Candy CDI 5653E10-S [35/56] Fin du programme
![Candy CDI 5653E10-S [35/56] Fin du programme](/views2/1762813/page35/bg23.png)
35
Interruption du programme
Nous vous déconseillons d’ouvrir la porte
pendant l’exécution du programme, surtout
pendant la phase centrale du lavage et
celle du rinçage chaud final.
Cependant, si vous ouvrez la porte lorsque
le programme est en cours (par exemple
pour ajouter de la vaisselle), la machine
s’arrête automatiquement et l’afficheur
indiquera en clignotant le temps restant
avant la fin du cycle.
Lorsque vous refermez la porte, le cycle
repart de l’endroit où il s’était interrompu
sans devoir appuyer sur une touche.
ATTENTION!
Si vous ouvrez la porte pendant que
le lave-vaisselle effectue son cycle
de séchage, un signal sonore vous
alerte que le cycle n’est pas achevé.
Modification d’un programme
en cours
Pour modifier ou annuler un programme en
cours, procédez de la manière suivante :
■ Ouvrez la porte.
■ Enfoncez la touche "RESET" sans la
lâcher pendant au moins 5 secondes (le
programme en cours est annulé).
■ Sur le display le programme "conseillé"
sera allumé.
■ Vous pouvez alors configurer un
nouveau programme.
ATTENTION!
Avant de démarrer un nouveau
programme, veuillez contrôler la
présence de lessive dans le compartiment.
Si nécessaire, remplir le compartiment.
En cas de coupure de courant pendant
un programme de lavage, une mémoire
spéciale restaure le programme
sélectionné et, lorsque le courant est
rétabli, reprend le cycle là où il s'est
arrêté.
Fin du programme
La fin du programme est signalée par un
signal acoustique (s’il est activé) de 5
secondes, répété 3 fois toutes les 30
secondes.
Vous pouvez alors sortir la vaisselle propre
et éteindre le lave-vaisselle en appuyant
sur la touche "MARCHE/ARRÊT" ou
effectuer un nouveau chargement pour un
nouveau cycle de lavage.
Touches option
Touche "ALL in 1"
Cette option permet l'utilisation optimale de
produits de lavage combinés “Tout en un” ("3
en 1"/"4 en 1"/"5 en 1”, etc.). En appuyant sur
cette touche, le programme de lavage
sélectionné est modifié, de façon à obtenir les
meilleurs résultats des produits combinés (de
plus, les indicateurs de manque sel et produit
de rinçage sont désactivés).
ATTENTION!
Une fois sélectionnée, l'option reste
active (voyant correspondant allumé)
pour programmes de lavage suivants
et pourra être désactivée (voyant
correspondant éteint) simplement en
appuyant de nouveau sur la touche
appropriée.
IMPORTANT
Quand cette option est activée, la
durée du programme "RAPIDE" est
prolongée d'environ 10 minutes.
Содержание
- Cdi 5653 e10 1
- 12 13 1 2
- Anomalie e malfunzionamenti a chi rivolgersi 2
- Certificato di garanzia cosa fare 2
- Dati tecnici pag 3 2
- Descrizione dei comandi pag 3 2
- Elenco dei programmi pag 8 2
- Estensione della garanzia 2
- Fino a 5 anni come 2
- Impianto di decalcificazione pag 11 2
- Indice 2
- Matricola del prodotto dove si trova 2
- Scelta dei programmi e funzioni particolari pag 4 2
- Servizio assistenza clienti 2
- Un solo numero telefonico per ottenere assistenza 2
- Waterblock pag 10 2
- A b c d e fm n o 3
- Dati tecnici 3
- Descrizione dei comandi 3
- Dimensioni 3
- L gh i 3
- Impostazione dei programmi 4
- Programmi automatici 4
- Programmi impulse 4
- Pulsanti grado di sporco 4
- Scelta del programma e funzioni particolari 4
- Fine del programma 5
- Interruzione di un programma 5
- Modifica di un programma in corso 5
- Pulsante all in 1 5
- Pulsanti opzione 5
- Esclusione segnalazione acustica di fine programma 6
- Pulsante partenza differita 6
- Anomalia causa rimedio 7
- E5 e6 e7 e 7
- La lavastoviglie è in grado di segnalare una serie di anomalie visualizzate sul display 7
- Segnalazione automatica di anomalie 7
- Elenco dei programmi 8
- Waterblock 10
- 1 2 3 4 5 6 7 11
- 3 4 6 7 11 12 16 17 22 23 27 28 33 34 50 11
- 5 6 10 11 20 21 30 31 40 41 50 51 60 61 90 11
- D0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7 11
- Impianto di decalcificazione 11
- No si si si si si si si 11
- Regolazione del decalcificatore 11
- After sales service 12
- Contents 12
- Customer service and guarantee 12
- Gias service tel 08705 400 600 12
- Support service eire 0818 200021 12
- A b c d e fm n o 13
- Description of the control panel 13
- Dimensions 13
- L gh i 13
- Technical data 13
- Automatic programmes 14
- Degree of soiling buttons 14
- Impulse programmes 14
- Programme selection and special functions 14
- Programme settings 14
- All in 1 button 15
- Changing a running programme 15
- Option buttons 15
- Programme end 15
- Programme interruption 15
- Alarm mute for the programme end 16
