Beko HII64200FMT — guía para el uso seguro de placas de inducción en la cocina [43/56]
Содержание
- Placa empotrada p.1
- Перед началом эксплуатации прочитайте это руководство пользователя p.2
- С ен p.2
- И важные инструкции и p.3
- Подготовка к эксплуатации 13 p.3
- Эксплуатации p.3
- Правила экплуатации варочной панели 14 p.3
- Поиск и устранение p.3
- Неисправностей 29 p.3
- З ии p.3
- Общие сведения__________ 11 p.3
- Обслуживание 27 p.3
- Ц уход и техническое p.3
- Содержание p.3
- Предупреждения по технике безопасности и охране окружающей среды 4 p.3
- Очистка прибора перед началом p.3
- Ц важные инструкции и предупреждения по технике безопасности и охране окружающей среды p.4
- Которые дети могут попытаться достать p.10
- Утилизация упаковочных материалов p.10
- Утилизация старого изделия p.10
- Для будущей транспортировки p.10
- Общие сведения p.11
- Обзор p.11
- Технические характеристики p.11
- Подготовка к эксплуатации p.13
- Рекомендации по экономии электроэнергии p.13
- Правила экплуатации варочной панели p.14
- Общие сведения о приготовлении пищи p.14
- Панель управления p.17
- Эксплуатация варочных панелей p.17
- Уровень температуры p.25
- Предельное время работы часы p.25
- Ошибки p.26
- Причина индикаци дисплей p.26
- Индикаци дисплей p.26
- Причина ошибки p.26
- Чистка варочной панели p.27
- Уход и техническое обслуживание p.27
- Общие сведения p.27
- Поиск и устранение неисправностей p.29
- Lea este manual en primer lugar p.32
- Arçelik a p.32
- Tabla de contenidos p.33
- Resolución de problemas 26 p.33
- Primera limpieza de la unidad 1 p.33
- Preparaciones 11 p.33
- Mantenimiento y cuidados25 p.33
- Información general 10 p.33
- Importantes para la seguridad y el medio ambiente 4 p.33
- Cómo usar la placa 12 p.33
- B instrucciones y advertencias p.33
- Eliminación del material de embalaje p.39
- Eliminación del aparato p.39
- Información general p.40
- Especificaciones técnicas p.40
- Zona de cocción por inducción p.40
- Resumen p.40
- Quemadores p.40
- Uso por primera vez p.41
- Preparaciones p.41
- Consejos para ahorrar energía p.41
- Q cómo usar la placa p.42
- Nunca trate de extinguir un incendio con agua p.42
- Información general sobre la cocción de alimentos p.42
- Cuando cocine en la placa de inducción utilice únicamente recipientes aptos para la cocción por inducción prueba del recipiente p.43
- Zona de cocción pequeña 0 14 5 15 cm p.44
- Zona de cocción pequeña p.44
- Zona de cocción normal p.44
- Zona de cocción grande p.44
- Panel de control p.45
- Especificaciones p.45
- Visor de zona de cocción p.45
- Uso de las placas p.45
- Visor del temporizador p.46
- Tocando la tecla p.46
- Temporizador correspondiente a la zona de cocción deseada p.46
- Mediante la opción de apagado del p.46
- Bajando el nivel de temperatura a p.46
- Toque la zona 0 y las teclas p.47
- Simultáneamente para la zona de cocción deseada p.47
- Pulsando las teclas a de ambas p.49
- Mediante la opción de apagado del p.49
- Escuche un sonido de alarma p.49
- Dos señales acústicas intermitentes p.49
- De cualquiera de las zonas de cocción del lado izquierdo p.49
- Bajando el nivel de temperatura a p.49
- 3 tocando simultáneamente las teclas p.49
- Zonas de cocción a la vez durante unos 3 segundos p.49
- Temporizador correspondiente a la zona de cocción combinada p.49
- Escuche una señal de alarma p.50
- Escuche un sonido de alarma p.50
- Escuche dos señales de alarma p.50
- Desactivado del temporizador para la zona relacionada tocando simutáneamente las teclas de la zona correspondiente p.51
- Desactivación del temporizador para la zona relacionada reduciendo su valor hasta llegar a 00 p.51
- Principios de funcionamiento p.52
- Ruidos de silbidos p.53
