Metabo SSD 18 LTX 200 [55/60] Оригинальное руководство по эксплуатации
![Metabo SSD 18 LTX 200 [55/60] Оригинальное руководство по эксплуатации](/views2/1074823/page55/bg37.png)
РУССКИЙ ru
55
Оригинальное руководство по эксплуатации
Мы с полной ответственностью заявляем, что
эти ударные винтоверты соответствуют
нормам и директивам, указанным на с. 3.
Ударный винтоверт предназначен для завора-
чивания и выворачивания винтов.
За ущерб, возникший в результате использо-
вания не по назначению, ответственность несет
только пользователь.
Необходимо соблюдать общепринятые правила
техники безопасности, а также указания,
прилагаемые к данному руководству
.
Для вашей собственной безопасности
и защиты электроинструмента от
повреждений соблюдайте указания,
отмеченные данным символом!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для снижения
риска травмирования прочтите руковод-
ство по эксплуатации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочтите все
инструкции и указания по технике
безопасности. Невыполнение инструкций и
указаний по технике безопасности может
привести к поражению электрическим током,
возгоранию и/или
к получению тяжелых травм.
Сохраните все инструкции и указания по
технике безопасности.
Передавайте инструмент следующему
владельцу только вместе с этими документами.
Перед началом каких-либо работ по регули-
ровке или техническому обслуживанию извле-
ките аккумуляторный блок из электроинстру-
мента.
Убедитесь в том, что инструмент при установке
аккумуляторного блока выключен.
Убедитесь, что
в том месте, где будут произво-
диться работы, не проходят линии электро-,
водо- и газоснабжения (например, с помощью
металлоискателя).
При выполнении работ вблизи скрытой
электропроводки держите инструмент
только за изолированные поверхности.
Контакт с токопроводящим кабелем может
вызвать подачу напряжения на металлические
части инструмента и стать причиной удара
током.
Примите меры
по защите аккумулятор-
ного блока от попадания влаги!
Не подвергайте аккумуляторные блоки
воздействию открытого огня!
Не используйте дефектные или деформиро-
ванные аккумуляторные блоки!
Не вскрывайте аккумуляторные блоки!
Не касайтесь контактов аккумуляторных
блоков/не замыкайте их накоротко!
Из неисправного литий-ионного аккуму-
ляторного блока может вытекать слабо-
кислая горючая жидкость!
Если
электролит пролился и попал на
кожу, немедленно промойте этот участок
большим количеством воды. При попа-
дании электролита в глаза промойте их чистой
водой и срочно обратитесь к врачу!
Следует использовать только те биты, которые
предназначены для ударного винтоверта.
Соблюдайте осторожность при заворачивании
длинных винтов — при этом существует
опасность соскальзывания!
Устанавливайте электроинструмент
на головку
винта только в выключенном состоянии.
При длительной работе пользуйтесь защит-
ными наушниками. Длительное воздействие
высокого уровня шума может привести к нару-
шениям слуха.
Не допускается обработка материалов, выде-
ляющих опасные для здоровья пыль или пары (в
частности, асбеста).
Извлекайте аккумуляторный блок из электро-
инструмента перед каждой регулировкой/пере
-
оснащением/техобслуживанием/очисткой.
Светодиодная подсветка (6): не смотрите на
горящий светодиод через оптические приборы.
См. с. 2.
14-гранный хвостовик для сменных
инструментов 1/2" *
2 Зажим с внутренним шестигранником для
бит с шестигранным хвостовиком*
3 Фиксирующая втулка*
4 Переключатель направления вращения/
блокиратор для транспортировки
5 Нажимной переключатель
6 Светодиод
Для работы в плохо освещенных местах.
Светодиод загорается при
включении
инструмента.
