Daikin FAQ100BVV1B [12/30] Работа с трубопроводом для хладагента
![Daikin FAQ100BVV1B [12/30] Работа с трубопроводом для хладагента](/views2/1764561/page12/bgc.png)
Рóссêий 9
5. РАБОТА С ТРУБОПРОВОДОМ ДЛЯ ХЛАДАГЕНТА
• Способ присоединения трóбопровода хладаãента описан в рóêоводстве по монтажó
нарóжноãо блоêа.
• Убедитесь в изолировании и ãазовоãо, и жидêостноãо трóбопровода.
• В противном слóчае моãóт возниêать óтечêи. (Пользóйтесь изоляционным материалом,
выдерживающим температóрó 120
о
С, до êоторой может временами наãреваться ãазовый
трóбопровод при использовании тепловоãо насоса.)
•
Если для ответвительноãо трóбопровода возможно превышение температóрой и относительной
влажностью значений 30
о
С и 80% соответственно, óсильте изоляцию хладаãента (до толщины
20 мм или более). Возможна êонденсация влаãи на поверхности изоляции.
• Монтаж следóет выполнять тольêо после предварительной проверêи типа подлежащеãо
использованию хладаãента. (Использование непредóсмотренноãо хладаãента исêлючает
возможность нормальноãо фóнêционирования блоêа.)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Использóйте трóборез и растрóб, соответствóющие типó хладаãента.
• Перед присоединением нанесите эфирное или сложноэфирное синтетичесêое масло
на óчастоê оêоло растрóба.
• Во избежание попадания в трóбó пыли, влаãи или дрóãих посторонних веществ
обжимайте êонец трóбы либо обматывайте еãо лентой.
• Следите за тем, чтобы в цепь хладаãента не попадали ниêаêие вещества, êроме
самоãо хладаãента – например, воздóх и т.д. Если в процессе работы блоêа
возниêает óтечêа ãазообразноãо хладаãента, сразó тщательно проветрите
помещение.
• Использóйте бесшовные трóбы из медноãо сплава
( ISO 1337 ).
• Нарóжный блоê заãрóжается хладаãентом.
• При присоединении трóб ê блоêó и/или отсоединении
от неãо необходимо пользоваться êаê обычным
ãаечным êлючом, таê и ãаечным êлючом с
оãраничением по êрóтящемó моментó. (См. рис. 9)
• Размеры растрóба и êрóтящие моменты затяãивания
óêазаны в Таблица 2.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Пользóйтесь ãайêой растрóба, поставляемой вместе с ãлавным блоêом.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перезатяãивание ãайêи растрóба может привести ê поломêе растрóба и/или вызвать óтечêó
хладаãента.
• При присоединении ãайêи растрóба нанесите
сложноэфирное синтетичесêое масло или любóю
жидêóю смазêó на поверхность растрóба (êаê
снарóжи, таê и изнóтри) и до завинчивания поверните
ãайêó 3-4 раза врóчнóю. (См. рис. 10)
09_RU_3P184443-2.fm Page 9 Monday, July 3, 2006 3:01 PM
Содержание
- Fay71fjv1 fayp71bv1 faq100buv1b fay100fjv1 fayp100bv1 faq100bvv1b 1
- Installation manual 1
- Split system air conditioners 1
- Ce declaration of conformity ce conformiteitsverklaring ce 2
- Ce försäkran om överenstämmelse ce konformitätserklärung ce declaracion de conformidad ce declaração de conformidade ce erklæring om samsvar ce declaration de conformite ce dichiarazione di conformita ce opfyldelseserklæring ce ilmoitus yhdenmukaisuudesta 2
- Daikin industries ltd 2
- De acordo com o previsto em directivas conforme alteração em under iagttagelse af bestemmelserne i direktiver med senere ændringer enligt villkoren i direktiv med företagna ändringar gitt i henhold til bestemmelsene i direktiver med foretatte endringer noudattaen määräyksiä direktilvejä sellaisina kuin ne ovat muutettuina 2
- Electromagnetic compatibility 89 336 eec 2
- En60335 2 40 2
- Following the provisions of directives as amended gemäß den vorschriften der direktiven gemäß änderung conformément aux stipulations des directives telles que modifiées overeenkomstig de bepalingen van richtlijnen zoals geamendeerd siguiendo las disposiciones de directivas según lo enmendado secondo le prescrizioni per direttive come da modifica 2
- Low voltage 73 23 eec 2
- Machinery safety 89 392 eec 2
- P064660 1a 2
- Tekigousenn_01 fm page 1 tuesday november 12 2002 4 16 pm 2
- Êáé êñßíåôáé èåôéêü áðü ô 2
- Êáé êñßíåôáé èåôéêü áðü ôï 2