- Delay start button 16
- Automatic fault signals 17
- E5 e6 e7 ef 17
- Faults cause solution 17
- The dishwasher is able to signal a series of faults in the display 17
- Programme guide 18
- The waterblock system 20
- 1 2 3 4 5 6 7 21
- 3 4 6 7 11 12 16 17 22 23 27 28 33 34 50 21
- 5 6 10 11 20 21 30 31 40 41 50 51 60 61 90 21
- D0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7 21
- No yes yes yes yes yes yes yes 21
- Regulating the water softener 21
- Water softener unit 21
- Garantía 22
- Indice 22
- A b c d e fm n o 23
- Datos técnicos 23
- Descripcion de los mandos 23
- Dimensiones 23
- L gh i 23
- Programas automaticos 24
- Programas impulse 24
- Seleccion de los programas y funciones especiales 24
- Selección de los programas 24
- Teclas grado de suciedad 24
- Final del programa 25
- Interrupción de un programa 25
- Modificación del programa en curso 25
- Tecla all in 1 25
- Teclas opciónes 25
- Exclusión alarma acústica de fin programa 26
- Tecla inicio diferido 26
- Anomalia causa remedio 27
- E5 e6 e7 ef 27
- El lavavjillas está en grado de señalar un serie de funcionamientos anómalos visualizados en el diplay 27
- Señales automáticas de anomalias 27
- Relacion de los programas 28
- Como funciona 30
- Waterblock 30
- 1 2 3 4 5 6 7 31
- 3 4 6 7 11 12 16 17 22 23 27 28 33 34 50 31
- 5 6 10 11 20 21 30 31 40 41 50 51 60 61 90 31
- D0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7 31
- No si si si si si si si 31
- Regulación descalcificación del agua con el descalcificador 31
- Sistema de regulación de la descalcificación del agua 31
- Garantie 32
- Indice 32
- A b c d e fm n o 33
- Description de la machine 33
- Dimensions 33
- Données techniques 33
- L gh i 33
- Choix des programmes 34
- Programmes automatiques 34
- Programmes impulse 34
- Selection des programmes et fonctions spéciales 34
- Touches degre de salissure 34
- Fin du programme 35
- Interruption du programme 35
- Modification d un programme en cours 35
- Touche all in 1 35
- Touches option 35
- Désactivation du signal acoustique de fin programme 36
- Touche depart differe 36
- Anomalie cause solution 37
- E5 e6 e7 ef 37
- Le lave vaisselle est en mesure de signaler sur l afficheur plusieurs anomalies 37
- Signal automatique d anomalie 37
- Liste des programmes 38
- Fonctionnement 40
- Waterblock 40
- 1 2 3 4 5 6 7 41
- 3 4 6 7 11 12 16 17 22 23 27 28 33 34 50 41
- 5 6 10 11 20 21 30 31 40 41 50 51 60 61 90 41
- Adoucisseur d eau 41
- D0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7 41
- No oui oui oui oui oui oui oui 41
- Réglage de l adoucisseur d eau 41
- Garantie für die bundesrepublik deutschland 42
- A b c d e fm n o 43
- Abmessungen 43
- Beschreibung der bedienelemente 43
- L gh i 43
- Technische daten 43
- Auto programme 44
- Programm einstellen 44
- Programmwahl und sonderfunktionen 44
- Tasten verschmutzungsgrad 44
- Impuls programme 45
- Laufendes programm ändern 45
- Options tasten 45
- Programm unterbrechen 45
- Programmende 45
- Taste all in 1 45
- Akustisches signal für programmende ausschalten 46
- Taste startverzögerung 46
- Automatische fehlermeldungen 47
- Der geschirrspüler führt eine selbstdiagnose durch und zeigt einige fehler im display 47
- E5 e6 e7 ef 47
- Fehler ursache lösung 47
- Liste der programme 48
- Funktionsweise 50
- Waterblock 50
- 1 2 3 4 5 6 7 51
- 3 4 6 7 11 12 16 17 22 23 27 28 33 34 50 51
- 5 6 10 11 20 21 30 31 40 41 50 51 60 61 90 51
- D0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7 51
- Enthärtereinstellung am salzbehälter 51
- Ja ja ja ja ja ja ja 51
- Wasserenthärter 51
Похожие устройства
- Candy CDI 5653E10-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CDI 5653E10/3-S Инструкция по эксплуатации
- Candy CDI 5653E10/3-S Инструкция по эксплуатации EN
- Daikin BRC1H52K Инструкция по эксплуатации
- Daikin BRC1H52K Справочное руководство для установщика
- Daikin BRC1H52S Инструкция по эксплуатации
- Daikin BRC1H52S Справочное руководство для установщика
- Candy CDI 5656E10 Инструкция по эксплуатации
- Candy CDI 5656E10 Инструкция по эксплуатации EN
- Daikin BRC1H52W Инструкция по эксплуатации
- Daikin BRC1H52W Справочное руководство для установщика
- Candy CDI 5PE 10 Инструкция по эксплуатации
- Candy CDI 5PE 10 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CDI 6015WIFI Инструкция по эксплуатации
- Candy CDI 6015WIFI Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CDI 9P50/E-S Инструкция по эксплуатации
- Candy CDI 9P50/E-S Инструкция по эксплуатации EN
- Daikin BRC7F530W Инструкция по эксплуатации
- Daikin BRC7F530W Руководство по эксплуатации
- Daikin BRC7F530S Инструкция по эксплуатации