Philips GC3106 [12/136] Настройка на температурата
![Philips GC3106 [12/136] Настройка на температурата](/views2/1075303/page12/bgc.png)
и съобразно напътствията в Ръководството, уредът е безопасен за
използване според наличните досега научни факти.
1
Свалетевсякаквилепенкиилизащитнофолиоотгладещата
плоча.
2 Загрейтеютиятадомаксималнатемператураигладетев
продължениенаняколкоминутивърхувлажнакърпа,зада
отстранитевсякаквиостатъциотгладещатаплоча.
Несипвайтевъвводниярезервоарпарфюм,оцет,кола,препаратиза
отстраняваненанакип,помощнипрепаратизагладене,химически
декалциранаводаилидругихимикали.
Никоганепотапяйтеютиятавъввода.
1 Изключетеуредаиизведетещепселаотконтакта.
2 Нагласетерегулаторанапаратавположение0(=безпара).
3 Отворетекапачкатанаотворазапълнене.
4 Наклонетеютиятаназад.
5 Счашатазапълнененалейтеводаотчешматаврезервоараза
водадомаксималнотониво.
Не пълнете резервоара над обозначението МАХ.
Забележка: Ако чешмяната вода във вашия район е много твърда,
съветваме ви да използвате дестилирана вода.
6 Затворетекапачкатанаотворазапълнене(съсщракване).
1 Поставетеютиятавърхупетатай.
2 Задайтенеобходимататемпературанагладенечреззавъртанена
температурниярегулаторвсъответнотоположение.
Проверете етикета за пране на дрехата за препоръчваната
температура на гладене:
1 Синтетични тъкани (например акрилни, найлонови, полиамидни,
полиестерни)
1 Коприна
2 Вълна
3 Памук, лен
Ако не знаете от какъв вид или видове тъкани е изделието,
определете правилната температура за гладене чрез изглаждане на
някаква част, която няма да се вижда, когато носите или използвате
изделието.
Коприна, вълнени и синтетични материи: гладете от обратната страна
-
-
-
-
12
Содержание
- Gc3100 series 3
- Caution 4
- Danger 4
- Electromagnetic fields emf 4
- English 4
- Important 4
- Introduction 4
- Warning 4
- Before first use 5
- English 5
- Filling the water tank 5
- Preparing for use 5
- Setting the temperature 5
- English 6
- Features 6
- Ironing without steam 6
- Spray function 6
- Steam boost 6
- Steam ironing 6
- Using the appliance 6
- Automatic anti calc system specific types only 7
- Automatic shut off function specific types only 7
- Drip stop specific types only 7
- English 7
- Vertical steam boost specific types only 7
- After the calc clean process 8
- Calc clean function 8
- Cleaning 8
- Cleaning and maintenance 8
- English 8
- English 9
- Environment 9
- Guarantee service 9
- Storage 9
- Troubleshooting 9
- English 10
- Български 11
- Важно 11
- Внимание 11
- Електромагнитни излъчвания emf 11
- Опасност 11
- Предупреждение 11
- Увод 11
- Български 12
- Наливане на вода в резервоара 12
- Настройка на температурата 12
- Подготовка за употреба 12
- Преди първата употреба 12
- Български 13
- Гладене без пара 13
- Гладене с пара 13
- Използване на уреда 13
- Функция за пръскане 13
- Характеристики 13
- Български 14
- Вертикално усилване на парата само за определени модели 14
- Парен удар 14
- Спиране на капенето само за определени модели 14
- Автоматична система за премахване на накип само за определени модели 15
- Български 15
- Почистване 15
- Почистване и поддръжка 15
- Функция за автоматично изключване само за определени модели 15
- Български 16
- След процеса на почистване на накип 16
- Съхранение 16
- Функция за почистване на накип 16
- Български 17
- Гаранция и сервизно обслужване 17
- Опазване на околната среда 17
- Отстраняване на неизправности 17
