Metabo PowerMaxx ASE [22/64] Panoramica generale
![Metabo PowerMaxx ASE [22/64] Panoramica generale](/views2/1074846/page22/bg16.png)
ITALIANOit
22
Non esporre le batterie al fuoco.
Non utilizzare batterie difettose o deformate.
Non aprire le batterie.
Non toccare o mettere in cortocircuito i contatti delle
batterie.
Da batterie al litio difettose può fuoriuscire un
liquido leggermente acido e infiammabile.
Qualora si verifichi una perdita di liquido
dalla batteria ed esso entri a contatto con la
pelle, risciacquare immediatamente con
abbondante acqua. Se il liquido della batteria
dovesse entrare a contatto con gli occhi, risciac-
quare con acqua pulita ed affidarsi immediata-
mente alle cure di un medico.
Vedere a pagina 2.
1 Dispositivo di bloccaggio della lama per lame
da sega universale e seghetto alternativo
2Luce di lavoro a LED
3 Impugnatura anteriore
4 Blocco accensione: per bloccare il pulsante
interruttore (8) al fine di evitare un avviamento
accidentale dell'utensile.
5Impugnatura posteriore
6 Sbloccaggio batteria
7Batteria *
8 Pulsante interruttore
9 Indicatore di capacità per il controllo del livello
di carica della batteria
10 Tasto per la regolazione della battuta
11 Battuta
12 Lama *
13 Batteria dotata di indicatore di capacità e
segnalazione del livello di carica * (Premendo il
tasto, il livello di carica viene indicato dai LED.
Se un LED lampeggia, significa che la batteria è
quasi scarica e dev'essere ricaricata.)
* a seconda della dotazione / non compreso nella
fornitura
6.1
Sistema di monitoraggio multifunzionale
dell'utensile
Se l'utensile si spegne automaticamente,
significa che l'elettronica ha attivato la moda-
lità Protezione automatica.
Cause e soluzioni:
1. Batteria quasi scarica (l'elettronica protegge la
batteria da eventuali danni dovuti a scarica-
mento completo).
Se la batteria è quasi scarica dovrà essere rica-
ricata nuovamente.
2. Un sovraccarico prolungato dell'utensile ne
provocherà lo spegnimento per sovratempe-
ratura.
Lasciare raffreddare l'utensile o la batteria.
Avvertenza:
l'utensile si raffredda più veloce-
mente, se lo si fa girare a vuoto.
3. In caso di un'eccessiva intensità di corrente
(ad es. in caso di un bloccaggio prolungato)
l'utensile si arresta.
Spegnere l'utensile con il pulsante interruttore
(8). Quindi riprendere normalmente il lavoro.
Evitare ulteriori bloccaggi.
6.2 Batteria
Prima dell'utilizzo, ricaricare la batteria. Ricaricare
la batteria in caso di calo di potenza.
La temperatura di magazzinaggio ottimale è
compresa fra 10 °C e 30 °C.
Rimozione: premere il tasto di sbloccaggio della
batteria (6) e rimuovere la batteria (7).
Inserimento: spingere la batteria (7) fino a farla
scattare in posizione.
6.3 Rimozione ed inserimento della lama
Prima di effettuare qualsiasi intervento
sull'utensile: rimuovere la batteria.
Dopo il lavoro la lama è estremamente calda e
può provocare bruciature alla pelle: non
toccarla.
Utilizzare di regola le lame per sega univer-
sale.
1 Ruotare e mantenere il manicotto di serraggio
(1) in direzione della freccia.
2 Inserire la lama (12) fino alla battuta o estrarla.
3 Rilasciare il manicotto di serraggio (1) (il mani-
cotto di serraggio ruota fino a tornare nella posi-
zione di partenza).
4 Controllare che la lama sia saldamente fissata.
Avvertenza nel caso in cui si utilizzino lame per
seghetto alternativo: è possibile utilizzare sia
lame per sega universale, sia lame per seghetto
alternativo. Utilizzare preferibilmente lame per sega
universale. Al momento dell'inserimento delle lame
per seghetto alternativo prestare particolare atten-
zione ad inserire la lama verticalmente fino a
battuta. Ruotare lentamente il manicotto di
serraggio (1) finché non si viene a trovare nuova-
mente nella sua posizione iniziale ed accertarsi
durante tale operazione che la lama per seghetto
alternativo si trovi nella relativa sede.
