Makita DC18RA [10/20] Valmiin latauksen sävelmän vaihtaminen
![Makita DC18RA [10/20] Valmiin latauksen sävelmän vaihtaminen](/views2/1366970/page10/bga.png)
10
SUOMI
VARO:
1. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET – Tämä opas sisältää tärkeitä akkulaturia koskevia turvallisuus- ja käyttöohjeita.
2. Ennen akkulaturin käyttöönottoa tutustu kaikkiin laturissa (1), akussa (2) ja akkukäyttöisessä tuotteessa (3) oleviin varoitusteksteihin.
3. HUOMAUTUS – Loukkaantumisvaaran vähentämiseksi lataa vain Makita-tyyppisiä ladattavia akkuja. Muun tyyppiset akut voivat
rikkoutua ja aiheuttaa henkilövahinkoja ja vaurioita.
4. Tällä akkulaturilla ei voi ladata ei-ladattavia paristoja.
5. Käytä virtalähdettä, jonka jännite on sama kuin laturin tyyppikilvessä ilmoitettu.
6. Älä lataa akkua tiloissa, joissa on tulenarkoja nesteitä tai kaasuja.
7. Älä aseta laturia alttiiksi vedelle tai lumelle.
8. Älä koskaan kanna laturia johdosta äläkä koskaan vedä johdosta irrottaessasi sitä pistorasiasta.
9. Irrota laturi virtalähteestä latauksen jälkeen tai ennen huoltotoimenpiteitä tai puhdistamista. Vedä pistotulpasta, älä johdosta, kun irrotat
laturia.
10. Varmista, että johto on sijoitettu niin, ettei sen päälle astuta, ettei siihen kompastuta tai ettei siihen muuten kohdistu vaurioita tai rasitusta.
11. Älä käytä laturia, jos sen virtajohto tai pistoke on vioittunut. Jos virtajohto tai pistoke on vioittunut, pyydä valtuutettua Makita-huoltoliikettä
vaihtamaan se onnettomuuksien välttämiseksi.
12. Älä käytä tai pura laturia, jos siihen on osunut terävä isku tai jos se on pudonnut tai muutoin vaurioitunut jollain tavalla. Virheellinen käyttö
tai kokoaminen voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon vaaran.
13. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (lapset mukaan lukien) käyttöön, joilla on heikentyneitä fyysisiä, aisti- tai henkisiä
kykyjä tai joilta puuttuu kokemus ja tieto, ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö huolehdi laitteen käytön valvonnasta tai
opastuksesta.
14. Lapsia on valvottava sen varmistamiseksi, että he eivät leiki akkulaturilla.
15. Älä lataa akkua, kun sisälämpötila on ALLE 10°C tai YLI 40°C. Jos sisälämpötila on alle 0°C, lataus ei ehkä käynnisty lainkaan.
16. Älä käytä jännitteennostomuuntajaa, moottorigeneraattoria tai DC-virtapistoketta.
17. Älä anna minkään peittää tai tukkia laturin ilma-aukkoja.
Lataaminen
1. Liitä akkulataaja sopivaan vaihtovirtalähteeseen. Latausvalo vilkkuu toistuvasti vihreänä.
2. Työnnä akkua lataajaan, kunnes se pysähtyy lataajan ohjaimeen. Lataajan liittimen suojus aukeaa työnnettäessä akku sisään ja
sulkeutuu vedettäessä akku irti.
3. Kun akku asetetaan paikalleen, punainen latausvalo syttyy ja latauksen alussa kuuluu lyhyt ennalta määrätty sävelmä muistuttamaan,
millainen ääni tulee kuulumaan merkiksi latauksen päättymisestä.
4. Kun lataus on valmis, latausvalo vaihtuu punaisesta vihreäksi ja sävelmä tai summeri (pitkä piippaus) kuuluu merkiksi latauksen
päättymisestä.
5. Latausaika vaihtelee sen mukaan, missä lämpötilassa (10°C – 40°C) akku ladataan ja mikä on akun kunto eli esimerkiksi akku on uusi tai
akkua ei ole käytetty pitkään aikaan.
6. Poista akku laturista lataamisen jälkeen ja irrota sitten laturin virtajohto.
Valmiin latauksen sävelmän vaihtaminen
1. Kun akku asetetaan laturiin, kuuluu viimeksi käytetty latauksen valmistumisesta kertova sävelmä.
2. Jos akku irrotetaan ja asetetaan takaisin paikalleen viiden sekunnin kuluessa, sävelmä vaihtuu.
3. Joka kerta kun akku irrotetaan ja laitetaan takaisin paikalleen viiden sekunnin aikana, sävelmä vaihtuu järjestyksessä.
4. Kun kuulet haluamasi sävelmän, jätä akku paikalleen, jolloin lataus alkaa. Jos valitset “lyhyen piippauksen”, latauksesta kertovaa ääntä ei
kuulu (äänetön tila).
5. Kun lataus on päättynyt, vihreä valo palaa ja punainen valo sammuu ja akkua paikalleen asetettaessa kuulunut sävelmä tai summeri
(pitkä piippaus) kuuluu sen merkiksi, että lataus on päättynyt. (Ääntä ei kuulu, jos on valittu äänetön tila.)
6. Valitun sävelmän asetus säilyy tallessa, vaikka laturi irrotetaan pistorasiasta..
Jännite 9,6 V 12 V 14,4 V
Kapasiteetti (Ah) Latausaika (minuuttia)
Kennojen lukumäärä 8 10 12
Ni-MH-akku
B9017A — — 1,7 20
BH9020/A — — 1,8 (IEC61951-2) 20
— BH1220/C BH1420 1,8 (IEC61951-2) 15
— — BH1427 2,5 (IEC61951-2) 20
BH9033/A — — 3,1 (IEC61951-2) 30
— BH1233/C BH1433 3,1 (IEC61951-2) 22
Jännite 14,4 V 18 V 14,4 V 18 V
Kapasiteetti (Ah)
IEC61960:n mukaan
Latausaika (minuuttia)
Kennojen lukumäärä 4 5 8 10
Li-ion-akku
BL1415 BL1815 — — 1,3 15
— — BL1430/A BL1830 3,0 20
Содержание
- Dc18ra dc18rc 1
- Ee kiirlaadija 1
- Fin pikalattaaja 1
- Gb fast charger 1
- Lt greitas įkroviklis 1
- Lv ātra uzlāde 1
- N hurtiglader 1
- Rus устройство быстрой зарядки 1
- S snabbladdare 1
- Symbols the following show the symbols used for the equipment be sure that you understand their meaning before use symboler följande visar de symboler som används för denna utrustning se noga till att du förstår deras innebörd innan maskinen används symbolene følgende viser de symblene som brukes for utstyret det er viktig å forstå betydningen av disse før maskinen tas i bruk symbolit alla on esitetty laitteistossa käytetyt symbolit opettele näiden merkitys ennen kuin käytät konetta simboli zemāk ir attēloti simboli kas attiecas uz iekārtu pirms darbarīka izmantošanas pārliecinieties vai pareizi izprotat to nozīmi simboliai toliau yra nurodyti įrangai naudojami simboliai prieš naudodami įsitikinkite kad suprantate jų reikšmę sümbolid järgnevalt kirjeldatakse seadmetel kasutatavaid tingmärke veenduge enne seadme kasutamist et olete nende tähendusest aru saanud символы ниже приведены символы используемые для электроинструмента перед использованием убедитесь что вы понимаете их значение 1
- Caution 4
- Changing melody of completed charging 4
- Charging 4
- English 4
- Conditioning charge 5
- Cooling system 5
- Laddning 6
- Svenska 6
- Varning 6
- Ändra melodin som spelas när laddningen är klar 6
- Kylsystem 7
- Observera 7
- Villkorsladdning 7
- Forsiktig 8
- Lading 8
- Skifte den melodien som signaliserer fullført lading 8
- Kjølesystem 9
- Kondisjoneringslading 9
- Merknad 9
- Lataaminen 10
- Valmiin latauksen sävelmän vaihtaminen 10
- Huomaa 11
- Jäähdytysjärjestelmä 11
- Säätölataus 11
- Latviešu 12
- Melodijas maiņa pabeigtai uzlādei 12
- Uzlādēšana 12
- Uzmanību 12
- Dzesēšanas sistēma 13
- Kondicionēšanas uzlāde 13
- Piezīme 13
- Lietuvių kalba 14
- Perspėjimas 14
- Visiško pakrovimo melodijos pakeitimas 14
- Įkrovimas 14
- Aušinimo sistema 15
- Pastaba 15
- Įkrovimas kondicionuojant 15
- Ettevaatust 16
- Laadimine 16
- Laadimise lõpust teatava meloodia muutmine 16
- Hoolduslaadimine 17
- Märkus 17
- Ventilaator 17
- Зарядка 18
- Мелодия подтверждения окончания зарядки 18
- Предупреждение 18
- Русский 18
- Примечание 19
- Система охлаждения 19
- Стабилизирующая зарядка 19
- Makita corporation 20
Похожие устройства
- Oleo-Mac SPARTA 25 D Инструкция по эксплуатации
- Apach ASM22R 380В Список запчастей
- Casio D-120S Инструкция по эксплуатации
- Casio DF-120MS Инструкция по эксплуатации
- Casio DM-1200MS Инструкция по эксплуатации
- Casio J-120S Инструкция по эксплуатации
- Beko FFSS42012S Инструкция по эксплуатации
- Beko FFSS42012A Инструкция по эксплуатации
- Beko FFSS52010GW Инструкция по эксплуатации
- Beko FFSS52010GS Инструкция по эксплуатации
- Beko FFSS62010GW Инструкция по эксплуатации
- Beko GM15121DX Инструкция по эксплуатации
- Beko FFSS62000W Инструкция по эксплуатации
- Beko FSE52130GWS Инструкция по эксплуатации
- Beko FSE52130GAS Инструкция по эксплуатации
- Beko FSE52130GSS Инструкция по эксплуатации
- Beko FSE52133DARS Инструкция по эксплуатации
- Beko FSE61130DCR Инструкция по эксплуатации
- Beko FSE52135DCRS Инструкция по эксплуатации
- Beko FFSS52310GW Инструкция по эксплуатации