- Български 18
- Български 19
- Důležité 20
- Elektromagnetická pole emp 20
- Nebezpečí 20
- Před prvním použitím 20
- Upozornění 20
- Výstraha 20
- Čeština 20
- Naplnění nádržky na vodu 21
- Nastavení teploty 21
- Příprava k použití 21
- Čeština 21
- Funkce 22
- Funkce rozstřikování 22
- Parní ráz 22
- Použití přístroje 22
- Čeština 22
- Žehlení bez páry 22
- Žehlení s párou 22
- Automatický systém odstranění vodního kamene pouze některé typy 23
- Funkce automatického vypnutí pouze některé typy 23
- Funkce drip stop pouze některé typy 23
- Vertikální parní impuls pouze některé typy 23
- Čeština 23
- Funkce calc clean 24
- Čeština 24
- Čištění 24
- Čištění a údržba 24
- Po ukončení procesu calc clean 25
- Skladování 25
- Čeština 25
- Ochrana životního prostředí 26
- Záruka a servis 26
- Čeština 26
- Řešení problémů 26
- Čeština 27
- Elektromagnetilised väljad emf 28
- Enne esmakasutust 28
- Ettevaatust 28
- Hoiatus 28
- Ohtlik 28
- Sissejuhatus 28
- Tähelepanu 28
- Ettevalmistus kasutamiseks 29
- Seadme kasutamine 29
- Temperatuuri reguleerimine 29
- Veepaagi täitmine 29
- Auruga triikimine 30
- Aurujuga 30
- Auruta triikimine 30
- Omadused 30
- Piserdusfunktsioon 30
- Automaatne katlakivivastane süsteem ainult teatud mudelitel 31
- Automaatne väljalülitusfunktsioon ainult teatud mudelitel 31
- Puhastamine 31
- Puhastamine ja hooldus 31
- Tilgalukusti ainult teatud mudelitel 31
- Vertikaalne lisaauru voog ainult teatud mudelitel 31
- Calc clean funktsiooni 32
- Hoidmine 32
- Pärast katlakivi eemaldamist 32
- Garantii ja hooldus 33
- Keskkonnakaitse 33
- Veaotsing 33
- Elektromagnetska polja emf 35
- Hrvatski 35
- Opasnost 35
- Upozorenje 35
- Važno 35
- Hrvatski 36
- Postavljanje temperature 36
- Prije prvog korištenja 36
- Priprema za korištenje 36
- Punjenje spremnika za vodu 36
- Dodatna količina pare 37
- Funkcija raspršivanja 37
- Glačanje bez pare 37
- Glačanje s parom 37
- Hrvatski 37
- Korištenje aparata 37
- Značajke 37
- Automatski sustav za čišćenje kamenca anti calc samo neki modeli 38
- Funkcija automatskog isključivanja samo neki modeli 38
- Hrvatski 38
- Okomiti mlaz pare samo neki modeli 38
- Zaustavljanje kapanja samo neki modeli 38
- Funkcija calc clean 39
- Hrvatski 39
- Čišćenje 39
- Čišćenje i održavanje 39
- Hrvatski 40
- Nakon postupka calc clean 40
- Spremanje 40
- Hrvatski 41
- Jamstvo i servis 41
- Rješavanje problema 41
- Zaštita okoliša 41
- Hrvatski 42
- Bevezetés 43
- Elektromágneses mezők emf 43
- Figyelem 43
- Figyelmeztetés 43
- Fontos 43
- Magyar 43
- Teendők az első használat előtt 43
- Veszély 43
- A hőmérséklet beállítása 44
- A készülék használata 44
- A víztartály feltöltése 44
- Előkészítés 44
- Magyar 44
- Gőzlövet 45
- Gőzölős vasalás 45
- Jellemzők 45
- Magyar 45
- Vasalás gőz nélkül 45
- Vízpermet funkció 45
- Automatikus kikapcsolás csak bizonyos típusoknál 46
- Automatikus vízkőmentesítő rendszer bizonyos típusoknál 46
- Cseppzáró rendszer bizonyos típusoknál 46
- Függőleges gőzlövet csak bizonyos típusoknál 46
- Magyar 46
- Tisztítás 46
- Tisztítás és karbantartás 46
- A vízkőmentesítést követő teendők 47
- Magyar 47
- Tárolás 47
- Vízkőmentesítő funkció 47
- Hibaelhárítás 48
- Jótállás és szerviz 48
- Környezetvédelem 48
- Magyar 48
- Magyar 49
- Magyar 50
- Ескерту 51
- Кіріспе 51
- Маңызды 51
- Сақтандыру 51
- Электромагниттік өріс эмө 51
- Қазақша 51
