Philips FC9264 [12/184] English
![Philips FC9264 [12/184] English](/views2/1075630/page12/bgc.png)
8 Ifyouwanttocleantheltercylinderunit,removetheltercylinderfromtheltercylinder
case.Turnthehandleontopoftheltercylinderanticlockwise(1)andlifttheltercylinder
out of the case (2). (Fig. 39)
9 Tocleantheltercylinder,gentlytapitagainstthedustbintoreleaseallnedustfromthe
ltercylinder.(Fig.40)
- If you persistently fail to press the AutoClean button when the light in the AutoClean button
(for types without display) or the AutoClean symbol (for appliance with display) ashes, the
lter cylinder clogs up with dirt and the suction power decreases over time (Fig. 34)
If this happens, unclog the lter cylinder in the following way:
- Hold the lter cylinder over a dustbin and clean it with the cleaning brush supplied. Gently
brush from the top of the lter downwards along the ribs of the lter (Fig. 41).
Onlyusethecleaningbrushthatcomeswiththeappliance.Otherbrushesmaydamagethelter
cylinder.
Theltercylinderisnotwaterproofandcannotbecleanedwithwater,cleaningagentsor
ammablesubstances.
Note: Cleaning does not restore the original colour of the lter, but does restore its ltration power.
10 Tocleantheltercylindercase,useadryclothorthecleaningbrushsupplied.Youcanalso
clean it with cold tap water and some washing-up liquid (Fig. 42).
- Do not clean the lter cylinder case with the lter cylinder in it under the tap, as the lter
cylinder is not waterproof (Fig. 43).
11 Puttheltercylinderbackintotheltercylindercase(1)andturnitclockwisetoxit(2)
(‘click’) (Fig. 44).
Makesurethattheltercylindercaseisdrybeforeyoureinserttheltercylinderintoit.
12 Puttheltercylinderunitbackintothedustbucket(‘click’)(Fig.45).
Makesurethatthedustbucketisdrybeforeyoureinserttheltercylinderunit.
13 Put the dust bucket back into the appliance (Fig. 46).
14 Closethecoverrmly(‘click’)(Fig.47).
Note: If the dust bucket and/or the lter cylinder unit are not installed properly, the appliance does not
work and the standby light on the cover of the appliance ashes.
Cleaning the motor protection lter
Clean the permanent motor protection lter every two months.
1 Unplug the appliance.
2 Takethemotorprotectionlteroutoftheapplianceandcleanthelterbytappingthedust
out of it over a dustbin (Fig. 48).
If you want to clean the motor protection lter more thoroughly, you can rinse it under a cold tap.
Donotusewashing-upliquid,ammablesubstancesoranyothercleaningagenttocleanthe
motorprotectionlter.
3 Pressthecleanlterrmlybackintotheltercompartmenttoensurethatitisproperly
placed.
Makesurethatthemotorprotectionlteriscompletelydrybeforeyouputitbackintothelter
compartment.
English12
Содержание
- Fc9269 fc9260 5
- English 6
- General description fig 1 6
- Introduction 6
- Caution 7
- Danger 7
- English 7
- Important 7
- Warning 7
- Attaching the handgrip 8
- Before use 8
- Carrying handle 8
- Comfortcontrol handgrip specific types only 8
- Electromagnetic fields emf 8
- English 8
- Ergonomic advice 8
- Postureprotect handgrip specific types only 8
- Preparing for use 8
- Accessory holder 9
- Brush attachment 9
- Combination nozzle specific types only 9
- Crevice tool small nozzle and brush attachment 9
- English 9
- Telescopic tube 9
- Tri active nozzle specific types only 9
- Adjusting suction power 10
- English 10
- Pausing during use 10
- Remote control operation 10
- Using the appliance 10
- Using the autoclean button to clean the filter cylinder 10
- Cleaning and maintenance 11
- Cleaning the dust bucket and filter cylinder unit 11