7 Кнопка выбора ступени частоты вращения/
момента затяжки
8 Аккумуляторный блок
1. Декларация соответствия
2. Использование по
назначению
3. Общие указания по технике
безопасности
4. Специальные указания по
технике безопасности
5. Обзор
Содержание
- Ssd 18 lt ssw 18 lt 1
- Www metabo com 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch de 5
- Konformitätserklärung 5
- Originalbetriebsanleitung 5
- Spezielle sicherheitshinweise 5
- Überblick 5
- Benutzung 6
- Deutsch de 6
- Inbetriebnahme einstellung 6
- Deutsch de 7
- Reparatur 7
- Technische daten 7
- Umweltschutz 7
- Zubehör 7
- Deutsch de 8
- Declaration of conformity 9
- English en 9
- General safety instructions 9
- Initial operation setting 9
- Original instructions 9
- Overview 9
- Special safety instructions 9
- Specified use 9
- English en 10
- Accessories 11
- English en 11
- Environmental protection 11
- Repairs 11
- Technical specifications 11
- Consignes de sécurité générales 12
- Consignes de sécurité particulières 12
- Déclaration de conformité 12
- Français fr 12
- Notice d utilisation originale 12
- Utilisation conforme aux prescriptions 12
- Vue d ensemble 12
- Français fr 13
- Mise en service réglage 13
- Utilisation 13
- Accessoires 14
- Caractéristiques techniques 14
- Français fr 14
- Protection de l environnement 14
- Réparation 14
- Français fr 15
- Algemene veiligheidsvoorschriften 16
- Conformiteitsverklaring 16
- Gebruik volgens de voorschriften 16
- Nederlands nl 16
- Originalbetriebsanleitung 16
- Overzicht 16
- Speciale veiligheidsvoorschriften 16
- Gebruik 17
- Inbedrijfstelling instelling 17
- Nederlands nl 17
- Milieubescherming 18
- Nederlands nl 18
- Reparatie 18
- Technische gegevens 18
- Toebehoren 18
- Avvertenze generali di sicurezza 20
- Avvertenze specifiche di sicurezza 20
- Dichiarazione di conformità 20
- Istruzioni per l uso originali 20
- Italiano it 20
- Panoramica generale 20
- Utilizzo conforme 20
- Italiano it 21
- Messa in funzione regolazione 21
- Utilizzo 21
- Accessori 22
- Dati tecnici 22
- Italiano it 22
- Riparazione 22
- Tutela dell ambiente 22
- Italiano it 23
- Declaración de conformidad 24
- Descripción general 24
- Español es 24
- Instrucciones especiales de seguridad 24
- Instrucciones generales de seguridad 24
- Manual original 24
- Uso según su finalidad 24
- Español es 25
- Manejo 25
- Puesta en marcha ajuste 25
- Accesorios 26
- Español es 26
- Especificaciones técnicas 26
- Protección ecológica 26
- Reparación 26
- Español es 27
- Declaração de conformidade 28
- Indicações de segurança especiais 28
- Indicações gerais de segurança 28
- Manual original 28
- Português pt 28
- Utilização autorizada 28
- Vista geral 28
- Colocação em operação ajustes 29
- Português pt 29
- Utilização 29
- Acessórios 30
- Dados técnicos 30
- Português pt 30
- Protecção do meio ambiente 30
- Reparações 30
- Português pt 31
- Allmänna säkerhetsanvisningar 32
- Avsedd användning 32
- Bruksanvisning i original 32
- Ce överensstämmelseintyg 32
- Driftstart inställning 32
- Svenska sv 32
- Särskilda säkerhetsanvisningar 32
- Översikt 32
- Användning 33
- Svenska sv 33
- Tillbehör 33
- Miljöskydd 34
- Reparationer 34
- Svenska sv 34
- Tekniska data 34
- Alkuperäinen käyttöopas 35
- Erityiset turvallisuusohjeet 35
- Käyttöönotto säätö 35
- Määräystenmukainen käyttö 35
- Suomi fi 35
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 35
- Yleiset turvallisuusohjeet 35
- Yleiskuva 35
- Käyttö 36
- Suomi fi 36
- Korjaus 37
- Lisätarvikkeet 37
- Suomi fi 37
- Tekniset tiedot 37
- Ympäristönsuojelu 37
- Første gangs bruk innstilling 38
- Generell sikkerhetsinformasjon 38
- Hensiktsmessig bruk 38
- Norsk no 38
- Originalbruksanvisning 38
- Oversikt 38
- Samsvarserklæring 38
- Spesiell sikkerhetsinformasjon 38
- Norsk no 39
- Miljøvern 40
- Norsk no 40
- Reparasjon 40
- Tekniske data 40
- Tilbehør 40
- Dansk da 41
- Generelle sikkerhedsanvisninger 41
- Idrifttagning indstilling 41
- Original brugsanvisning 41
- Overensstemmelseserklæring 41
- Oversigt 41
- Særlige sikkerhedsanvisninger 41
- Tiltænkt formål 41
- Anvendelse 42
- Dansk da 42
- Dansk da 43
- Miljøbeskyttelse 43
- Reparation 43
- Tekniske data 43
- Tilbehør 43
- Deklaracja zgodności 44
- Instrukcja oryginalna 44
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 44
- Polski pl 44
- Przegląd 44
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa 44
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 44
- Polski pl 45
- Rozruch ustawianie 45
- Akcesoria 46
- Dane techniczne 46
- Naprawa 46
- Ochrona środowiska 46
- Polski pl 46
- Użytkowanie 46
- Polski pl 47
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 48
- Δήλωση πιστότητας 48
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 48
- Ελληνικά el 48
- Επισκόπηση 48
- Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας 48
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 48
- Ελληνικά el 49
- Θέση σε λειτουργίας ρύθμιση 49
- Ελληνικά el 50
- Εξαρτήματα 50
- Επισκευή 50
- Προστασία περιβάλλοντος 50
- Τεχνικά στοιχεία 50
- Χρήση 50
- Ελληνικά el 51
- Eredeti használati utasítás 52
- Különleges biztonsági tudnivalók 52
- Magyar hu 52
- Megfelelőségi nyilatkozat 52
- Rendeltetésszerű használat 52
- Általános biztonsági tudnivalók 52
- Áttekintés 52
- Használat 53
- Magyar hu 53
- Üzembe helyezés beállítás 53
- Javítás 54
- Környezetvédelem 54
- Magyar hu 54
- Műszaki adatok 54
- Tartozékok 54
- Декларация соответствия 55
- Использование по назначению 55
- Обзор 55
- Общие указания по технике безопасности 55
- Оригинальное руководство по эксплуатации 55
- Русский ru 55
- Специальные указания по технике безопасности 55
- Ввод в эксплуатацию регулировка 56
- Русский ru 56
- Защита окружающей среды 57
- Принадлежности 57
- Ремонт 57
- Русский ru 57
- Технические характеристики 57
- Эксплуатация 57
- Русский ru 58
Похожие устройства
- Asko W6564 RU WHITE Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBB43C452E Инструкция по эксплуатации
- Metabo SSW 18 LTX 200 Инструкция по эксплуатации
- Asko W6651 RU WHITE Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOB3301AOX Инструкция по эксплуатации
- Metabo MAG 28 LTX 32 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOB5351AOX Инструкция по эксплуатации
- Asko W6761 RU STAINLESS Инструкция по эксплуатации
- Metabo SB 18 LT Инструкция по эксплуатации
- Metabo SB 18 LTX Impuls Инструкция по эксплуатации
- Asko W6761 RU WHITE Инструкция по эксплуатации
- Metabo BHA 18 LTX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOC3430COX Инструкция по эксплуатации
- Asko W6863 RU TITANIUM Инструкция по эксплуатации
- Metabo BHA 36 LTX Compact Инструкция по эксплуатации
- Brandt TE1016W Инструкция по эксплуатации
- Asko W6884 D RU WHITE Инструкция по эксплуатации
- Metabo KSA 18 LTX Инструкция по эксплуатации
- Brandt TG1012M Инструкция по эксплуатации
- Asko W6884 ECO RU WHITE Инструкция по эксплуатации