- Ìå ôþñçóç ôùí äéáôüîåùí ôùí ïäçãéþí üðùò ý ïõí ôñïðïðïéçèåß 2
- Óçìåßùóç üðùò ðñïóäéïñßæåôáé óôï áñ åßï ôå íéêþò êáôáóêåõþò 2
- Óýìöùíá ìå ôï 2
- Ce declaration of conformity ce conformiteitsverklaring ce 3
- Ce försäkran om överenstämmelse ce konformitätserklärung ce declaracion de conformidad ce declaração de conformidade ce erklæring om samsvar ce declaration de conformite ce dichiarazione di conformita ce opfyldelseserklæring ce ilmoitus yhdenmukaisuudesta 3
- Daikin tcf 04 59277 krq ecm95 4233 3
- Daikin tcf 16 81728 krq ecm98 4341 3
- Daikin tcf 21 2024351 qua emc02 4565 3
- Electromagnetic compatibility 89 336 eec 3
- En60335 2 40 3
- Low voltage 73 23 eec 3
- Machinery safety 98 37 eec 3
- P104327 1c 3
- Umeda center bldg 4 12 nakazaki nishi 2 chome kita ku osaka 530 8323 japan 3
- Äηλùση συμμορφùσησ 3
- Ìε τþρηση των διατüξεων των οδηγιþν üπωò ýχουν τροποποιηθεß 3
- Και κρßνεται θετικü απü τ 3
- Σýìφωνα ìε το πιστοποιητικü b 3
- Σηìεßωση üπωò προσδιορßζεται στο αρχεßο τεχνικþò κατασκευþò 3
- Вопросы безопасности 4
- Содержание 4
- Меры предосторожности 6
- Подготовка к монтажу 6
- Принадлежности 6
- Дополнительные принадлежности 7
- Замечания для монтажника 8
- По следующим позициям требуется особое внимание в процессе монтажа и контроль по его окончании 8
- Выберите для óстановêи таêое место ãде выполняются óêазанные ниже óсловия и óдовлетворяются запросы пользователя 9
- Выбор места установки 9
- Использование óстановочной панели для монтажа 9
- Отсóтствóет возможность непосредственноãо размещения êомнатноãо блоêа на стене 9
- Вырежьте в левосторонней или правосторонней панели отверстие для трóбопровода см рис 3 10
- Отделите óстановочнóю панель от êомнатноãо блоêа 10
- Присоедините óстановочнóю панель ê стене рóêоводствóясь бóмажным шаблоном для монтажа 10
- Проделайте отверстие в стене 10
- Установка комнатного блока 10
- Подвесьте и заêрепите êомнатный блоê на êрюêе óстановочной панели см рис 4 и 5 11
- Работа с трубопроводом для хладагента 12
- Подсоедините дренажный трóбопровод 15
- Присоединяйте все трóбы в расчете на обеспечение сêвозноãо дренажа 15
- Работа с дренажным трубопроводом 15
- Работа с электрической проводкой 16
- Пример электрической проводки 18
- Выбор знаêа воздóшноãо фильтра 20
- Задание параметров в режиме эксплуатации 20
- Режим повышения сêорости воздóшноãо потоêа 20
- Задание номера êомнатноãо блоêа в системе с одновременной работой 21
- Процедóра 21
- Раздельное задание параметров системы с одновременной работой 21
- Óправление одним êомнатным блоêом посредством 2 óдаленных êонтроллеро 22
- Управление с помощью двух удаленных контроллеров 22
- Инструкции по проверке работы 23
- По следующим позициям требуется особое внимание в процессе монтажа и контроль по его окончани 23
- Рекомендации по диагностике неисправностей 23
- См раздел 23
- Тестовая операция 23
- Код нарóшения работы 25
- Схема электрического монтажа 27
- Fay71 100fjv1 fayp71 100bv1 28
- Рóссêий 25 28
- Рис 22 28
- 4 7 a a a b 0 21a 0 21 3 a 29
- Faq100buv1b faq100bvv1b 3d044228 1a 29
- Рóссêий 29
- Рис 23 29
- P184443 2 em00a030e 30
Похожие устройства
- Candy CCOLS 5142WH Инструкция по эксплуатации
- Candy CCOLS 5162WH Инструкция по эксплуатации
- Candy CCOLS 6172WH Инструкция по эксплуатации
- Candy CCOLS 6172WH Инструкция по эксплуатации EN
- Daikin FAY100FAVE Руководство по эксплуатации
- Daikin FAY100FAVE Сервис мануал
- Daikin FAY100FAVE Инструкция по эксплуатации
- Daikin FVY71LAVE Инструкция по эксплуатации
- Daikin FVY100LAVE Инструкция по эксплуатации
- Daikin FVY125LAVE Инструкция по эксплуатации
- Daikin FDBG25AVE Технические данные
- Daikin FDBG25AVE Инструкция по эксплуатации
- Daikin FDBG35AVE Технические данные
- Daikin FDBG35AVE Инструкция по эксплуатации
- Daikin FDBG50AVE Технические данные
- Daikin FDBG50AVE Инструкция по эксплуатации
- Daikin FDBG60AVE Технические данные
- Daikin FDBG60AVE Инструкция по эксплуатации
- Daikin FDBG71AVE Технические данные
- Daikin FDBG71AVE Инструкция по эксплуатации