- English 11
- Reminder to clean the filter cylinder 11
- Using the autoclean button during vacuuming 11
- Cleaning the motor protection filter 12
- English 12
- Batteries of remote control 13
- Cleaning the fabric covered area on top of the appliance specific types only 13
- English 13
- Replacement 13
- Washable ultra clean air hepa 13 filter 13
- English 14
- Environment 14
- Guarantee service 14
- Ordering accessories and filters 14
- Storage 14
- English 15
- Troubleshooting 15
- English 16
- Removing the postureprotect handgrip 16
- Български 17
- Общо описание фиг 1 17
- Увод 17
- Български 18
- Важно 18
- Внимание 18
- Опасност 18
- Предупреждение 18
- Български 19
- Дръжка за носене 19
- Електромагнитни излъчвания emf 19
- Закрепване на дръжката 19
- Подготовка за употреба 19
- Преди употреба 19
- Ръкохватка comfortcontrol само за определени модели 19
- Ръкохватка postureprotect само за определени модели 19
- Съвет за ергономичност 19
- Български 20
- Гнездо за принадлежности 20
- Маркуч 20
- Накрайник tri active само за определени модели 20
- Телескопична тръба 20
- Тесен накрайник малък накрайник и четка 20
- Четка 20
- Български 21
- Използване на уреда 21
- Комбиниран накрайник само за определени модели 21
- Пауза по време на работа 21
- Работа с дистанционното управление 21
- Регулиране на смукателната мощност 21
- Български 22
- Използване на бутона autoclean за почистване на филтриращия цилиндър 22
- Напомняне за почистване на филтриращия цилиндър 22
- Работа с бутона autoclean при работа с прахосмукачката 22
- Български 23
- Почистване и поддръжка 23
- Почистване на кофата за прах и блока на филтриращия цилиндър 23
- Български 24
- Миещ се филтър ultra clean air hepa 13 24
- Почистване на предпазния филтър на мотора 24
- Батерии за дистанционното управление 25
- Български 25
- Замяна 25
- Почистване на покритата с плат зона отгоре на уреда само за някои модели 25
- Български 26
- Гаранция и сервизно обслужване 26
- Опазване на околната среда 26
- Поръчване на принадлежности и филтри 26
- Съхранение 26
- Български 27
- Отстраняване на неизправности 27
- Български 28
- Махане на ръкохватката postureprotect 28
- Všeobecný popis obr 1 29
- Čeština 29
- Důležité 30
- Elektromagnetická pole emp 30
- Nebezpečí 30
- Upozornění 30
- Výstraha 30
- Čeština 30
- Držadlo comfortcontrol pouze některé typy 31
- Držadlo postureprotect pouze některé typy 31
- Ergonomické upozornění 31
- Hadice 31
- Před použitím 31
- Připojování držadla 31
- Příprava k použití 31
- Rukojeť pro přenášení 31
- Čeština 31
- Držák příslušenství 32
- Hubice tri active pouze některé typy 32
- Kartáčový nástavec 32
- Kombinovaná hubice pouze některé typy 32
- Obsluha dálkového ovládání 32
- Teleskopická trubice 32
- Čeština 32
- Štěrbinová hubice malá hubice a kartáčový nástavec 32
- Nastavte sací výkon 33
- Použití přístroje 33
- Pozastavení funkce během použití 33
- Čeština 33
- Čištění filtračního válce pomocí tlačítka autoclean 33
- Používání tlačítka autoclean během vysávání 34
- Připomenutí vyčištění filtračního válce 34
- Čeština 34
- Čištění a údržba 34
- Čištění prachové nádoby a jednotky filtračního válce 34
- Omyvatelný filtr hepa ultra clean air 13 35
- Čeština 35
- Čištění ochranného filtru motoru 35
- Baterie dálkového ovládání 36
- Skladování 36
- Výměna 36
- Čeština 36
- Čištění textilie na horní straně vysavače pouze u některých typů 36
- Objednávání příslušenství a filtrů 37
- Odstraňování problémů 37
- Záruka a servis 37
