Makita DC18RA [6/20] Laddning
![Makita DC18RC [6/20] Laddning](/views2/1366970/page6/bg6.png)
6
SVENSKA
VARNING:
1. SPARA DESSA ANVISNINGAR – Den här bruksanvisningen innehåller viktiga säkerhetsanvisningar och användningsinstruktioner för
batteriladdaren.
2. Innan du använder batteriladdaren ska du läsa igenom alla anvisningar och all viktig information på (1) batteriladdaren, (2) batteriet och
(3) produkten som använder batteriet.
3. VIKTIGT – För att minska risken för skador bör du endast ladda uppladdningsbara batterier från Makita. Andra typer av batterier kan
explodera och orsaka personskador eller andra skador.
4. Batterier som inte är uppladdningsbara kan inte laddas med den här batteriladdaren.
5. Använd en strömkälla med samma spänning som anges på laddarens etikett.
6. Ladda inte batterikassetten i närheten av lättantändlig vätska eller gas.
7. Utsätt inte laddaren för regn eller snö.
8. Bär aldrig laddaren i sladden och dra inte i sladden när du kopplar från laddaren från kontakten.
9. Koppla från laddaren från strömkällan efter laddning eller innan du utför underhåll eller rengöring. Dra i kontakten och inte i sladden när du
kopplar från laddaren.
10. Kontrollera att sladden är placerad så att ingen kan råka gå eller snubbla över den, eller att sladden på annat sätt kan utsättas för skador
eller påfrestningar.
11. Använde inte laddaren med skadad sladd eller kontakt. Be en av Makita auktoriserade serviceverkstäder byta ut den för att undvika fara.
12. Använd inte och montera inte isär laddaren om den har utsatts för en kraftig stöt, tappats eller på något annat sätt skadats, utan ta den till
en kvalificerad servicetekniker. Felaktig användning eller montering kan orsaka risk för elektriska stötar eller brand.
13. Den här apparaten är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med fysisk eller psykisk funktionsnedsättning eller nedsatt
sinnesförmåga, eller som saknar erfarenhet och kunskap, utan handledning eller instruktioner i hur apparaten ska användas av en person
som ansvarar för deras säkerhet.
14. Håll uppsikt över barn så att de inte leker med batteriladdaren.
15. Ladda inte batterikassetten när rumstemperaturen är UNDER 10°C eller ÖVER 40°C. När batteriets temperatur är under 0°C, kan det
hända att laddningen inte påbörjas.
16. Använd inte tillsammans med en omvandlare/transformator, ett aggregat eller en likströmskontakt.
17. Låt ingenting täcka eller täppa igen laddarens ventiler.
Laddning
1. Sätt i laddaren i ett eluttag med rätt spänning. Laddningslampan blinkar grönt.
2. Sätt i batterikassetten i laddaren tills det tar stopp, inriktad mot laddarens ledspår. Locket för laddarens kontaktbleck öppnas när i
batterikassetten sätts i, och stängs när batterikassetten tas ur.
3. När batterikassetten sätts in tänds den röda laddningslampan och laddning startar med att den förinställda melodi spelas som även
kommer att spelas när laddningen är klar.
4. När laddningen är klar släcks röd laddningslampa och grön tänds och melodin spelas eller så hörs en lång summerton.
5. Laddningstiden beror på vid vilken temperatur (10°C – 40°C) som batterikassetten laddas och om batterikassetten är ny eller inte har
använts under en längre tid.
6. Ta bort batterikassetten från laddaren och dra ut laddarens stickkontakt ur eluttaget efter laddningen.
Ändra melodin som spelas när laddningen är klar
1. När en batterikassett sätts in i laddaren spelas den senast sparade melodin som ska ange att laddningen är klar.
2. Om du då tar ut kassetten och sätter tillbaka den inom fem sekunder gör att melodin ändras.
3. Varje gång kassetten tas ut och sätts in inom fem sekunder spelas nästa laddningsmelodi.
4. När önskad melodi spelas låter du kassetten sitta kvar i laddaren så att laddningen startar. Om du väljer “kort ljudsignal” spelas ingen
melodi när laddningen är klar. (Tyst läge)
5. När laddningen är klar lyser den gröna laddningslampan fortfarande medan den röda släcks och den melodi som valdes när kassetten
sattes in spelas upp eller så hörs en lång summerton. (I tyst läge hörs ingenting.)