- Қауіпті 51
- Алғашқы рет қолданар алдында 52
- Суға арналған сыйымдылықты сумен толтыру 52
- Температураны орнату 52
- Қазақша 52
- Қолдануға дайындық 52
- Бумен үтіктеу 53
- Бусыз үтіктеу 53
- Мүмкіндіктер 53
- Су шашу қызметі 53
- Қазақша 53
- Құралды қолдану 53
- Автоматты түрде қақтан тазалау жүйесі тек ерекше түрлері ғана 54
- Бу кернейі 54
- Су тамуын тоқтатады тек ерекше түрлері ғана 54
- Тік бу кернейі тек ерекше түрлері ғана 54
- Қазақша 54
- Автоматты түрде сөну функциясы тек ерекше түрлерінде ғана 55
- Тазалау 55
- Тазалау және күту 55
- Қазақша 55
- Қақ тазалау қызметі 55
- Сақтау 56
- Қазақша 56
- Қақ тазалау барысы аяқталғаннан соң 56
- Ақаулықтарды табу 57
- Кепілдік және қызмет 57
- Қазақша 57
- Қоршаған айнала 57
- Қазақша 58
- Қазақша 59
- Atsargiai 60
- Elektromagnetiniai laukai emf 60
- Lietuviškai 60
- Pavojus 60
- Prieš pirmąjį naudojimą 60
- Svarbu 60
- Įspėjimas 60
- Įžanga 60
- Lietuviškai 61
- Paruošimas naudoti 61
- Temperatūros nustatymas 61
- Vandens bakelio pripildymas 61
- Garo srovė 62
- Lietuviškai 62
- Lyginimas be garų 62
- Lyginimas garais 62
- Prietaiso naudojimas 62
- Purškimo funkcija 62
- Savybės 62
- Automatinio išsijungimo funkcija tik specifiniuose modeliuose 63
- Automatinė nuosėdų šalinimo sistema tik specifiniuose modeliuose 63
- Lašėjimo sustabdymas tik specifiniuose modeliuose 63
- Lietuviškai 63
- Vertikali garo srovė tik specifiniuose modeliuose 63
- Kalkių nuosėdų šalinimo funkcija 64
- Lietuviškai 64
- Valymas 64
- Valymas ir priežiūra 64
- Laikymas 65
- Lietuviškai 65
- Pašalinus kalkių nuosėdas 65
- Aplinka 66
- Garantija ir techninė priežiūra 66
- Lietuviškai 66
- Trikčių nustatymas ir šalinimas 66
- Lietuviškai 67
- Brīdinājums 68
- Bīstami 68
- Elektromagnētiskie lauki emf 68
- Ievads 68
- Latviešu 68
- Pirms pirmās lietošanas 68
- Svarīgi 68
- Uzmanību 68
- Latviešu 69
- Sagatavošana lietošanai 69
- Temperatūras noregulēšana 69
- Ūdens tvertnes piepildīšana 69
- Funkcijas 70
- Gludināšana ar tvaiku 70
- Gludināšana bez tvaika 70
- Ierīces lietošana 70
- Latviešu 70
- Papildu tvaiks 70
- Smidzināšanas funkcija 70
- Automātiskā atkaļķošanas sistēma tikai atsevišķiem modeļiem 71
- Automātiskās izslēgšanās funkcija tikai atsevišķiem modeļiem 71
- Latviešu 71
- Pilēšanas apturēšana tikai atsevišķiem modeļiem 71
- Vertikāls papildu tvaiks tikai atsevišķiem modeļiem 71
- Calc clean funkcija 72
- Latviešu 72
- Tīrīšana 72
- Tīrīšana un kopšana 72
- Latviešu 73
- Pēc calc clean procesa 73
- Uzglabāšana 73
- Garantija un apkalpošana 74
- Kļūmju novēršana 74
- Latviešu 74
- Vides aizsardzība 74
- Latviešu 75
- Niebezpieczeństwo 76
- Ostrzeżenie 76
- Pola elektromagnetyczne emf 76
- Polski 76
- Ważne 76
- Wprowadzenie 76
- Napełnianie zbiorniczka na wodę 77
- Polski 77
- Przed pierwszym użyciem 77
- Przygotowanie do użycia 77
- Ustawianie temperatury 77
- Funkcja spryskiwacza 78
- Funkcje 78
- Polski 78
- Prasowanie bez pary 78
- Prasowanie parowe 78
- Zasady używania 78
- Blokada kapania tylko wybrane modele 79
- Pionowe silne uderzenie pary tylko wybrane modele 79
- Polski 79
- Silne uderzenie pary 79
- Automatyczne wyłączanie tylko wybrane modele 80
- Automatyczny system antywapienny anti calc tylko wybrane modele 80
- Czyszczenie 80
- Czyszczenie i konserwacja 80
- Funkcja calc clean 80
- Polski 80
- Po czyszczeniu przy użyciu funkcji calc clean 81
- Polski 81
- Przechowywanie 81
- Gwarancja i serwis 82
- Ochrona środowiska 82
- Polski 82
- Rozwiązywanie problemów 82
- Polski 83
- Atenţie 84
- Avertisment 84
- Câmpuri electromagnetice emf 84
- Important 84
- Introducere 84
- Pericol 84
- Română 84
- Pregătirea pentru utilizare 85
- Reglarea temperaturii 85
- Română 85
- Umplerea rezervorului de apă 85
- Înainte de prima utilizare 85
- Caracteristici 86
- Călcarea cu abur 86
- Călcarea fără abur 86
- Funcţie spray 86
- Jet de abur 86
- Română 86
- Utilizarea aparatului 86
- Dispozitiv anti picurare doar anumite modele 87
- Funcţie de oprire automată doar anumite modele 87
- Jet de abur vertical numai anumite modele 87
- Română 87
- Sistem automat anticalcar numai anumite modele 87
- Curăţare şi întreţinere 88
- Curăţarea 88
- Funcţia de detartrare 88
- Română 88
- Depozitarea 89
- După procedura de detartrare 89
- Română 89
- Depanare 90
- Garanţie şi service 90
- Protecţia mediului 90
- Română 90
- Română 91
- Введение 92
- Внимание 92
- Опасно 92
- Предупреждение 92
- Русский 92
- Заполнение резервуара для воды 93
- Перед первым использованием 93
- Подготовка прибора к использованию 93
- Русский 93
- Установка температуры глажения 93
- Электромагнитные поля эмп 93
- Глажение с паром 94
- Использование прибора 94
- Русский 94
- Сухое глажение 94
- Функции 94
- Функция распыления 94
- Вертикальный паровой удар только у некоторых моделей 95
- Паровой удар 95
- Противокапельная система только у некоторых моделей 95
- Русский 95
- Автоматическое отключение только у некоторых моделей 96
- Очистка 96
- Русский 96
- Система автоматического удаления накипи только у некоторых моделей 96
- Чистка и обслуживание 96
- После очистки от накипи 97
- Русский 97
- Функция очистки от накипи calc clean 97
- Хранение 97
- Гарантия и обслуживание 98
- Защита окружающей среды 98
- Поиск и устранение неисправностей 98
- Русский 98
- Русский 99
- Русский 100
- Dôležité 101
- Elektromagnetické polia emf 101
- Nebezpečenstvo 101
- Slovensky 101
- Varovanie 101
- Výstraha 101
- Nastavenie teploty 102
- Plnenie zásobníka na vodu 102
- Pred prvým použitím 102
- Príprava na použitie 102
- Slovensky 102
- Funkcia kropenia 103
- Funkcia prídavného prúdu pary 103
- Použitie zariadenia 103
- Slovensk 103
- Vlastnosti 103
- Žehlenie bez naparovania 103
- Žehlenie s naparovaním 103
- Funkcia automatického vypnutia len určité modely 104
- Funkcia prídavného prúdu pary vo zvislej polohe len určité modely 104
- Funkcia zastavenia odkvapkávania drip stop len určité modely 104
- Slovensky 104
- Systém automatického odstraňovania vodného kameňa len určité modely 104
- Funkcia calc clean na odstránenie vodného kameňa 105
- Slovensk 105
- Čistenie 105
- Čistenie a údržba 105
- Odkladanie 106
- Po odstránení vodného kameňa 106
- Slovensky 106
- Riešenie problémov 107
- Slovensk 107
- Záruka a servis 107
- Životné prostredie 107
- Slovensky 108
- Elektromagnetna polja emf 109
- Nevarnost 109
- Opozorilo 109
- Pomembno 109
- Pred prvo uporabo 109
- Slovenščina 109
- Nastavljanje temperature 110
- Polnjenje zbiralnika za vodo 110
- Priprava za uporabo 110
- Slovenščina 110
- Uporaba aparata 110
- Funkcija pršenja 111
- Funkcije 111
- Izpust pare 111
- Likanje brez pare 111
- Likanje s paro 111
- Slovenščin 111
- Funkcija samodejnega izklopa samo pri določenih modelih 112
- Izpust pare v navpičnem položaju samo pri določenih modelih 112
- Preprečevanje kapljanja samo pri določenih modelih 112
- Samodejni sistem za odstranjevanje apnenca samo pri določenih modelih 112
- Slovenščina 112
- Funkcija za odstranjevanje vodnega kamna 113
- Po postopku odstranjevanja vodnega kamna 113
- Slovenščin 113
- Čiščenje 113
- Čiščenje in vzdrževanje 113
- Garancija in servis 114
- Odpravljanje težav 114
- Okolje 114
- Shranjevanje 114
- Slovenščina 114
- Slovenščin 115
- Slovenščina 116
- Elektromagnetna polja emf 117
- Opasnost 117
- Srpski 117
- Upozorenje 117
- Važno 117
- Podešavanje temperature 118
- Pre prve upotrebe 118
- Pre upotrebe 118
- Punjenje posude za vodu 118
- Srpski 118
- Funkcija raspršivanja 119
- Karakteristike 119
- Peglanje bez pare 119
- Peglanje sa parom 119
- Upotreba aparata 119
- Dodatna količina pare 120
- Funkcija za zaustavljanje kapanja samo neki modeli 120
- Srpski 120
- Vertikalni mlaz pare samo određeni modeli 120
- Automatski sistem za otklanjanje kamenca anti calc samo neki modeli 121
- Funkcija automatskog isključivanja samo neki modeli 121
- Funkcija calc clean 121
- Čišćenje 121
- Čišćenje i održavanje 121
- Odlaganje 122
- Posle calc clean procesa 122
- Srpski 122
- Garancija i servis 123
- Rešavanje problema 123
- Zaštita okoline 123
- Srpski 124
- Важлива інформація 125
- Вступ 125
- Електромагнітні поля емп 125
- Небезпечно 125
- Попередження 125
- Увага 125
- Українська 125
- Налаштування температури 126
- Наповнення резервуара для води 126
- Перед першим використанням 126
- Підготовка до використання 126
- Українська 126
- Застосування пристрою 127
- Прасування без пари 127
- Прасування з відпарюванням 127
- Українськ 127
- Функція розпилення 127
- Характеристики 127
- Вертикальне відпарювання лише окремі моделі 128
- Паровий струмінь 128
- Система запобігання протіканню води лише окремі моделі 128
- Українська 128
- Система автоматичного видалення накипу лише окремі моделі 129
- Українськ 129
- Функція calc clean 129
- Функція автоматичного вимкнення лише певні моделі 129
- Чищення 129
- Чищення та догляд 129
- Зберігання 130
- Після використання функції видалення накипу calc clean 130
- Українська 130
- Гарантія та обслуговування 131
- Навколишнє середовище 131
- Українськ 131
- Усунення несправностей 131
- Українська 132
Похожие устройства
- Philips SC2001/01 Инструкция по эксплуатации
- Cs Medica CS-106 без фонендоскопа Инструкция по эксплуатации
- Philips GC3230 Инструкция по эксплуатации
- Asus EEE PC 1025C Grey Инструкция по эксплуатации
- Cs Medica SonicPulsar CS-161 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC3240 Инструкция по эксплуатации
- Asus EEE PC 1025C Pink Инструкция по эксплуатации
- Cs Medica SonicPulsar CS-131 Инструкция по эксплуатации
- Philips AC4084 Инструкция по эксплуатации
- Asus EEE PC 1025C White Инструкция по эксплуатации
- Cs Medica SonicPulsar CS-262 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC6420 Инструкция по эксплуатации
- Acer V5-571G-32364G50Mass Инструкция по эксплуатации
- Cs Medica SonicPulsar CS-233-uv Инструкция по эксплуатации
- Philips GC6440 Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 5423 5423-2749 Инструкция по эксплуатации
- Cs Medica AquaPulsar OS1 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC7320 Инструкция по эксплуатации
- Asus UX32VD Инструкция по эксплуатации
- Cs Medica CS-421 Инструкция по эксплуатации