- Čeština 37
- Životní prostředí 37
- Demontáž držadla postureprotect 38
- Čeština 38
- Sissejuhatus 39
- Üldkirjeldus jn 1 39
- Elektromagnetväljad emv 40
- Ettevaatust 40
- Hoiatus 40
- Tähelepanu 40
- Comfortcontrol käepide ainult teatud mudelid 41
- Enne kasutamist 41
- Ergonoomiline soovitus 41
- Ettevalmistused kasutamiseks 41
- Kandmiskäepide 41
- Käepideme kinnitamine 41
- Postureprotect käepide ainult teatud mudelid 41
- Voolik 41
- Hariotsik 42
- Kaugjuhtimispuldi kasutamine 42
- Kombineeritud otsik ainult teatud mudelid 42
- Piluotsik väike otsik ja hariotsik 42
- Tarvikuhoidja 42
- Teleskooptoru 42
- Tri active otsik ainult teatud mudelid 42
- Autoclean nupu kasutamine silindrilise filtri puhastamiseks 43
- Autoclean nupu kasutamine tolmuimemise ajal 43
- Imemisvõimsuse reguleerimine 43
- Kasutamise ajal pausi tegemine 43
- Seadme kasutamine 43
- Puhastamine ja hooldus 44
- Silindrilise filtri puhastamise meeldetuletus 44
- Tolmukambri ja silindrilise filtri kesta puhastamine 44
- Mootori kaitsefiltri puhastamine 45
- Pestav ultra clean air hepa 13 filter 45
- Asendamine 46
- Hoiustamine 46
- Kaugjuhtimispuldi patareid 46
- Riidega kaetud seadme ülaosa puhastamine ainult teatud mudelid 46
- Garantii ja hooldus 47
- Keskkond 47
- Lisatarvikute ja filtrite tellimine 47
- Veaotsing 47
- Postureprotect käepideme eemaldamine 48
- Hrvatski 49
- Opći opis sl 1 49
- Elektromagnetska polja emf 50
- Hrvatski 50
- Opasnost 50
- Upozorenje 50
- Važno 50
- Comfortcontrol drška samo neki modeli 51
- Crijevo 51
- Hrvatski 51
- Postureprotect drška samo neki modeli 51
- Prije korištenja 51
- Priprema za korištenje 51
- Pričvršćivanje drške 51
- Ručka za nošenje 51
- Savjet koji se tiče ergonomije 51
- Teleskopska cijev 51
- Držač dodatnog pribora 52
- Hrvatski 52
- Kombinirana usisna četka samo neki modeli 52
- Korištenje aparata 52
- Nastavak s četkicom 52
- Nastavak za uske površine mala usisna četka i mala okrugla četka 52
- Rad s daljinskim upravljačem 52
- Usisna četka tri active samo neki modeli 52
- Cilindrični filter očistite pomoću gumba autoclean 53
- Hrvatski 53
- Korištenje gumba autoclean tijekom usisavanja 53
- Podešavanje usisne snage 53
- Privremeni prekid rada tijekom korištenja 53
- Hrvatski 54
- Podsjetnik za čišćenje cilindričnog filtera 54
- Čišćenje i održavanje 54
- Čišćenje spremnika za prašinu i kućišta cilindričnog filtera 54
- Filter ultra clean air hepa 13 koji se može prati 55
- Hrvatski 55
- Čišćenje filtera za zaštitu motora 55
- Baterije daljinskog upravljača 56
- Hrvatski 56
- Spremanje 56
- Zamjena dijelova 56
- Čišćenje područja pokrivenog tkaninom na vrhu aparata samo određeni modeli 56
- Hrvatski 57
- Jamstvo i servis 57
- Naručivanje dodatnog pribora i filtera 57
- Rješavanje problema 57
- Zaštita okoliša 57
- Hrvatski 58
- Skidanje drške postureprotect 58
- Bevezetés 59
- Magyar 59
- Általános leírás ábra 1 59
- Figyelem 60
- Figyelmeztetés 60
- Fontos 60
- Magyar 60
- Veszély 60
- A markolat felszerelése 61
- Comfortcontrol markolat csak bizonyos típusoknál 61
- Elektromágneses mezők emf 61
- Első használat előtt 61
- Előkészítés 61
- Ergonómiai tanácsok 61
- Hordfogantyú 61
- Magyar 61
- Postureprotect markolat csak bizonyos típusoknál 61
- Gégecső 62
- Kefetartozék 62
- Magyar 62
- Réstisztító szívófej kis szívófej és kefetartozék 62
- Tartozéktartó 62
- Teleszkópos cső 62
- Többfunkciós szívófej csak bizonyos típusoknál 62
- Többfunkciós tri active szívófej csak egyes típusoknál 62