Avvertenza: qualora la lama sia rotta e non si
riesca a rimuoverla manualmente dal dispositivo di
bloccaggio: ruotare e mantenere il manicotto di
serraggio (1) in direzione della freccia. Agganciare
5. Panoramica generale
6. Utilizzo
Содержание
- Powermaxx ase 1
- Www metabo com 1
- 8 v 1 5 ah 6 5439 li power 4
- 8 v 3 0 ah 6 5436 li power 4
- 8 v 4 0 ah 6 5585 li power 4
- A tartozék nem képezi a szállítmány részé 4
- Διαθέσιμα εξαρτήματ 4
- Τα εξαρτήματα δε συμπεριλαμβάνονται στα υλικά παράδοση 4
- Возможные принадлежности 4
- Принадлежности не входят в комплект поставки 4
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch de 5
- Konformitätserklärung 5
- Originalbetriebsanleitung 5
- Spezielle sicherheitshinweise 5
- Benutzung 6
- Deutsch de 6
- Überblick 6
- Benutzung 7
- Deutsch de 7
- Reparatur 7
- Umweltschutz 7
- Wartung 7
- Zubehör 7
- Deutsch de 8
- Technische daten 8
- Declaration of conformity 9
- English en 9
- General safety instructions 9
- Original instructions 9
- Special safety instructions 9
- Specified use 9
- English en 10
- Overview 10
- Accessories 11
- English en 11
- Environmental protection 11
- Repairs 11
- Servicing 11
- Technical specifications 11
- English en 12
- Consignes de sécurité générales 13
- Consignes de sécurité particulières 13
- Déclaration de conformité 13
- Français fr 13
- Notice d utilisation originale 13
- Utilisation conforme aux prescriptions 13
- Français fr 14
- Utilisation 14
- Vue d ensemble 14
- Accessoires 15
- Français fr 15
- Maintenance 15
- Réparation 15
- Utilisation 15
- Caractéristiques techniques 16
- Français fr 16
- Protection de l environnement 16
- Algemene veiligheidsvoorschriften 17
- Conformiteitsverklaring 17
- Gebruik volgens de voorschriften 17
- Nederlands nl 17
- Originele gebruiksaanwijzing 17
- Speciale veiligheidsvoorschriften 17
- Gebruik 18
- Nederlands nl 18
- Overzicht 18
- Gebruik 19
- Milieubescherming 19
- Nederlands nl 19
- Onderhoud 19
- Reparatie 19
- Toebehoren 19
- Nederlands nl 20
- Technische gegevens 20
- Avvertenze generali di sicurezza 21
- Avvertenze specifiche di sicurezza 21
- Dichiarazione di conformità 21
- Istruzioni per l uso originali 21
- Italiano it 21
- Utilizzo conforme 21
- Italiano it 22
- Panoramica generale 22
- Utilizzo 22
- Accessori 23
- Italiano it 23
- Manutenzione 23
- Riparazione 23
- Tutela dell ambiente 23
- Utilizzo 23
- Dati tecnici 24
- Italiano it 24
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 25
- Declaración de conformidad 25
- Español es 25
- Instrucciones especiales de seguridad 25
- Instrucciones generales de seguridad 25
- Manual original 25
- Descripción general 26
- Español es 26
- Manejo 26
- Accesorios 27
- Español es 27
- Manejo 27
- Mantenimiento 27
- Protección ecológica 27
- Reparación 27
- Español es 28
- Especificaciones técnicas 28
- Declaração de conformidade 29
- Indicações de segurança especiais 29
- Indicações gerais de segurança 29
- Manual original 29
- Português pt 29
- Utilização autorizada 29
- Português pt 30
- Utilização 30
- Vista geral 30
- Acessórios 31
- Manutenção 31
- Português pt 31
- Reparações 31
- Utilização 31
- Dados técnicos 32
- Português pt 32
- Protecção do meio ambiente 32
- Allmänna säkerhetsanvisningar 33
- Avsedd användning 33
- Ce överensstämmelseintyg 33
- Originalbruksanvisning 33
- Svenska sv 33
- Särskilda säkerhetsanvisningar 33
- Användning 34
- Svenska sv 34
- Översikt 34
- Miljöskydd 35
- Reparationer 35
- Svenska sv 35
- Tekniska data 35
- Tillbehör 35
- Underhåll 35
- Alkuperäinen käyttöopas 36
- Erityiset turvallisuusohjeet 36
- Määräystenmukainen käyttö 36
- Suomi fi 36
- Vaatimustenmukaisuusvakuutus 36
- Yleiset turvallisuusohjeet 36
- Käyttö 37
- Suomi fi 37
- Yleiskuva 37
- Huolto 38
- Korjaus 38
- Lisätarvikkeet 38
- Suomi fi 38
- Tekniset tiedot 38
- Ympäristönsuojelu 38
- Suomi fi 39
- Forskriftsmessig bruk 40
- Generell sikkerhetsinformasjon 40
- Norsk no 40
- Original bruksanvisning 40
- Samsvarserklæring 40
- Spesiell sikkerhetsinformasjon 40
- Norsk no 41
- Oversikt 41
- Miljøvern 42
- Norsk no 42
- Reparasjon 42
- Tekniske data 42
- Tilbehør 42
- Vedlikehold 42
- Norsk no 43
- Dansk da 44
- Generelle sikkerhedsanvisninger 44
- Original brugsanvisning 44
- Overensstemmelseserklæring 44
- Særlige sikkerhedsanvisninger 44
- Tiltænkt formål 44
- Anvendelse 45
- Dansk da 45
- Oversigt 45
- Anvendelse 46
- Dansk da 46
- Miljøbeskyttelse 46
- Reparation 46
- Tekniske data 46
- Tilbehør 46
- Vedligeholdelse 46
- Dansk da 47
- Deklaracja zgodności 48
- Instrukcja oryginalna 48
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 48
- Polski pl 48
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa 48
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 48
- Polski pl 49
- Przegląd 49
- Użytkowanie 49
- Akcesoria 50
- Konserwacja 50
- Naprawa 50
- Polski pl 50
- Użytkowanie 50
- Dane techniczne 51
- Ochrona środowiska 51
- Polski pl 51
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 52
- Δήλωση πιστότητας 52
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 52
- Ελληνικά el 52
- Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 52
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 52
- Ελληνικά el 53
- Επισκόπηση 53
- Χρήση 53
- Ελληνικά el 54
- Εξαρτήματα 54
- Συντήρηση 54
- Χρήση 54
- Ελληνικά el 55
- Επισκευή 55
- Προστασία περιβάλλοντος 55
- Τεχνικά στοιχεία 55
- Eredeti használati utasítás 56
- Különleges biztonsági tudnivalók 56
- Magyar hu 56
- Megfelelőségi nyilatkozat 56
- Rendeltetésszerű használat 56
- Általános biztonsági tudnivalók 56
- Használat 57
- Magyar hu 57
- Áttekintés 57
- Használat 58
- Javítás 58
- Karbantartás 58
- Környezetvédelem 58
- Magyar hu 58
- Műszaki adatok 58
- Tartozékok 58
- Magyar hu 59
- Декларация соответствия 60
- Использование по назначению 60
- Общие указания по технике безопасности 60
- Оригинальное руководство по эксплуатации 60
- Русский ru 60
- Специальные указания по технике безопасности 60
- Обзор 61
- Русский ru 61
- Эксплуатация 61
- Принадлежности 62
- Русский ru 62
- Техническое обслуживание 62
- Эксплуатация 62
- Защита окружающей среды 63
- Ремонт 63
- Русский ru 63
- Технические характеристики 63
Похожие устройства
- Asko W6884 RU WHITE Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGG7352NOX Инструкция по эксплуатации
- Metabo ULA 14.4-18 Инструкция по эксплуатации
- Asko W68842 RU WHITE Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGT6342NOK Инструкция по эксплуатации
- Asko W6903 Инструкция по эксплуатации
- Alligator C-200 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGG6343NOX Инструкция по эксплуатации
- Asko W6903 FI CE TITANIUM FI Инструкция по эксплуатации
- Alligator C-300 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHF6240XOK Инструкция по эксплуатации
- Asko W6903 RU TITANIUM Инструкция по эксплуатации
- Alligator C-500 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SL-1511+SC-1212 Инструкция по эксплуатации
- Asko W6903FI NO TITANIUM FI Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1874/00 Инструкция по эксплуатации
- Asko W6963 Инструкция по эксплуатации
- Alligator SP-55RS Инструкция по эксплуатации
- Bimatek JM300 Инструкция по эксплуатации
- Asko T712 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения