Russell Hobbs Cottage Floral 18512-70 [44/48] A важни предпазни мерки
![Russell Hobbs Cottage Floral 18512-70 [44/48] A важни предпазни мерки](/views2/1074781/page44/bg2c.png)
44
Прочетете инструкциите и ги запазете. Ако предадете уреда на друго лице, предайте и
инструкциите. Отстранете опаковката, но я запазете, докато се уверите, че уредът работи.
A ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
Следвайте основните мерки за безопасност, включително:
1 Уредът трябва да се използва само от или под надзора на отговорно пълнолетно лице.
Използвайте и съхранявайте уреда далеч от достъп на деца.
2 Не поставяйте каната, поставката, кабела и щепсела в течност; не използвайте
каната в баня, в близост до вода или на открито.
3 Не докосвайте горещите повърхности. Използвайте дръжката на каната или на
капака.
4 Не отваряйте капака, докато водата се загрява.
5 Дръжте каната, поставката и кабела на разстояние от края на кухненския плот и далеч
от достъп на деца
6 Поставете поставката на стабилна, равна повърхност.
7 Навийте излишния кабел под поставката.
8 Изключете поставката от контакта, когато не използвате уреда, преди да го преместите,
както и преди почистване.
9 Не използвайте каната за други цели, освен за стопляне на вода.
10 Използвайте каната само заедно с предоставената поставка (и обратно).
11 Този уред не трябва да се използва с външен таймер или със система за дистанционно
управление.
12 Не използвайте уреда, ако е повреден или не работи изрядно.
13 Ако кабелът е повреден, той трябва да се подмени от производителя, негов
представител за сервизно обслужване или друго квалифицирано за тази цел лице, за да
се избегне всякакъв риск.
само за домашна употреба
C ПЪЛНЕНЕ
1 Използвайте кръглата ръчка, за да отстраните капака.
a) за да сведете до минимум излагането на пара, хванете задната част на дръжката
b) с другата ръка хванете кръглата ръчка на капака
c) изтеглете капака нагоре и извън каната
2 Напълнете каната с най-малко 2 чаши вода, но без да превишавате обозначението max.
3 Ако препълните каната, от нея може да пръска вряла вода.
4 Отстранете капака.
C ВКЛЮЧВАНЕ
5 Включете поставката в стенния контакт.
6 Поставете каната на поставката.
7 Преместете ключа в позиция 1. Лампичката ще светне и каната ще се загрее.
C ИЗКЛЮЧВАНЕ
8 Когато водата заври, каната ще се изключи и лампичката ще угасне.
9 За да я изключите ръчно, преместете ключа в позиция 0.
10 Повдигането на каната от поставката също ще доведе до изключването й.
C ОБЩИ УКАЗАНИЯ
11 За да избегнете разливане, сипвайте бавно и не накланяйте прекалено каната.
12 Не накланяйте каната назад – в зоната на бутоните може да попадне вода. Ако това се
случи, изчакайте каната да се изсуши преди да я използвате – поставете я на топло
място за период от 12 часа.
Содержание
- A important safeguards 2
- Household use only c filling 2
- C care and maintenance 3
- C cleaning the filter 3
- C descale regularly 3
- C general 3
- C replace the filter 3
- C switching off 3
- C switching on 3
- Diagrams 3
- F using with insufficient water 3
- H environmental protection 3
- Instructions 3
- A wichtige sicherheitshinweise 4
- C allgemeines 4
- C ausschalten 4
- C einschalten 4
- Nur für den gebrauch im haushalt c mit wasser füllen 4
- Bedienungsanleitung 5
- C den filter wiedereinsetzen 5
- C den wasserkocher regelmässig entkalken 5
- C pflege und instandhaltung 5
- C reinigung des filters 5
- F kochen mit unzureichender wassermenge 5
- H umweltschutz 5
- Zeichnungen 5
- A précautions importantes 6
- C allumage 6
- C généralités 6
- C éteindre 6
- Usage ménager uniquement c remplissage 6
- C détartrez régulièrement 7
- C nettoyage du filtre 7
- C remettez le filtre en place 7
- C soins et entretien 7
- F utilisation avec une quantité insuffisante d eau 7
- H protection environnementale 7
- Mode d emploi 7
- Schémas 7
- A belangrijke veiligheidsmaatregelen 8
- C aanzetten 8
- C algemeen 8
- C uitschakelen 8
- Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik c vullen 8
- Afbeeldingen 9
- C regelmatig ontkalken 9
- C reinigen van het filter 9
- C terugplaatsen van het filter 9
- C zorg en onderhoud 9
- F koken met te weinig water 9
- H milieubedisplaying 9
- Instructies 9
- A norme di sicurezza importanti 10
- C accensione del bollitore 10
- C generalità 10
- C spegnimento del bollitore 10
- Solo per uso domestico c riempimento 10
- C cura e manutenzione 11
- C disincrostarlo con regolarità 11
- C pulizia del filtro 11
- C rimettere a posto il filtro 11
- F utilizzo con troppo poca acqua 11
- H protezione ambientale 11
- Immagini 11
- Istruzioni per l uso 11
- A seguridad importante 12
- C apagar 12
- C encender 12
- C general 12
- Sólo para uso doméstico c llenado 12
- C cuidado y mantenimiento 13
- C desescame regularmente 13
- C limpieza de filtro 13
- C vuelva a poner el filtro 13
- F uso con cantidad insuficiente de agua 13
- H protección medioambiental 13
- Ilustraciones 13
- Instrucciones 13
- A medidas de precaução importantes 14
- Apenas para uso doméstico c encher 14
- C desligar 14
- C geral 14
- C ligar 14
- C cuidados e manutenção 15
- C descalcificar regularmente 15
- C instalar o filtro 15
- C limpar o filtro 15
- Esquemas 15
- F utilização com água insuficiente 15
- H protecção ambiental 15
- Instruções 15
- A vigtige sikkerhedsinstruktioner 16
- C generelle tips 16
- C sluk maskinen 16
- C tænd maskinen 16
- Kun til privat brug c opfyldning 16
- Brugsanvisning 17
- C pleje og vedligeholdelse 17
- C regelmæssig afkalkning 17
- C rengøring af filteret 17
- C udskift filteret 17
- F kogning af for lidt vand 17
- H miljøbeskyttelse 17
- Tegninger 17
- A viktiga skyddsåtgärder 18
- C allmänt 18
- C slå på strömmen 18
- C stänga av strömmen 18
- Endast för hushållsbruk c fylla på vatten 18
- Bruksanvisning 19
- C avkalka regelbundet 19
- C rengöra filtret 19
- C skötsel och underhåll 19
- C sätta tillbaka filtret 19
- F använda vattenkokaren med för liten vattenmängd 19
- H miljöskydd 19
- Symboler 19
- A viktig sikkerhetspunkt 20
- C generelt 20
- C slå av 20
- C slå på 20
- Kun for bruk i hjemmet c fylling 20
- C avkalk regelmessig 21
- C behandling og vedlikehold 21
- C bytting av filter 21
- C rengjøring av filter 21
- F bruk av ikke tilstrekkelig med vann 21
- H miljøbeskyttelse 21
- Instruksjoner 21
- A tärkeitä varotoimia 22
- C kytke laite päälle 22
- C sammutus 22
- C yleistä 22
- Vain kotikäyttöön c täyttäminen 22
- C hoito ja huolto 23
- C puhdista kalkki säännöllisesti 23
- C suodattaminen laittaminen takaisin 23
- C suodattimen puhdistaminen 23
- F käyttö liian vähällä vedellä 23
- H ympäristön suojelu 23
- Käyttöohjeet 23
- Piirrokset 23
- A важные меры предосторожности 24
- C включение 24
- C выключение 24
- C общие положения 24
- Только для бытового использования c наполнение водой 24
- C регулярно удаляйте накипь 25
- C установка фильтра обратно 25
- C уход и обслуживание 25
- C чистка фильтра 25
- F использование чайника с недостаточным количеством воды 25
- H защита окружающей среды 25
- Иллюстрации 25
- Инструкции русский 25
- A důležitá bezpečnostní opatření 26
- C obecné 26
- C vypínání 26
- C zapínání 26
- Jen pro domácí použití c plnění 26
- C pravidelně odstraňujte vodní kámen 27
- C péče a údržba 27
- C výměna filtru 27
- C čištění filtru 27
- F používání s nedostatečným množstvím vody 27
- H ochrana životního prostředí 27
- Nákresy 27
- Pokyny čeština 27
- A dôležité bezpečnostné opatrenia 28
- C vypnutie 28
- C všeobecne 28
- C zapnutie 28
- Len na použitie v domácnosti c plnenie 28
- C pravidelne odstraňujte vodný kameň 29
- C starostlivosť a údržba 29
- C výmena filtra 29
- C čistenie filtra 29
- F používanie s nedostatočným množstvom vody 29
- H ochrana životného prostredia 29
- Nákresy 29
- Pokyny slovenčina 29
- A wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 30
- C ogólne uwagi 30
- C wyłączenie 30
- C włączenie 30
- Tylko do użytku domowego c napełnianie 30
- C czyszczenie filtra 31
- C konserwacja i obsługa 31
- C ponownie załóż filtr 31
- C regularnie usuwaj kamień 31
- F użycie z małą ilością wody 31
- H ochrona środowiska 31
- Instrukcja 31
- Rysunki 31
- A važne sigurnosne mjere 32
- C isključenje 32
- C opće upute 32
- C uključenje 32
- Isključivo za kućnu uporabu c punjenje 32
- C redovito uklanjanje kamenca 33
- C zamjena filtera 33
- C čišćenje filtera 33
- C čišćenje i održavanje 33
- Crteži 33
- F uporaba s nedovoljnom količinom vode 33
- H zaštita okoliša 33
- A pomembna varovala 34
- C izklop 34
- C splošno 34
- C vklop 34
- Samo za gospodinjsko uporabo c dolivanje 34
- C nega in vzdrževanje 35
- C redno odstranjujte vodni kamen 35
- C znova vstavite filter 35
- C čiščenje filtra 35
- F uporaba z nezadostno količino vode 35
- H zaščita okolja 35
- Navodila 35
- A σημαντικa μeτρα ασφaλειασ 36
- C απενεργοποiηση 36
- C γενικa 36
- C ενεργοποiηση 36
- Αποκλειστικά για οικιακή χρήση c πλhρωση 36
- C αντικατaσταση του φiλτρου 37
- C καθαρισμoσ του φiλτρου 37
- C τακτική αφαλάτωση 37
- C φροντiδα και συντhρηση 37
- F λειτουργiα με ανεπαρκh ποσoτητα νεροy 37
- H προστασια του περιβαλλοντοσ 37
- Οδηγίες 37
- Σχέδια 37
- A fontos óvintézkedések 38
- C bekapcsolás 38
- C kikapcsolás 38
- C általános 38
- Csak háztartási használatra c megtöltés 38
- C a szűrő cseréje 39
- C a szűrő tisztítása 39
- C rendszeresen távolítsa el a vízkövet 39
- C ápolás és karbantartás 39
- F nem elegendő vízzel történő használat 39
- H környezetvédelem 39
- Rajzok 39
- Utasítások 39
- A önemli güvenlik kurallari 40
- C cihazi kapatma 40
- C cihazi çaliştirma 40
- C genel 40
- Sadece ev içi kullanım c doldurma 40
- C düzenli kireç giderme işlemi 41
- C filtreyi temizleme 41
- C filtreyi yerine takma 41
- C temi zli k ve bakim 41
- F cihazi yeterli miktarda suyla kullanmama 41
- H çevre koruma 41
- Talimatlar 41
- Çizimler 41
- A prevederi importante de siguranţă 42
- C general 42
- C oprirea 42
- C pornire 42
- Exclusiv pentru uz casnic c umplere 42
- C curăţarea filtrului 43
- C detartrarea regulată 43
- C îngrijire şi întreţinere 43
- C înlocuirea filtrului 43
- F folosirea cu apă insuficientă 43
- H protejarea mediului 43
- Instrucţiuni 43
- Schiţe 43
- A важни предпазни мерки 44
- C включване 44
- C изключване 44
- C общи указания 44
- Само за домашна употреба c пълнене 44
- C грижи и поддръжка 45
- C почистване на филтъра 45
- C редовно почиствайте котления камък 45
- C смяна на филтъра 45
- F употреба с недостатъчно вода 45
- H опазване на околната среда 45
- Илюстрации 45
- Инструкции български 45
Похожие устройства
- Asko W421 A12002002 RU WHITE COMPACT Инструкция по эксплуатации
- Metabo S 18 LTX 115 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs Glass Line 18528-70 Инструкция по эксплуатации
- Asko W510DCSI Инструкция по эксплуатации
- Metabo BF 18 LTX 90 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs Steel Touch 18501-70 Инструкция по эксплуатации
- Asko W512DCSI Инструкция по эксплуатации
- Metabo W 18 LTX 125 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs GlassTouch 14743-80 Инструкция по эксплуатации
- Asko WT6332 EU WHITE Инструкция по эксплуатации
- Metabo W 18 LTX 125 Quick Inox Инструкция по эксплуатации
- Bimatek KE401 Инструкция по эксплуатации
- Asko W6001 RU WHITE Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 12 NiCd Инструкция по эксплуатации
- Asko W6021 RU WHITE Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 18 LT Инструкция по эксплуатации
- Asko W6122 CE WHITE Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 14.4 LT Инструкция по эксплуатации
- Bimatek KE300 Инструкция по эксплуатации
- Asko W6122 RU WHITE Инструкция по эксплуатации