducode :
2e chiffre->saisir 2->compter les
clignotements
3e chiffre->saisir 3->compter les
clignotements
Le voyant LED ne clignote pas lorsqu’un
chiffreducode est égal à0.
5.4
Aperçu des télécommandes compatibles
En raison du très grand nombre de modèles de
télécommandes, notre liste de comporte qu’un
nombre restreint de codes. Le modèle mentionné
est compatible avec votre télécommande d’origine
lorsque le schéma de touches et la forme du boîtier
des deux télécommandes correspondent (Page 74).
5.5 Rétablissement des paramètres par
défaut
Maintenez les touches [
RETURN
]et[0]
enfoncées pendant environ 5secondes jusqu’à
ce que la LED d’état clignote trois fois puis
s’éteigne. La télécommande aété réinitialisée
àses paramètres par défaut.
Remarque
Toutes les touches programmées ou copiées
et tous les réglages de la télécommande
sont alors supprimés.
6. FONCTION D’APPRENTISSAGE
Cette télécommande est équipée d’une
fonction d’apprentissage. Elle vous permet
de transférer des fonctions de votre
télécommande d’origine àcette télécommande
universelle.
6.1 Avant de lancer le mode
d’apprentissage
•Veillez àceque les piles des deux
télécommandes soient en parfait état.
Remplacez-les, le cas échéant.
•Placez votretélécommande d’origine et
la télécommande universelle côte àcôte,
les diodes infrarouges des télécommandes
devant se faireface.
•Aubesoin, corrigez la hauteur des deux
télécommandes an d’optimiser leur
positionnement.
•Ladistance entreles deux télécommandes
doit êtred’env.3cm.
ca. 3cm
ROC1117GRU
ORIGINAL
Remarque
•Nedéplacez pas les télécommandes
pendant la procédured’apprentissage.
•Assurez-vous que la pièce dans laquelle
vous vous trouvez n’est pas éclairée
àl’aide de tubes uorescents ou de
lampes basse consommation ;cetype
d’éclairage est susceptible de provoquer
des perturbations et gêner la procédure
d’apprentissage.
•Ladistance entreles deux télécommandes
et la source de lumièrelaplus proche doit
êtred’au moins 1mètre.
ROC1128SAM
Содержание
- Replacement remote control 1
- Roc1128sam 1
- Télécommande de rechange pour téléviseurs ersatzfernbedienung 1
- Replacement remote for 2
- Samsung series tv lcd led hdtv 2
- Télécommande de remplacement pour samsung séries tv lcd led hdtv 4
- Ersatzfernbedienung für 6
- Samsung series tv lcd led hdtv 6
- Mando a distancia de repuesto 8
- Para samsung series tv lcd led hdtv 8
- Samsung series tv lcd led hdtv 10
- Telecomando sostitutivo per 10
- Telecomando de substituição para samsung series tv lcd led hdtv 12
- Дополнительный пульт дистанционного управления для 14
- Устройств samsung tv lcd led hdtv 14
- Reserveafstandsbediening voor 16
- Samsung series tv lcd led hdtv 16
- Do urządzeń serii samsung tv lcd led hdtv 18
- Zamienny pilot zdalnego sterowania 18
- Póttávirányító samsung sorozathoz tv lcd led hdtv 20
- Samsung series tv lcd led hdtv 22
- Εφεδρικό τηλεχειριστήριο για 22
- Náhradní dálkové ovládání pro samsung series tv lcd led hdtv 24
- Náhradný diaľkový ovládač pre samsung series tv lcd led hdtv 26
- Samsung series için yedek uzaktan kumanda tv lcd led hdtv 28
- Reservfjärrkontroll till samsung series tv lcd led hdtv 30
- Varakaukosäädin samsung malleille tv lcd led hdtv 32
- Telecomandă înlocuitoare pentru seria samsung tv lcd led hdtv 34
- Резервно дистанционно управление за samsung series tv lcd led hdtv 36
Похожие устройства
- Canyon Nightfall CND-SGCH7 Инструкция по эксплуатации
- Satechi Compact Backlit Bluetooth (ST-ACBKM-RU) Инструкция по эксплуатации
- Satechi Homekit Dual Smart (ST-HK20AW-EU) Инструкция по эксплуатации
- Satechi 108W Pro Type-C PD (ST-TC108WM) Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-PSM 1160 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-DHT 1039 Инструкция по эксплуатации
- Borner Тренд Плюс Orange Инструкция по эксплуатации
- Defender SPK 50 (65150) Инструкция по эксплуатации
- Vobix VX-451 Gray Инструкция по эксплуатации
- Bialetti Moka Induction Red, 6 порций (0004923) Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1803 Titan Инструкция по эксплуатации
- Canyon CNS-HDS09B Инструкция по эксплуатации
- Sony WH-CH710N Blue Инструкция по эксплуатации
- Sony WH-CH710N White Инструкция по эксплуатации
- DXRacer Drifting Black/Red (OH/DJ133/NR) Инструкция по эксплуатации
- DXRacer Drifting Black/Blue/White (OH/DM61/NWB) Инструкция по эксплуатации
- DXRacer Drifting Black/Green/White (OH/DM61/NWE) Инструкция по эксплуатации
- DXRacer Drifting Black/Orange/White (OH/DM61/NWO) Инструкция по эксплуатации
- DXRacer Drifting Black/Red/White (OH/DM61/NWR) Инструкция по эксплуатации
- DXRacer Formula Black/White (OH/FE08/NW) Инструкция по эксплуатации