- A cilinderszűrő tisztításához nyomja meg az autoclean gombot 63
- A készülék használata 63
- A szívóteljesítmény beállítása 63
- A távvezérlő használata 63
- Magyar 63
- Szünet használat közben 63
- A portartály és a hengeres szűrőegység tisztítása 64
- Az autoclean gomb használata porszívózás közben 64
- Emlékeztető a henger alakú szűrő tisztítására 64
- Magyar 64
- Tisztítás és karbantartás 64
- A motorvédő szűrő tisztítása 65
- Magyar 65
- Mosható ultra clean air hepa 13 szűrő 65
- A készülék tetején lévő szövetborítású rész tisztítása csak bizonyos típusoknál 66
- A távvezérlő elemei 66
- Magyar 66
- Hibaelhárítás 67
- Jótállás és szerviz 67
- Környezetvédelem 67
- Magyar 67
- Tartályok és szűrők rendelése 67
- Tárolás 67
- Magyar 68
- A postureprotect markolat eltávolítása 69
- Magyar 69
- Жалпы сипаттама cурет 1 70
- Кіріспе 70
- Қазақша 70
- Абайлаңыз 71
- Ескерту 71
- Маңызды 71
- Қазақша 71
- Қауіпті 71
- Comfortcontrol сабы тек кейбір түрлерінде ғана 72
- Postureprotect сабы тек кейбір түрлерінде ғана 72
- Тасымалдау сабы 72
- Электромагниттік өрістер эмө 72
- Эргономика кеңесі 72
- Қазақша 72
- Қолданар алдында 72
- Қолдануға дайындау 72
- Жарықшақты құрал кішкене саптама және қылшақты қосымша бөлшектер 73
- Тазалағыш саптама 73
- Телескоптік түтік 73
- Шланг 73
- Қазақша 73
- Қолсапты жалғау 73
- Қосымша бөлшек ретінде берілген қыстырғыш 73
- Үш белсенділікті қондырғы тек ерекше түрлері ғана 73
- Сору қуатын бейімдеу 74
- Қазақша 74
- Қашықтықтан бақылау пульті қызметі 74
- Қолданып жатқанда уақытша тоқтату 74
- Құрамалды саптама тек ерекше түрлерінде ғана 74
- Құрылғыны қолдану 74
- Фильтірлі цилиндірді тазалау керектігін еске салу 75
- Фильтірлі цилиндірді тазалау үшін autoclean автоматты түрде тазалау түймесін қолдану 75
- Шаң сору барысында autoclean автоматты түрде тазалау түймесін қолдану 75
- Қазақша 75
- Тазалау және күтіп ұстау 76
- Шаң жинағыш ыдысты және фильтірлі цилиндр бөлігін тазалау 76
- Қазақша 76
- Жууға болатын ультра таза aуа hepa 13 фильтірі 77
- Мотор қорғаныс фильтірін тазалау 77
- Қазақша 77
- Алмастыру 78
- Қазақша 78
- Қашықтықтан бақылайтын пульт батареялары 78
- Құралдың жоғарғы жағындағы мата жабылған орынды тазалау тек ерекше түрлері ғана 78
- Кепілдік және қызмет көрсету 79
- Сақтау 79
- Қазақша 79
- Қоршаған орта 79
- Құрал саймандар мен фильтірге тапсырыс беру 79
- Ақаулықтарды шешу 80
- Қазақша 80
- Postureprotect тұлғақорғаныс қолсабын алу 81
- Қазақша 81
- Bendras aprašymas pav 1 82
- Lietuviškai 82
- Įvadas 82
- Elektromagnetiniai laukai eml 83
- Lietuviškai 83
- Pavojus 83
- Perspėjimas 83
- Svarbu 83
- Įspėjimas 83
- Ergonomikos patarimai 84
- Lietuviškai 84
- Nešimo rankena 84
- Paruošimas naudoti 84
- Postureprotect rankena tik specifiniuose modeliuose 84
- Prieš naudojant 84
- Rankena comfortcontrol tik tam tikruose modeliuose 84
- Rankenos pritvirtinimas 84
- Žarna 84
- Kombinuotas antgalis tik specifiniuose modeliuose 85
- Lietuviškai 85
- Nuotolinio valdymo pultelio naudojimas 85
- Priedų laikiklis 85
- Siauras antgalis mažas antgalis ir šepetėlis 85
- Teleskopinis vamzdis 85
- Trijų padėčių antgalis tik specifiniuose modeliuose 85
- Šepetėlis 85
- Autoclean automatinio valymo mygtuko naudojimas filtro cilindrui valyti 86
- Laikinas sustabdymas siurbimo metu 86
- Lietuviškai 86
- Prietaiso naudojimas 86
- Siurbimo galios reguliavimas 86
- Autoclean automatinio valymo mygtuko naudojimas siurbimo metu 87
- Dulkių surinkimo dėžės ir filtro cilindro korpuso valymas 87
- Lietuviškai 87
