Beurer HR6000 (580.05) [90/100] W instrukcji obsługi na opakowaniu i tabliczce znamionowej urządzenia zasto

Beurer HR6000 (580.05) [90/100] W instrukcji obsługi na opakowaniu i tabliczce znamionowej urządzenia zasto
90
2. Objaśnienie symboli
Winstrukcji obsługi, na opakowaniu itabliczce znamionowej urządzenia zasto-
sowano następujące symbole:
OSTRZEŻENIE
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem utraty zdrowia
lub odniesienia obrażeń ciała
UWAGA
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem uszkodzenia
urządzenia lub akcesoriów
Wskazówka
Ważne informacje
Przestrzegać instrukcji obsługi
Utylizacja zgodna zdyrektywą WE ozużytych urządze-
niach elektrycznych ielektronicznych EC – WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment)
IPX6 Ochrona przed silną strugą wody
3
1 Zum Kennenlernen
Das Gerät besteht aus einem batte-
riebetriebenen Antrieb mit einem
Scherkopf zum Trimmen der Nasen-
und Ohrenhaare sowie einem
Scherkopf für Barthaare.
Zusätzlich verfügt das Gerät über
eine Leuchte, die beim Trimmen der
Nasen- und Ohrenhaare den An-
wendungsbereich beleuchtet.
Das Gerät ist nur zur Eigenanwen-
dung, nicht für den medizinischen
oder kommerziellen Gebrauch vor-
gesehen.
Beachten Sie die Hinweise in dieser
Anleitung. Sie sorgen für den richti-
gen Umgang mit dem Gerät und hel-
fen Ihnen, ein optimales Behand-
lungsergebnis zu erzielen.
Das Gerät ist nur für den in dieser
Gebrauchsanleitung beschriebenen
Zweck vorgesehen. Der Hersteller
kann nicht für Schäden haftbar ge-
macht werden, die durch unsach-
gemäßen oder leichtsinnigen
Gebrauch entstehen.
2 Zeichenerklärung
Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanleitung verwendet.
Warnung Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Ge-
fahren für Ihre Gesundheit.
Achtung Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am
Gerät/Zubehör.
Hinweis Hinweis auf wichtige Informationen.
Hinweis Geeignet zur Reinigung unter fließendem Was-
ser.
Można myć pod bieżącą wodą
Producent
Oznakowanie CE
Niniejszy produkt spełnia wymagania obowiązujących dy-
rektyw europejskich i krajowych.
Zzasilacza wolno korzystać tylko wpomieszczeniach
Zasilacz jest urządzeniem klasy ochronności II
Transformator bezpieczeństwa zzabezpieczeniem
przeciwzwarciowym
Zasilacz SMPW (Switch mode power supply unit)
Biegunowość bieguna wyjściowego
Klasa efektywności energetycznej 6

Содержание

Похожие устройства

Скачать