6. Förinställd melodi finns kvar i laddarens minne även när kontakten är utdragen.
Spänning 9,6 V 12 V 14,4 V
Kapacitet (Ah) Laddningstid (minuter)
Antal celler 8 10 12
Ni-MH batterikassett
B9017A — — 1,7 20
BH9020/A — — 1,8 (IEC61951-2) 20
— BH1220/C BH1420 1,8 (IEC61951-2) 15
— — BH1427 2,5 (IEC61951-2) 20
BH9033/A — — 3,1 (IEC61951-2) 30
— BH1233/C BH1433 3,1 (IEC61951-2) 22
Spänning 14,4 V 18 V 14,4 V 18 V
Kapacitet (Ah)
i enlighet med IEC61960
Laddningstid (minuter)
Antal celler 4 5 8 10
Li-ion batteri-kassett
BL1415 BL1815 — — 1,3 15
— — BL1430/A BL1830 3,0 20
Содержание
- Dc18ra dc18rc 1
- Ee kiirlaadija 1
- Fin pikalattaaja 1
- Gb fast charger 1
- Lt greitas įkroviklis 1
- Lv ātra uzlāde 1
- N hurtiglader 1
- Rus устройство быстрой зарядки 1
- S snabbladdare 1
- Symbols the following show the symbols used for the equipment be sure that you understand their meaning before use symboler följande visar de symboler som används för denna utrustning se noga till att du förstår deras innebörd innan maskinen används symbolene følgende viser de symblene som brukes for utstyret det er viktig å forstå betydningen av disse før maskinen tas i bruk symbolit alla on esitetty laitteistossa käytetyt symbolit opettele näiden merkitys ennen kuin käytät konetta simboli zemāk ir attēloti simboli kas attiecas uz iekārtu pirms darbarīka izmantošanas pārliecinieties vai pareizi izprotat to nozīmi simboliai toliau yra nurodyti įrangai naudojami simboliai prieš naudodami įsitikinkite kad suprantate jų reikšmę sümbolid järgnevalt kirjeldatakse seadmetel kasutatavaid tingmärke veenduge enne seadme kasutamist et olete nende tähendusest aru saanud символы ниже приведены символы используемые для электроинструмента перед использованием убедитесь что вы понимаете их значение 1
- Caution 4
- Changing melody of completed charging 4
- Charging 4
- English 4
- Conditioning charge 5
- Cooling system 5
- Laddning 6
- Svenska 6
- Varning 6
- Ändra melodin som spelas när laddningen är klar 6
- Kylsystem 7
- Observera 7
- Villkorsladdning 7
- Forsiktig 8
- Lading 8
- Skifte den melodien som signaliserer fullført lading 8
- Kjølesystem 9
- Kondisjoneringslading 9
- Merknad 9
- Lataaminen 10
- Valmiin latauksen sävelmän vaihtaminen 10
- Huomaa 11
- Jäähdytysjärjestelmä 11
- Säätölataus 11
- Latviešu 12
- Melodijas maiņa pabeigtai uzlādei 12
- Uzlādēšana 12
- Uzmanību 12
- Dzesēšanas sistēma 13
- Kondicionēšanas uzlāde 13
- Piezīme 13
- Lietuvių kalba 14
- Perspėjimas 14
- Visiško pakrovimo melodijos pakeitimas 14
- Įkrovimas 14
- Aušinimo sistema 15
- Pastaba 15
- Įkrovimas kondicionuojant 15
- Ettevaatust 16
- Laadimine 16
- Laadimise lõpust teatava meloodia muutmine 16
- Hoolduslaadimine 17
- Märkus 17
- Ventilaator 17
- Зарядка 18
- Мелодия подтверждения окончания зарядки 18
- Предупреждение 18
- Русский 18
- Примечание 19
- Система охлаждения 19
- Стабилизирующая зарядка 19
- Makita corporation 20
Похожие устройства
- Oleo-Mac SPARTA 25 D Инструкция по эксплуатации
- Apach ASM22R 380В Список запчастей
- Casio D-120S Инструкция по эксплуатации
- Casio DF-120MS Инструкция по эксплуатации
- Casio DM-1200MS Инструкция по эксплуатации
- Casio J-120S Инструкция по эксплуатации
- Beko FFSS42012S Инструкция по эксплуатации
- Beko FFSS42012A Инструкция по эксплуатации
- Beko FFSS52010GW Инструкция по эксплуатации
- Beko FFSS52010GS Инструкция по эксплуатации
- Beko FFSS62010GW Инструкция по эксплуатации
- Beko GM15121DX Инструкция по эксплуатации
- Beko FFSS62000W Инструкция по эксплуатации
- Beko FSE52130GWS Инструкция по эксплуатации
- Beko FSE52130GAS Инструкция по эксплуатации
- Beko FSE52130GSS Инструкция по эксплуатации
- Beko FSE52133DARS Инструкция по эксплуатации
- Beko FSE61130DCR Инструкция по эксплуатации
- Beko FSE52135DCRS Инструкция по эксплуатации
- Beko FFSS52310GW Инструкция по эксплуатации