- Priminimas išvalyti filtro cilindrą 87
- Valymas ir priežiūra 87
- Apsauginio variklio filtro valymas 88
- Lietuviškai 88
- Plaunamas ultra clean air hepa 13 filtras 88
- Laikymas 89
- Lietuviškai 89
- Nuotolinio valdymo pultelio maitinimo elementai 89
- Pakeitimas 89
- Prietaiso viršuje esančios medžiaga padengtos srities valymas tik specifiniuose modeliuose 89
- Aplinka 90
- Garantija ir techninis aptarnavimas 90
- Greitas trikčių šalinimas 90
- Lietuviškai 90
- Prietaiso dalių ir filtrų užsakymas 90
- Lietuviškai 91
- Lietuviškai 92
- Postureprotect rankenos nuėmimas 92
- Ievads 93
- Latviešu 93
- Vispārējs apraksts zīm 1 93
- Briesmas 94
- Brīdinājums 94
- Elektromagnētiskie lauki emf 94
- Ievērībai 94
- Latviešu 94
- Svarīgi 94
- Comfortcontrol rokturis tikai atsevišķiem modeļiem 95
- Ergonomiski padomi 95
- Latviešu 95
- Pirms izmantošanas 95
- Postureprotect rokturis tikai atsevišķiem modeļiem 95
- Pārnēsāšanas rokturis 95
- Roktura pievienošana 95
- Sagatavošana lietošanai 95
- Šļūtene 95
- Kombinētais uzgalis tikai atsevišķiem modeļiem 96
- Latviešu 96
- Piederumu turētājs 96
- Sukas uzgalis 96
- Teleskopiskā caurule 96
- Tri active uzgalis tikai atsevišķiem modeļiem 96
- Tālvadība 96
- Šaurās vietās ievietojamais uzgalis mazais uzgalis un sukas uzgalis 96
- Ierīces lietošana 97
- Izmantojiet autoclean pogu lai iztīrītu filtra cilindru 97
- Latviešu 97
- Pārtraukums lietošanas laikā 97
- Sūkšanas jaudas regulēšana 97
- Atgādinājums par filtra cilindra tīrīšanu 98
- Izmantojiet autoclean pogu putekļu sūkšanas laikā 98
- Latviešu 98
- Putekļu tvertnes un filtra cilindra ietvara tīrīšana 98
- Tīrīšana un apkope 98
- Latviešu 99
- Mazgājams ultra clean air hepa 13 filtrs 99
- Motora aizsardzības filtra tīrīšana 99
- Latviešu 100
- Rezerves daļas 100
- Tālvadības baterijas 100
- Uz ierīces augšpuses ar audumu pārklātas virsmas tīrīšana tikai atsevišķiem modeļiem 100
- Uzglabāšana 100
- Garantija un apkalpošana 101
- Kļūmju novēršana 101
- Latvieš 101
- Piederumu un filtru pasūtīšana 101
- Vides aizsardzība 101
- Latviešu 102
- Postureprotect roktura izņemšana 102
- Opis ogólny rys 1 103
- Polski 103
- Wprowadzenie 103
- Niebezpieczeństwo 104
- Ostrzeżenie 104
- Polski 104
- Ważne 104
- Ergonomiczny uchwyt comfortcontrol tylko wybrane modele 105
- Mocowanie uchwytu 105
- Pola elektromagnetyczne emf 105
- Porada dotycząca ergonomii 105
- Przed użyciem 105
- Przygotowanie do użycia 105
- Uchwyt do przenoszenia 105
- Uchwyt postureprotect tylko wybrane modele 105
- Główka szczoteczki 106
- Nasadka tri active tylko wybrane modele 106
- Nasadka uniwersalna tylko wybrane modele 106
- Polski 106
- Rura teleskopowa 106
- Szczelinówka mała nasadka i główka szczoteczki 106
- Uchwyt na akcesoria 106
- Korzystanie z przycisku autoclean do czyszczenia filtra cylindrycznego 107
- Przerwa w czasie używania 107
- Regulacja mocy ssania 107
- Zasady używania 107
- Zdalne sterowanie 107
- Czyszczenie i konserwacja 108
- Czyszczenie jednostki filtra cylindrycznego i pojemnika na kurz 108
- Korzystanie z przycisku autoclean podczas odkurzania 108
- Polski 108
- Przypomnienie o czyszczeniu filtra cylindrycznego 108
- Czyszczenie filtra ochronnego silnika 109
- Czyszczenie miejsc pokrytych materiałem w górnej części urządzenia tylko wybrane modele 110
- Polski 110
- Zmywalny filtr ultra clean air hepa 13 110
- Baterie zdalnego sterowania 111
- Ochrona środowiska 111
- Przechowywanie 111
- Wymiana 111
- Zamawianie akcesoriów i filtrów 111
- Gwarancja i serwis 112
- Polski 112