- Posibles causas y tipos de ruido ruido del ventilador p.53
- Nivel de temperatura p.53
- Límite del tiempo p.53
- Funcionamiento silencioso como el del transformador p.53
- Funcionamiento horas p.53
- El usuario puede oír ruidos mientras cocina p.53
- Crakling chasquidos p.53
- Tabla 2 p.54
- Recipiente vacío p.54
- Indicador p.54
- Caúsate error p.54
- Mantenimiento y cuidados información general p.55
- Limpieza de la placa p.55
- Resolución de problemas p.56
Похожие устройства
-
Beko HII 64500 FHTXИнструкция к устройству -
Beko HII64400MTРуководство пользователя -
Beko HII64200FMTРуководство по эксплуатации -
Beko HII64400ATРуководство по эксплуатации -
Beko HILW64225SBRИнструкция по эксплуатации -
Beko HILW64225SBRCхема встраивания -
Beko HII64200FMTZGИнструкция по эксплуатации -
Beko HII64200FMTZGCхема встраивания -
Beko HII64200FMTCхема встраивания -
Beko HSLG64425STИнструкция по эксплуатации -
Beko HSLG64425STCхема встраивания -
Beko HII64401MTXИнструкция по эксплуатации
No utilice recipientes de base cóncava o convexa Utilice únicamente ollas y cazuelas de base plana ya que facilitan la transferencia del calor El comportamiento de ebullición puede variar en función del tipo de olla el tamaño de la olla y el tamaño de la zona de cocción Para un comportamiento de ebullición más homogéneo se pueden utilizar zonas de cocción más grandes en un solo paso La utilización de una zona de cocción más grande no tiene ningún efecto negativo en el consumo de energía de las placas de inducción ya que el calor se produce únicamente en la superficie de la olla en cuestión Cuando cocine en la placa de inducción utilice únicamente recipientes aptos para la cocción por inducción Prueba del recipiente Utilice los siguientes métodos para comprobar si su recipiente es compatible o no con la placa de inducción 1 Su recipiente es compatible si su base es magnética 2 Su recipiente es compatible si al colocarlo sobre la zona de cocción y poner en marcha la placa el símbolo no parpadea Puede utilizar recipientes de acero teflón o aluminio con base magnética especial y cuya etiqueta indique que son aptos para la cocción por inducción No utilice recipientes de vidrio cerámica y acero inoxidable con fondo de aluminio no magnético Reconocimiento de ollas y sistema de enfoque En la cocción por inducción solo se energiza el área de la zona de cocción cubierta por el recipiente El sistema reconoce la base del recipiente y únicamente calienta el área correspondiente de forma automática La cocción se detiene si el recipiente de cocción se retira de la zona de cocción durante el proceso El visor de la zona de cocción seleccionada y el símbolo parpadean alternativamente Seguridad en el uso No seleccione niveles de calentamiento elevados si va utilizar un recipiente antiadherente teflón sin aceite o con muy poco aceite No deje objetos metálicos tales como tenedores cuchillos o tapas de ollas sobre la placa ya que podrían calentarse Jamás utilice papel de aluminio para cocinar alimentos Nunca deposite alimentos envueltos en papel de aluminio en la zona de cocción O Si tiene instalado un horno debajo de su placa y está en funcionamiento los sensores de la placa pueden reducir el nivel de cocción o apagar el horno O Cuando la placa está en funcionamiento mantenga los objetos con propiedades magnéticas tales como tarjetas de crédito o cintas de casete alejados de la placa 13 ES
Aprenda a utilizar correctamente las placas de inducción con recipientes adecuados. Conozca los métodos para verificar la compatibilidad y consejos de seguridad esenciales.
![Beko HII64200FMT [43/56] Cuando cocine en la placa de inducción utilice únicamente recipientes aptos para la cocción por inducción prueba del recipiente](/views2/1767708/page43/bg2b.png)