AVerMedia AM 133 [15/24] Polski
![AVerMedia AM 133 [15/24] Polski](/views2/1745090/page15/bgf.png)
15
járásával ellentétes irányba a
kameratalp rögzítés kilazításához.
3. Csúsztassa helyére a kameratalp
rögzítőt a kamera rögzítőn. Amikor
a mikrofon a helyére került, forgassa
el a gyűrűt az óramutató járásával
megegyező irányba a vakus rögíztő
meghúzásához.
4. Dugja a 3,5 mm-es 3 pólusú a 3
pólusúhoz kábel egyik végét a
mikrofonba.
5. Dugja a másik végét a kamera MIC
bemeneti aljzatába, és rögzítse a
kábelt a kábelcsipeszhez rögzítésével.
Megjegyzés: A jobb hangminőség
érdekében erősen ajánlott a mellékelt
szélzajszűrő használata a szélzaj
csökkentéséhez szabadban történő
rögzítéskor vagy a légzési hangok
csökkentéséhez az emberi hang rögzítése
közben.
Okostelefonnal való használat
Az állványra szerelt mikrofont
okostelefonhoz csatlakoztathatja.
Megjegyzés: Az okostelefonokhoz való
3,5 mm-es fejhallgató-csatlakozóval való
csatlakoztatáskor használja a mellékelt
3,5 mm-es 4 pólusú a 3 pólusúhoz audio
adapter kábelt, és csatlakoztassa a 4
pólusú végét az okostelefonjába.
A rögzítő csatlakoztatható a mellékelt
fém állványhoz.
Megjegyzés: 3,5 mm-es fejhallgató-
csatlakozó nélküli az iPhone vagy Android
okostelefonokhoz való csatlakoztatáshoz
Lightning a 3,5 mm-eshez vagy USB-C
a 3,5 mm-eshez adaptert kell használni.
Használja a mellékelt 3,5 mm-es 4 pólusú
a 3 pólusúhoz audio adapter kábelt,
dugja be a 3 pólusú véget a mikrofonba
és a 4 pólusú végét az adapterbe (nem
tartozék).
Számítógéppel való használat
Megjegyzés: A számítógéphez
egy fejhallgató/mikrofon kombó
csatlakozóval való csatlakoztatáskor
Polski
W pudełku
W opakowaniu znajdują się:
• Mikrofon
• Skrócona instrukcja obsługi
• Metalowy statyw
• Uchwyt przeciwwstrząsowy
• Przewód 3,5 mm 3-biegunowy na
3-biegunowy
• Adaptera audio przewód 3,5 mm
4-biegunowy na 3-biegunowy
• Osłona przeciwwietrzna
• Futerał
Części i złącza
1. Sitko mikrofonu
2. Gniazdo „jack” 3,5 mm
3. Zacisk przewodu
4. Podstawa do mocowania na stopce
aparatu fotogracznego
Sposób mocowania na aparacie
fotogracznym
1. Wsuń korpus mikrofonu w uchwyt
przeciwwstrząsowy.
2. Pierścień mocujący przekręć w lewo, co
poluzuje podstawę do mocowania na
stopce aparatu fotogracznego.
3. Wsuń podstawę do mocowania na
stopce aparatu fotogracznego na
stopkę aparatu. Po założeniu mikrofonu
przekręć pierścień mocujący w prawo
do oporu.
4. Wtyczkę 3,5 mm przewodu
3-biegunowego na 3-biegunowy włóż
do gniazda mikrofonu.
5. Drugą wtyczkę przewodu włóż do
wejściowego gniazda mikrofonowego
MIC w aparacie, i zabezpiecz przewód
umieszczając go w zacisku.
Uwaga: Lepszą jakość nagrywanego
használja a mellékelt 3,5 mm-es 4 pólusú
a 3 pólusúhoz audio adapter kábelt,
és csatlakoztassa a 4 pólusú végét a
kombó csatlakozóba. Ha a számítógépen
található dedikált MIC bemeneti
csatlakozó, ezután használja inkább a 3,5
mm-es 3 pólusú a 3 pólusúhoz kábelt.
Содержание
- Live streamer mic 133 1
- Quick guide 1
- Copyright and trademark information 2
- Disclaimer 2
- Head office eu avt solutions gmbh 2
- Headquarters 2
- Us office 2
- 中国子公司 2
- 國際總部 2
- Important safety instructions 3
- 重要安全說明 3
- 重要安全说明 4
- Inside the box 5
- Microphone grille 3 cable clip 5
- Mm jack 4 camera shoe mount 5
- Parts and ports 5
- Mounting to camera 6
- Cable by attaching it to the cable clip 7
- Plug the other end to your camera s mic input jack and secure the 7
- The shock mount can be attached to the included metal stand 8
- Using with smartphone 8
- You can connect the mic to a smartphone mounted on a tripod 8
- Specifications 9
- Using with computer 9
- Using with smartphone 9
- Anbringung an einer kamera 10
- Contenu du coffret 10
- Deutsch 10
- Français 10
- Présentation du produit 10
- Teile und anschlüsse 10
- Verpackungsinhalt 10
- Verwendung mit einem computer 10
- Verwendung mit einem smartphone 10
- Contenuto della scatola 11
- Italiano 11
- Montaggio fotocamera 11
- Parti e porte 11
- Utilisation du micro avec un ordinateur 11
- Utilisation du micro avec un smartphone 11
- Utilisation du micro avec une caméra 11
- Componentes del producto 12
- Conectando a un smartphone 12
- Dentro de la caja 12
- Español 12
- Montaje a la cámara 12
- Utilizzo con pc 12
- Utilizzo di uno smartphone 12
- Componentes e portas 13
- Conectando a un ordenador 13
- Conteúdo da embalagem 13
- In de doos 13
- Montagem na câmara 13
- Nederlands 13
- Português 13
- Utilização com computador 13
- Utilização com smartphone 13
- A doboz tartalma 14
- A készülék részei és portjai 14
- Ezeket találja a dobozban 14
- Gebruik met een computer 14
- Gebruik met een smartphone 14
- Magyar 14
- Montage op camera 14
- Onderdelen en poorten 14
- Rögzítés a kamerára 14
- A rögzítő csatlakoztatható a mellékelt fém állványhoz 15
- Części i złącza 15
- Okostelefonnal való használat 15
- Polski 15
- Sposób mocowania na aparacie fotograficznym 15
- Számítógéppel való használat 15
- W pudełku 15
- Obsah balení 16
- Popis částí 16
- Přichycení ke kameře 16
- Sposób podłączenia mikrofonu do komputera 16
- Sposób podłączenia mikrofonu do smartfona 16
- Čeština 16
- Použití s chytrým telefonem 17
- Použití s počítačem 17
- Pусский 17
- Детали и порты 17
- Комплектация 17
- Подключение к смартфону 17
- Установка на камеру 17
- Bilgisayarla kullanma 18
- Kameraya takma 18
- Kutunun i çindekiler 18
- Parçalar ve portlar 18
- Smartphone ile kullanma 18
- Türkçe 18
- Подключение к компьютеру 18
- กระจ งไมโครโฟน 2 ร เส ยบ3 มม 3 ท หน บสายเคเบ ล 4 แป นร บขาต งกล อง 19
- การเช อมต อก บกล อง 19
- ช นส วนและพอร ต 19
- ภายในกล อง 19
- ภาษาไทย 19
- ใช ก บคอมพ วเตอร 19
- ใช ก บสมาร ทโฟน 19
- 包裝內容 19
- 外觀簡介 19
- 繁體中文 19
- 連接至智慧型手機 19
- 連接至相機 19
- 麥克風本體 2 3 mm接孔 3 夾線器 4 相機熱靴座 19
- 包装内容 20
- 外观简介 20
- 简体中文 20
- 连接到手机 20
- 连接到电脑 20
- 连接到相机 20
- 連接至電腦 20
- 구성품 20
- 부품과 포트 20
- 카메라 장착 방법 20
- 한국어 20
- 스마트폰 연결 방법 21
- 컴퓨터 연결 방법 21
- Can ices 3 b nmb 3 b 22
- European community compliance statement class b 22
- Federal communications commission statement class b 22
- Technical regulations of the customs union 22
- Waste electrical and electronic equipment directive 22
- Bsmi registration of product certification taiwan 23
- Msip class b statement korea 23
- Regulatory compliance mark 23
Похожие устройства
- A4Tech Bloody B765 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech Bloody P81s Starlight Инструкция по эксплуатации
- A4Tech Bloody W60 Max Инструкция по эксплуатации
- A4Tech Bloody X5 Max Инструкция по эксплуатации
- A4Tech Bloody X5 Pro Инструкция по эксплуатации
- A4Tech Bloody G600i Инструкция по эксплуатации
- Interstep PB1018PD 10000мАч TypeC QC/PD Green Инструкция по эксплуатации
- Interstep PB2018PD 20000мАч TypeC QC/PD Green Инструкция по эксплуатации
- Uniel ULD-S0200-020/SСB/2AA Wham White IP20 DEW Инструкция по эксплуатации
- Uniel ULD-S0500-050/SCB/2AA Wham White IP20 DEW Инструкция по эксплуатации
- Uniel ULD-S1000-100/SCB/3AA Wham White IP20 DEW Инструкция по эксплуатации
- Belkin WIA001vfBK Инструкция по эксплуатации
- Belkin WIA001vfWH Инструкция по эксплуатации
- Belkin WIB001vfWH Инструкция по эксплуатации
- Oklick HS-L200 Black/Red (Y-819) Инструкция по эксплуатации
- Legrand Keor SPX 600 ВА (310300) Инструкция по эксплуатации
- Legrand Keor SPX 800 ВА (310301) Инструкция по эксплуатации
- Legrand Keor SPX 1000 ВА (310302) Инструкция по эксплуатации
- Legrand Keor SPX 1500 ВА (310303) Инструкция по эксплуатации
- Legrand Keor SPX 2000 ВА (310304) Инструкция по эксплуатации