- Rozwiązywanie problemów 112
- Wyjmowanie uchwytu postureprotect 113
- Descriere generală fig 1 114
- Introducere 114
- Română 114
- Avertisment 115
- Important 115
- Pericol 115
- Precauţie 115
- Român 115
- Ataşarea mânerului 116
- Câmpuri electromagnetice emf 116
- Mâner comfortcontrol doar anumite modele 116
- Mâner pentru transport 116
- Mâner postureprotect doar anumite modele 116
- Pregătirea pentru utilizare 116
- Recomandări ergonomice 116
- Română 116
- Înainte de utilizare 116
- Accesoriu cu perie 117
- Accesoriul mixt numai anumite modele 117
- Accesoriul pentru spaţii înguste capul de aspirare mic şi accesoriul cu perie 117
- Accesoriul tri active doar anumite modele 117
- Furtun 117
- Român 117
- Suport pentru accesoriu 117
- Tub telescopic 117
- Funcţionarea telecomenzii 118
- Reglarea puterii de aspirare 118
- Română 118
- Utilizarea aparatului 118
- Utilizarea butonului autoclean pentru curăţarea filtrului cilindric 118
- Întreruperea în timpul utilizării 118
- Curăţare şi întreţinere 119
- Curăţarea recipientului pentru praf şi a unităţii filtrului cilindric 119
- Memento pentru curăţarea filtrului cilindric 119
- Român 119
- Utilizarea butonului autoclean în timpul aspirării 119
- Curăţarea filtrului de protecţie a motorului 120
- Română 120
- Bateriile telecomenzii 121
- Curăţarea zonei cu căptuşeală textilă din partea superioară a aparatului doar anumite modele 121
- Filtru ultra clean air hepa 13 lavabil 121
- Român 121
- Înlocuirea 121
- Comandarea accesoriilor şi a filtrelor 122
- Depozitarea 122
- Protecţia mediului 122
- Română 122
- Depanare 123
- Garanţie şi service 123
- Român 123
- Română 124
- Îndepărtarea mânerului postureprotect 124
- Введение 125
- Общее описание рис 1 125
- Русский 125
- Важно 126
- Внимание 126
- Опасно 126
- Предупреждение 126
- Русский 126
- Перед использованием 127
- Подготовка устройства к работе 127
- Подсоединение ручки 127
- Русски 127
- Ручка comfortcontrol только у некоторых моделей 127
- Ручка postureprotect только у некоторых моделей 127
- Ручка для переноски 127
- Советы по эргономике 127
- Электромагнитные поля эмп 127
- Держатель для насадок 128
- Насадка tri active только у некоторых моделей 128
- Русский 128
- Телескопическая трубка 128
- Чистящая насадка 128
- Шланг 128
- Щелевая насадка маленькая насадка и чистящая насадка 128
- Комбинированная насадка только у некоторых моделей 129
- Пауза при уборке 129
- Регулировка мощности всасывания 129
- Русски 129
- Функции пульта ду 129
- Эксплуатация прибора 129
- Использование кнопки autoclean в процессе работы пылесоса 130
- Использование кнопки autoclean для очистки цилиндрического фильтра 130
- Напоминание об очистке цилиндрического фильтра 130
- Очистка пылесборника и блока цилиндрического фильтра 130
- Русский 130
- Чистка и уход 130
- Русски 131
- Моющийся фильтр ultra clean air hepa 13 132
- Очистка фильтра защиты электродвигателя 132
- Русский 132
- Батарейки пульта ду 133
- Замена 133
- Очистка покрытия из ткани в верхней части прибора только у некоторых моделей 133
- Русски 133
- Хранение 133
- Гарантия и обслуживание 134
- Заказ принадлежностей и фильтров 134
- Защита окружающей среды 134
- Поиск и устранение неисправностей 134
- Русский 134
- Русски 135
- Отсоединение ручки postureprotect 136
- Русский 136
- Opis zariadenia obr 1 137
- Slovensky 137
- Dôležité 138
- Nebezpečenstvo 138
- Slovensky 138
- Varovanie 138
- Výstraha 138
- Elektromagnetické polia emf 139
- Ergonomická rukoväť comfortcontrol len určité modely 139
- Pred použitím 139
- Pripojenie rukoväte 139
- Príprava na použitie 139
- Rady ohľadom ergonómie 139
- Rukoväť na prenášanie 139
- Rukoväť postureprotect len určité modely 139
- Slovensk 139
- Hadica 140
- Kombinovaná hubica len niektoré modely 140
- Nosič príslušenstva 140
- Nástavec tri active len niektoré modely 140
- Príslušenstvo kefky 140
- Slovensky 140
- Teleskopická trubica 140
- Štrbinový nástavec malá hubica a príslušenstvo kefky 140
- Nastavenie sacieho výkonu 141
- Použitie zariadenia 141
- Používanie tlačidla autoclean na čistenie valcového filtra 141
- Prerušenie vysávania počas používania 141
- Prevádzka diaľkového ovládania 141
- Slovensk 141
- Používanie tlačidla autoclean počas vysávania 142
- Pripomenutie aby ste vyčistili valcový filter 142
- Slovensky 142
- Čistenie a údržba 142
- Čistenie nádoby na prach a jednotky valcového filtra 142
- Slovensk 143
- Čistenie ochranného filtra motora 143
- Batérie diaľkového ovládania 144
- Slovensky 144
- Umývateľný filter ultra clean air hepa 13 144
- Výmena 144
- Čistenie oblasti pokrytej tkaninou na vrchu spotrebiča len určité modely 144
- Objednávanie príslušenstva a filtrov 145
- Odkladanie 145
- Slovensk 145
- Záruka a servis 145
- Životné prostredie 145
- Riešenie problémov 146
- Slovensky 146
- Odmontovanie rukoväte postureprotect 147
- Slovensk 147
- Slovenščina 148
- Splošni opis sl 1 148
- Elektromagnetna polja emf 149
- Nevarnost 149
- Opozorilo 149
- Pomembno 149
- Slovenščin 149
- Ergonomska zasnova in nasveti 150
- Gibljiva cev 150
- Pred uporabo 150
- Priprava za uporabo 150
- Pritrditev ročaja 150
- Ročaj comfortcontrol samo pri določenih modelih 150
- Ročaj postureprotect samo pri določenih modelih 150
- Ročaj za prenašanje 150
- Slovenščina 150
- Delovanje daljinskega upravljalnika 151
- Kombinirani nastavek samo pri določenih modelih 151
- Nastavek s trojnim delovanjem samo pri določenih modelih 151
- Nastavek za ščetkanje 151
- Nosilec nastavkov 151
- Ozki nastavek mali nastavek in nastavek za ščetkanje 151
- Slovenščin 151
- Teleskopska cev 151
- Nastavitev moči sesanja 152
- Premor med uporabo 152
- Slovenščina 152
- Uporaba aparata 152
- Uporaba gumba autoclean za čiščenje valjastega filtra 152
- Opozorilo za čiščenje valjastega filtra 153
- Slovenščin 153
- Uporaba gumba autoclean med sesanjem 153
- Čiščenje in vzdrževanje 153
- Čiščenje komore za prah in enote valjastega filtra 153
- Pralni filter ultra clean air hepa 13 154
- Slovenščina 154
- Čiščenje zaščitnega filtra motorja 154
- Baterije daljinskega upravljalnika 155
- Shranjevanje 155
- Slovenščin 155
- Zamenjava 155
- Čiščenje s tkanino prekrite površine na vrhu aparata samo pri določenih modelih 155
- Garancija in servis 156
- Naročanje dodatne opreme in filtrov 156
- Odpravljanje težav 156
- Okolje 156
- Slovenščina 156
- Odstranitev ročaja postureprotect 157
- Slovenščin 157
- Opšti opis sl 1 158
- Srpski 158
- Opasnost 159
- Upozorenje 159
- Važno 159
- Comfortcontrol drška samo određeni modeli 160
- Elektromagnetna polja emf 160
- Postureprotect drška samo određeni modeli 160
- Pre upotrebe 160
- Priključivanje drške 160
- Ručka za nošenje 160
- Saveti u vezi sa ergonomijom 160
- Srpski 160
- Dodatak sa četkicom 161
- Dodatak za uske površine mala mlaznica i dodatak sa četkicom 161
- Držač za dodatke 161
- Kombinovana mlaznica samo određeni modeli 161
- Teleskopska cev 161
- Tri active mlaznica samo određeni modeli 161
- Upravljanje pomoću daljinskog upravljača 161
