Candy CST 90 ARG Инструкция по эксплуатации EN онлайн [18/24] 592655
![Candy CST 90 ARG Инструкция по эксплуатации EN онлайн [18/24] 592655](/views2/1763779/page18/bg12.png)
36 37
2,5 kg.
2,5 kg.
4,5 kg.
4,5 kg.
2,5 kg.
2,5 kg.
1 kg.
1 kg.
Séchage pour rangement
Séchage pour repassage
Séchage pour rangement
Séchage pour repassage
Séchage pour rangement
Séchage pour repassage
Séchage pour rangement
Séchage pour repassage
70´-90´minutes
50´-70´minutes
90´-120´minutes
70´-100´minutes
40´-60´minutes
30´-40´minutes
20´-30´minutes
10´-20´minutes
FR
Temps de séchage
A
B
Type de séchageQuantité de
linge
A.
Pour du linge essoré à 800/1000 t/min.
B.
Pour du linge essoré à 400/600 t/min.
REMARQUE
L´essorage en machine de synthétiques et de linge fragile se fait à 500 t/min (maxi). Pour des vitesses d´essorage
supérieures ou inférieures à celles du linge fragile, réduire ou augmenter les durées de séchage.
60´-80´minuten
40´-60´minuten
80´-120´minuten
60´-80´minuten
—
—
—
—
2,5 kg.
2,5 kg.
4,5 kg.
4,5 kg.
2,5 kg.
2,5 kg.
1 kg.
1 kg.
Kastdroog
Strijkdroog
Kastdroog
Strijkdroog
Kastdroog
Strijkdroog
Kastdroog
Strijkdroog
70´-90´minuten
50´-70´minuten
90´-120´minuten
70´-100´minuten
40´-60´minuten
30´-40´minuten
20´-30´minuten
10´-20´minuten
HOOFDSTUK
Ter inlichting geven we hier verschillende drrogtijden aan die algemeen toegepast kunnen worden volgens het
weefseltype en de vochtigheidsgraad.
NL
Droogtijd
A
B
Droogte graadHoeveelheid
wasgoed
A. Voor 800 / 1000 t.p.m. gezwierd wasgoed.
B. Voor 400/600 t.p.m. gezwierd wasgoed.
Indien de programaknop geen tijdsduur aangeeft, plaats hem dan op het passende simbool.
NOTAS
Het zwieren in wasmachines van synthetische weefsels en fijne stoffen gebeurt op 500 t.p.m. (maximum). Bij hoger of
lager zwiertoerental de droogtijd respectievelijk korter of langer laten duren.
TISSUS EN COTON OU RESISTANTS
NAPPES, LITERIE, SERVIETTES DE TOILETTE,
etc.
TISSUS SYNTHETIQUES OU FRAGILES
CHEMISES, FIBRES, ACRYLIQUES,
etc…
STERKE WEEFSELS EN KATOEN
TAFELLAKENS, BEDDEGOED,
HANDDOEKEN, ENZ…
SYNTHETISCHE EN FIJNE WEEFSELS
CAMISAS, ACRYLSTOFFEN, ENZ…
CHAPITRE 9
60´-80´minutes
40´-60´minutes
80´-120´minutes
60´-80´minutes
—
—
—
—
Содержание
- Fr it es de en nl 1
- Avant prpos 2
- Description des commandes 2
- Données tecniques 2
- Dépistage des pannes 2
- Fr it es de en nl 2
- Garantie 2
- Index chapitre 2
- Indice capitolo 2
- Mesures de sécurité 2
- Mise en place installation 2
- Nettoyage et entretien ordinaire 2
- Notes générales à la livraison 2
- Tableau de programmes 2
- Tri du linge et symboles 2
- Algemene leveringsvoorwaarden 3
- Allgemeine hinweise zur lieferung 3
- Capitolo 1 3
- Capítulo 1 3
- Chapitre 1 3
- Chapter 1 3
- Fr it es de en nl 3
- General point on delivery 3
- Hoofdstuk 1 3
- Kapitel 1 3
- Notas generales de entrega 3
- Note generali alla consegna 3
- Notes generales a la livraison 3
- Capítulo 2 4
- Chapitre 2 4
- Chapter 2 4
- Fr it es de en nl 4
- Garantia 4
- Garantie 4
- Garanzia 4
- Hoofdstuk 2 4
- Kapitel 2 4
- Chapitre 3 5
- Chapter 3 5
- Dans les salles d eau 5
- Fr it es de en nl 5
- Hoofdstuk 3 capítulo 3 kapitel 3 5
- Mesures de securite 5
- Normas de seguri dad 5
- Prescrizioni di sicurezza 5
- Safety measures 5
- Sicherheits vorschriften 5
- Veiligheidsnormen 5
- Fr it es de en nl 6
- Importante 6
- Cm 40 cm 7
- Fr it es de en nl 7
- Air venting 8
- Chapitre 5 capítulo 5 8
- Chapter 5 8
- Eliminazione dell aria 8
- Evacuacion de aire 8
- Evacuation de l air 8
- Fr it es de en nl 8
- Hoofdstuk 5 8
- In gebruikname van het apparaat installatie 8
- Inbetriebnahme installation 8
- Kapitel 5 8
- Luchtafvoer 8
- Luftabführung 8
- Messa in opera installazione 8
- Mise en place installation 8
- Puesta en funciona miento instalación 8
- Setting up installation 8
- Fr it es de en nl 9
- Aufstellung standort 10
- Colocacion emplazamiento 10
- Fr it es de en nl 10
- Mise en place 10
- Plaatsing verplaatsing van de machine 10
- Putting your machine in place moving it 10
- Ubicazione sistemazione 10
- Cst 90 cst 100x 11
- Fr it es de en nl 12
- Fr it es de en nl 13
- Fr it es de en nl 14
- Capitolo 7 15
- Chapitre 7 capítulo 7 15
- Chapter 7 15
- Fr it es de en nl 15
- Hoofdstuk 7 kapitel 7 15
- Preparacion y carga de la ropa 15
- Preparation et chargement du linge 15
- Preparing and loading clothes 15
- Voorbereiding en landen van het wasgoed 15
- Vorbereitung und einladen der wäsche 15
- Fr it es de en nl 16
- Simbolen 16
- Simbologia 16
- Symboles 16
- Symbolik 16
- Symbols 16
- Capítulo 8 kapitel 8 chapter 8 hoofdstuk 8 capitolo 8 17
- Chapitre 8 17
- Cleaning and routine maintenance 17
- Fr it es de en nl 17
- Limpieza y mantenimien to ordinario 17
- Nettoyage et entretien ordinaire 17
- Pulizia e manutenzione ordinaria 17
- Reiniging en algemeen onderhoud 17
- Reinigung und allgemeine wartung 17
- Anomalie cause 21
- Defekt oorzaak 21
- Oplossing 21
- Remede 21
- Abhilfe 22
- Anomalia causa 22
- Remedio 22
- Störung ursache 22
- Anomalia causa 23
- Problem cause 23
- Remedy 23
- Soluzione 23
- Cst 90 cst 100 x 24
- Servicio post venta 24
Похожие устройства
- Candy CV1 16-SY Инструкция по эксплуатации
- Candy CV1 16-SY Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CV1 66-S Инструкция по эксплуатации
- Candy CV1 66-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy EVOC 570B-S Инструкция по эксплуатации
- Candy EVOC 570B-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy EVOC 570NB-S Инструкция по эксплуатации
- Candy EVOC 570NB-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy EVOC 580B-S Инструкция по эксплуатации
- Candy EVOC 580BT-S Инструкция по эксплуатации
- Candy EVOC 580NB-S Инструкция по эксплуатации
- Candy EVOC 581B-S Инструкция по эксплуатации
- Candy EVOC 581B-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy EVOC 581BT-S Инструкция по эксплуатации
- Candy EVOC 581BT-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy EVOC 581NB-S Инструкция по эксплуатации
- Candy EVOC 581NB-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy EVOC 770NBT-S Инструкция по эксплуатации
- Candy EVOC 770NBT-S Инструкция по эксплуатации EN
- Candy EVOC 781BT-S Инструкция по эксплуатации