- Pauze tokom upotrebe 162
- Podešavanje jačine usisavanja 162
- Srpski 162
- Upotreba aparata 162
- Upotreba dugmeta autoclean za čišćenje cilindra filtera 162
- Podsetnik za čišćenje cilindra filtera 163
- Upotreba dugmeta autoclean tokom usisavanja 163
- Čišćenje i održavanje 163
- Čišćenje posude za prašinu i jedinice cilindra filtera 163
- Srpski 164
- Ultra clean air hepa 13 filter sa mogućnošću pranja 164
- Čišćenje filtera za zaštitu motora 164
- Baterije za daljinski upravljač 165
- Zamena delova 165
- Čišćenje oblasti koja je pokrivena tkaninom na vrhu aparata samo određeni modeli 165
- Garancija i servis 166
- Naručivanje dodataka i filtera 166
- Odlaganje 166
- Rešavanje problema 166
- Srpski 166
- Zaštita okoline 166
- Uklonite postureprotect dršku 167
- Srpski 168
- Вступ 169
- Загальний опис мал 1 169
- Українська 169
- Важлива інформація 170
- Небезпечно 170
- Попередження 170
- Увага 170
- Українська 170
- Електромагнітні поля емп 171
- Ергономічна ручка comfortcontrol лише окремі моделі 171
- Ергономічне рішення 171
- Перед використанням 171
- Під єднання ручки 171
- Підготовка до використання 171
- Ручка postureprotect лише окремі моделі 171
- Ручка для перенесення 171
- Українськ 171
- Насадка потрійної дії лише в окремих моделях 172
- Телескопічна трубка 172
- Тримач приладдя 172
- Українська 172
- Шланг 172
- Щілинна насадка мала насадка та щітка насадка 172
- Щітка насадка 172
- Дистанційне керування 173
- Застосування пристрою 173
- Комбінована насадка лише окремі моделі 173
- Налаштування потужності всмоктування 173
- Призупинення роботи під час прибирання 173
- Українськ 173
- Використання кнопки autoclean під час чищення 174
- Нагадування щодо чищення фільтрувального циліндра 174
- Українська 174
- Фільтрувальний циліндр можна почистити за допомогою кнопки autoclean 174
- Чищення контейнера для пилу та фільтрувального циліндра 174
- Чищення та догляд 174
- Українськ 175
- Українська 176
- Фільтр ultra clean air hepa 13 який можна мити 176
- Чищення фільтра захисту двигуна 176
- Батареї для пульта дистанційного керування 177
- Заміна 177
- Зберігання 177
- Українськ 177
- Чищення ділянки на верхній частині пристрою що обтягнена тканиною лише окремі моделі 177
- Гарантія та обслуговування 178
- Замовлення приладь та фільтрів 178
- Навколишнє середовище 178
- Українська 178
- Усунення несправностей 178
- Від єднання ручки postureprotect 179
- Українськ 179
Похожие устройства
- Panasonic DVD-K33 EE-S Инструкция по эксплуатации
- Metabo Ta E 3030 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC9252 Инструкция по эксплуатации
- Soundmax SM-DVD5107 Black Инструкция по эксплуатации
- Metabo Ta M 3034 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8258 Инструкция по эксплуатации
- Iconbit STB330DVBT2 Инструкция по эксплуатации
- Metabo H 16-500 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8146 Инструкция по эксплуатации
- Philips HSB 4383/12 Инструкция по эксплуатации
- Metabo HE 20-600 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8140 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-3200 4Gb Инструкция по эксплуатации
- Metabo HE 23-650 Control Инструкция по эксплуатации
- LG DM5320Jck Инструкция по эксплуатации
- Philips FC9205 Инструкция по эксплуатации
- Metabo DSE 300 Intec Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8760 Инструкция по эксплуатации
- Metabo PE 12-175 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8761 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения