Beko HCA62640W — установка вытяжки: руководство по монтажу и подключению [204/302]
![Beko HCA62640W [204/302] Установка прибора](/views2/1767751/page204/bgcc.png)
Витяжка / Посібник користувача
204 / RU
Чтобы установить вытяжку, необходимо об-
ратиться к ближайшему авторизованному
техническому специалисту.
*Ответственность за подготовку места для
прибора и его электромонтаж несет покупа-
тель.
A
Осторожно!
Необходимо снять защитную
пленку (при ее наличии) с вы-
тяжки и поверхности дымохода
после установки.
Расстояние между нижней поверхностью
вытяжки и верхней поверхностью конфорки
должно составлять не менее 65 см.
Электрические соединения должны выпол-
няться квалифицированным электриком.
Вытяжку следует устанавливать так, чтобы
потом можно было с легкостью дотянуться
до сети питания (розетки, выхода).
Размеры приведены в мм.
3.1 Принадлежности для
установки
Соединительная пла-
стина для трубы х 1
Пластиковая труба
1 x Ø 150 мм
Адаптер для пластико-
вой трубы
1 x Ø 120/150 мм
3
Установка прибора
(рисунок 2)
400
400
20
350
262
250
2080
393
896
365
Min:750 Max:1130
211
164
350
20
400
24
80
350
365
596
386
Min:750 Max:1080
Содержание
- User manual p.1
- Explanation of symbols p.2
- Please read this user manual first p.2
- Electrical safety p.4
- Important instructions for safety and p.4
- General safety p.4
- Environment p.4
- Product safety p.5
- Important instructions for safety and p.5
- Environment p.5
- When a non electrical device is concurrently used in the same room together with the hood the negative pressure in the room must be maximum 0 mbar in order to prevent hood from suck ing other device s exhaust into the room p.6
- This appliance is intended for do mestic use it is not suitable for commercial use and it must not be used out of its intended use p.6
- The period required for the availa bility of spare parts for the correct operation of the appliance is 10 years p.6
- The manufacturer shall not be lia ble for any damage caused by im proper use or handling p.6
- Packaging materials are danger ous to children keep packaging materials in a safe place out of reach of children p.6
- Intended use p.6
- Important instructions for safety and p.6
- Environment p.6
- Electrical appliances are danger ous to children keep children away from the product do not allow children play with the appli ance p.6
- Children s safety p.6
- Technical specifıcations of your appliance p.7
- Hood user manual p.7
- Hca 92640 bh hca 92640 wh hca 62640 w hca 62640 wh p.7
- Technical specifıcations of your appliance p.8
- Hood user manual p.8
- Hca 62641 bh hca 62641 wh hca 92641 bh hca 92641 wh p.8
- Hca 62640 b hca 62640 bh hca 62540 b hca 92540 b p.8
- Installing your appliance p.9
- Installation accessories p.9
- Installing your appliance p.10
- Installing the hood onto the wall p.10
- Hood user manual p.10
- Installing your appliance p.12
- Boring the hanger holes p.12
- Hanging the hood onto the wall p.13
- Hammering the wall plugs p.13
- Installing your appliance p.13
- Installing the hanger screws p.13
- Hood user manual p.13
- Installing your appliance p.14
- Installing the hood flue p.14
- Hood user manual p.14
- Using without flue connection p.15
- Using with flue connection p.15
- Installing your appliance p.15
- Flue connection p.15
- Operating your appliance p.16
- Digital electronic control with 3 levels p.16
- B a c d p.16
- Operating the hood p.17
- Hood user manual p.17
- Energy efficient usage p.17
- Operating your appliance p.17
- Cleaning and maintenance p.18
- Aluminum filter p.18
- Replacing the lamps p.19
- Cleaning and maintenance p.19
- Cleaning p.19
- Erklärung der symbole p.20
- Bitte lesen sie zuerst diese anleitung p.20
- Wichtige sicherheits und umweltan p.21
- Weisungen p.21
- Elektrische sicherheit p.21
- Allgemeine sicherheit p.21
- Wichtige sicherheits und umweltan p.22
- Weisungen p.22
- Produktsicherheit p.22
- Sicherheit von kindern p.23
- Zweckmäßiger gebrauch p.23
- Wichtige sicherheits und umweltan p.23
- Weisungen p.23
- Wichtige sicherheits und umweltan p.24
- Weisungen p.24
- Konformität mit weee richtlinie und entsorgung von altgeräten p.24
- Informationen zur verpackung p.24
- Die betriebslebenszeit des gerä tes beträgt 10 jahre dies ist der verfügbarkeitszeitraum von er satzteilen damit das produkt rich tig funktioniert p.24
- Der hersteller haftet nicht für schäden aufgrund von unsachge mäßer benutzung oder handha bung p.24
- Technische daten des gerätes p.25
- Dunstabzugshaube bedienungsanleitung p.25
- Abbildung 1 p.25
- Technische daten des gerätes p.26
- Hca 62641 bh hca 62641 wh hca 92641 bh hca 92641 wh p.26
- Hca 62640 b hca 62640 bh hca 62540 b hca 92540 b p.26
- Dunstabzugshaube bedienungsanleitung p.26
- Installationszubehör p.27
- Gerät installieren p.27
- Gerät installieren p.28
- Dunstabzugshaube bedienungsanleitung p.28
- Dunstabzugshaube an der wand installieren p.28
- Gerät installieren p.29
- Dunstabzugshaube bedienungsanleitung p.29
- Löcher bohren p.30
- Gerät installieren p.30
- Halteschrauben installieren p.31
- Gerät installieren p.31
- Dübel einsetzen p.31
- Dunstabzugshaube bedienungsanleitung p.31
- Dunstabzugshaube an die wand hängen p.31
- Dunstabzugshaube bedienungsanleitung p.32
- Abzugsschacht installieren p.32
- Gerät installieren p.32
- Rückstromsperrsystem n rv p.33
- Ohne kaminschachtanschluss verwenden p.33
- Mit kaminschachtanschluss verwenden p.33
- Kaminschachanschluss p.33
- Gerät installieren p.33
- Gerät bedienen p.34
- Digitale elektronische steuerung mit 3 stufen p.34
- B a c d p.34
- Gerät bedienen p.35
- Energieeffiziente benutzung p.35
- Dunstabzugshaube bedienungsanleitung p.35
- Dunstabzugshaube bedienen p.35
- Reinigung und wartung p.36
- Aluminiumfilter p.36
- Lampen austauschen p.37
- Reinigung und wartung p.37
- Reinigung p.37
- Lea el manual del usuario antes de utilizar el aparato p.38
- Explicación de los símbolos p.38
- Seguridad y el medio ambiente p.39
- Seguridad general p.39
- Seguridad eléctrica p.39
- Instrucciones importantes para la p.39
- Seguridad y el medio ambiente p.40
- Seguridad del producto p.40
- Instrucciones importantes para la p.40
- Uso previsto p.41
- Seguridad y el medio ambiente p.41
- Seguridad de los niños p.41
- Instrucciones importantes para la p.41
- Conformidad con la directiva weee y eliminación de los desechos del producto p.42
- Seguridad y el medio ambiente p.42
- Instrucciones importantes para la p.42
- Información de embalaje p.42
- Hca 92640 bh hca 92640 wh hca 62640 w hca 62640 wh p.43
- Figura 1 p.43
- Especificaciones técnicas de su aparato p.43
- Campana extractora manual del usuario p.43
- Hca 62641 bh hca 62641 wh hca 92641 bh hca 92641 wh p.44
- Hca 62640 b hca 62640 bh hca 62540 b hca 92540 b p.44
- Especificaciones técnicas de su aparato p.44
- Campana extractora manual del usuario p.44
- Instalación de su aparato p.45
- Accesorios de instalación p.45
- Instalación de su aparato p.46
- Instalación de la campana extractora en la pared p.46
- Campana extractora manual del usuario p.46
- Instalación de su aparato p.47
- Campana extractora manual del usuario p.47
- Perforación de los orificios para el colgador p.48
- Instalación de su aparato p.48
- Instalación de su aparato p.49
- Instalación de los tornillos del colgador p.49
- Colocación de la campana extractora colgada en la pared p.49
- Ajuste con martillo de los tacos en la pared p.49
- Instalación de su aparato p.50
- Instalación de la chimenea de la campana extractora p.50
- Campana extractora manual del usuario p.50
- Utilización sin la conexión de la chimenea p.51
- Utilización con la conexión de la chimenea p.51
- Sistema de prevención de reflujo n rv p.51
- Instalación de su aparato p.51
- Conexión de la chimenea p.51
- Funcionamiento de su aparato p.52
- Control electrónico digital con tres niveles p.52
- B a c d p.52
- Utilización eficiente de la energía p.53
- Funcionamiento de su aparato p.53
- Funcionamiento de la campana extractora p.53
- Campana extractora manual del usuario p.53
- Limpieza y mantenimiento p.54
- Filtro de aluminio p.54
- Sustitución de las lámparas p.55
- Limpieza y mantenimiento p.55
- Limpieza p.55
- Explication des symboles p.56
- Avant toute chose veuillez lire ce manuel d utilisation p.56
- Instructions importantes pour la p.57
- Consignes générales de sécurité p.57
- Sécurité électrique p.57
- Sécurité et l environnement p.57
- Sécurité et l environnement p.58
- Sécurité du produit p.58
- Instructions importantes pour la p.58
- Utilisation préconisée p.59
- Sécurité et l environnement p.59
- Sécurité des enfants p.59
- Instructions importantes pour la p.59
- Sécurité et l environnement p.60
- Les pièces détachées d origine sont disponibles pendant 10 ans à compter de la date d achat du produit p.60
- Instructions importantes pour la p.60
- Informations concernant l emballage p.60
- Conformité avec la directive deee et mise au rebut du produit usagé p.60
- Hca 92640 bh hca 92640 wh hca 62640 w hca 62640 wh p.61
- Figure 1 p.61
- Spécifications techniques de votre appareil p.61
- Hotte manuel d utilisation p.61
- Spécifications techniques de votre appareil p.62
- Hotte manuel d utilisation p.62
- Hca 62641 bh hca 62641 wh hca 92641 bh hca 92641 wh p.62
- Hca 62640 b hca 62640 bh hca 62540 b hca 92540 b p.62
- Installation de votre appareil p.63
- Accessoires d installation p.63
- Installation de votre appareil p.64
- Installation de la hotte sur le mur p.64
- Hotte manuel d utilisation p.64
- Perçage des trous de suspension p.66
- Installation de votre appareil p.66
- Hotte manuel d utilisation p.67
- Fixation des chevilles p.67
- Fixation de la hotte sur le mur p.67
- Installation des vis de suspension p.67
- Installation de votre appareil p.67
- Installation du conduit de cheminée de la hotte p.68
- Installation de votre appareil p.68
- Hotte manuel d utilisation p.68
- Utilisation sans raccordement au conduit de cheminée p.69
- Utilisation avec le raccordement au conduit de cheminée p.69
- Raccordement du conduit de cheminée p.69
- Installation de votre appareil p.69
- Dispositif anti refoulement n rv p.69
- Fonctionnement de l appareil p.70
- Commandes électroniques numériques à 3 niveaux p.70
- B a c d p.70
- Hotte manuel d utilisation p.71
- Fonctionnement de la hotte p.71
- Fonctionnement de l appareil p.71
- Utilisation efficace de l énergie p.71
- Nettoyage et entretien p.72
- Filtre en aluminium p.72
- Remplacement des ampoules p.73
- Nettoyage et entretien p.73
- Nettoyage p.73
- Proszę najpierw przeczytać instrukcję obsługi p.74
- Objaśnienie symboli p.74
- Ważne instrukcje zachowania bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego p.75
- Bezpieczeństwo ogólne zasady p.75
- Bezpieczeństwo elektryczność p.75
- Ważne instrukcje zachowania bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego p.76
- Bezpieczeństwo wyrób p.76
- Ważne instrukcje zachowania bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego p.77
- Przeznaczenie p.77
- Bezpieczeństwo dzieci p.77
- Zgodność z dyrektywą weee i pozbywanie się zużytych wyrobów p.78
- Ważne instrukcje zachowania bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego p.78
- Okap instrukcja obsługi p.78
- Informacje o opakowaniu p.78
- Rysunek1 p.79
- Okap instrukcja obsługi p.79
- Hca 92640 bh hca 92640 wh hca 62640 w hca 62640 wh p.79
- Dane techniczne okapu p.79
- Okap instrukcja obsługi p.80
- Hca 62641 bh hca 62641 wh hca 92641 bh hca 92641 wh p.80
- Hca 62640 b hca 62640 bh hca 62540 b hca 92540 b p.80
- Dane techniczne okapu p.80
- Montaż okapu p.81
- Akcesoria do montażu p.81
- Montaż okapu na ścianie p.82
- Montaż okapu p.82
- Okap instrukcja obsługi p.82
- Wiercenie otworów na wieszaki p.84
- Montaż okapu p.84
- Zakładanie śrub wieszaków p.85
- Wieszanie okapu na ścianie p.85
- Okap instrukcja obsługi p.85
- Montaż okapu p.85
- Mocowanie kołków rozporowych p.85
- Okap instrukcja obsługi p.86
- Montaż okapu p.86
- Montaż komina okapu p.86
- Wylot do przewodu kominowego p.87
- System zapobiegania cofaniu powietrza n rv p.87
- Montaż z wylotem do przewodu kominowego p.87
- Montaż okapu p.87
- Montaż bez wylotu do przewodu kominowego p.87
- Obsługa okapu p.88
- Elektroniczne cyfrowe sterowanie 3 poziomowe p.88
- B a c d p.88
- Użytkowanie energooszczędne p.89
- Okap instrukcja obsługi p.89
- Obsługa okapu p.89
- Filtr aluminiowy p.90
- Czyszczenie i konserwacja p.90
- Wymiana lamp p.91
- Czyszczenie i konserwacja p.91
- Czyszczenie p.91
- Uitleg van de symbolen p.92
- Lees eerst deze gebruikershandleiding p.92
- Elektrische veiligheid p.93
- Belangrijke veiligheids en p.93
- Algemene veiligheid p.93
- Milieu nstructies p.93
- Productveiligheid p.94
- Milieu nstructies p.94
- Belangrijke veiligheids en p.94
- Milieu nstructies p.95
- Kinderveiligheid p.95
- Belangrijke veiligheids en p.95
- Bedoeld gebruik p.95
- Pakketinformatie p.96
- Naleving met de weee norm en verwerking van afvalproducten p.96
- Milieu nstructies p.96
- Belangrijke veiligheids en p.96
- Afzuigkap gebruikshandleiding p.96
- Hca 92640 bh hca 92640 wh hca 62640 w hca 62640 wh p.97
- Afzuigkap gebruikshandleiding p.97
- Afbeelding 1 p.97
- Technische specificaties van uw product p.97
- Technische specificaties van uw product p.98
- Hca 62641 bh hca 62641 wh hca 92641 bh hca 92641 wh p.98
- Hca 62640 b hca 62640 bh hca 62540 b hca 92540 b p.98
- Afzuigkap gebruikshandleiding p.98
- Uw apparaat installeren p.99
- Installatieaccessoires p.99
- Uw apparaat installeren p.100
- Installatie van de afzuigkap tegen de wand p.100
- Afzuigkap gebruikshandleiding p.100
- Uw apparaat installeren p.102
- Boren van gaten voor ophanging p.102
- Uw apparaat installeren p.103
- Plaatsen van de ophangschroeven p.103
- De wandpluggen inslaan met hamer p.103
- De afzuigkap ophangen aan de wand p.103
- Uw apparaat installeren p.104
- Installatie van rookkanaal van de afzuigkap p.104
- Afzuigkap gebruikshandleiding p.104
- Uw apparaat installeren p.105
- Preventiesysteem terugcirculerende lucht n rv p.105
- Gebruik zonder aansluiting op rookkanaal p.105
- Gebruik met aansluiting op rookkanaal p.105
- Aansluiting op rookkanaal p.105
- Digitale elektronische bediening met 3 standen p.106
- Bedienen van uw apparaat p.106
- B a c d p.106
- Energie efficiënt gebruik p.107
- Bediening van de afzuigkap p.107
- Bedienen van uw apparaat p.107
- Afzuigkap gebruikshandleiding p.107
- Aluminium filter p.108
- Reinigen en onderhoud p.108
- Koolstoffilter bij gebruik zonder rookkanaal p.108
- Vervangen van de lampen p.109
- Reiniging p.109
- Reinigen en onderhoud p.109
- Vysvětlení symbolů p.110
- Prosím čtěte nejprve tento návod p.110
- Pokyny p.111
- Obecná bezpečnost p.111
- Elektrická bezpečnost p.111
- Důležité bezpečnostní a ekologické p.111
- Pokyny p.112
- Důležité bezpečnostní a ekologické p.112
- Bezpečnost výrobku p.112
- Důležité bezpečnostní a ekologické p.113
- Bezpečnost dětí p.113
- Životnost vašeho spotřebiče činí 10 let jde o období nutné pro do stupnost náhradních dílů nutných pro provoz výrobku p.113
- Zamýšlené použití p.113
- Výrobce nenese odpovědnost za žádné škody plynoucí z nespráv ného použití či manipulace p.113
- Tento spotřebič je určen jen pro domácí použití není vhodný pro komerční použití a nesmí se pou žívat jinak než je stanovené za mýšlené použití p.113
- Pokyny p.113
- Obalové materiály představují ne bezpečí pro děti obalové materi ály uchovejte ho mimo dosah dětí p.113
- Když se ve stejné místnosti spo lečně s digestoří používá nějaké neelektrické zařízení musí být zá porný tlak v místnosti maximálně 0 4 mbar aby digestoř nevtaho vala do místnosti odpadní plyny druhého zařízení p.113
- Elektrické spotřebiče představují nebezpečí pro děti udržujte děti mimo dosah výrobku děti si nesmí se spotřebičem hrát p.113
- Technické parametry spotřebiče p.114
- Obrázek 1 p.114
- Hca 92640 bh hca 92640 wh hca 62640 w hca 62640 wh p.114
- Digestoř návod k použití p.114
- Technické parametry spotřebiče p.115
- Hca 62641 bh hca 62641 wh hca 92641 bh hca 92641 wh p.115
- Hca 62640 b hca 62640 bh hca 62540 b hca 92540 b p.115
- Digestoř návod k použití p.115
- Postup instalace p.116
- Instalace spotřebiče p.116
- Montáž digestoře na stěnu p.117
- Instalace spotřebiče p.117
- Digestoř návod k použití p.117
- Vrtání otvorů pro zavěšení p.119
- Instalace spotřebiče p.119
- Zatloukání hmoždinek p.120
- Montáž šroubů pro zavěšení p.120
- Montáž digestoře na stěnu p.120
- Instalace spotřebiče p.120
- Digestoř návod k použití p.120
- Montáž odvodu digestoře p.121
- Instalace spotřebiče p.121
- Digestoř návod k použití p.121
- Instalace spotřebiče p.122
- Systém prevence zpětného proudění n rv p.122
- Připojení odvodu p.122
- Používání s připojením odvodu p.122
- Používání bez připojení odvodu p.122
- Používání spotřebiče p.123
- Digitální elektronické ovládání se 3 úrovněmi p.123
- B a c d p.123
- Úsporné používání p.124
- Používání spotřebiče p.124
- Používání digestoře p.124
- Digestoř návod k použití p.124
- Čištění a údržba p.125
- Uhlíkový filtr používání bez připojení odvodu p.125
- Hliníkový filtr p.125
- Čištění p.126
- Výměna žárovek p.126
- Čištění a údržba p.126
- Spiegazione dei simboli p.127
- Leggere per prima cosa questo manuale utente p.127
- Sicurezza generale p.128
- Sicurezza elettrica p.128
- Istruzioni importanti per sicurezza e p.128
- Ambiente p.128
- Sicurezza del pro dotto p.129
- Istruzioni importanti per sicurezza e p.129
- Ambiente p.129
- La vita di servizio dell apparecchio è 10 anni questo è il periodo pre visto per la disponibilità delle parti di ricambio necessarie al funzio namento del prodotto p.130
- Istruzioni importanti per sicurezza e p.130
- Il produttore non sarà responsa bile per danni provocati da uso o gestione non corretti p.130
- I materiali elettrici sono pericolosi per i bambini tenere i bambini lontani dall apparecchio i bambini non devono giocare con l apparec chio p.130
- I materiali di imballaggio sono pe ricolosi per i bambini tenere i ma teriali di imballaggio in un luogo sicuro fuori dalla portata dei bam bini p.130
- Ambiente p.130
- Uso previsto p.130
- Sicurezza dei bam bini p.130
- Questo apparecchio è concepito per uso domestico non è idoneo a un uso commerciale e non deve essere usato oltre il suo uso pre visto p.130
- Quando un dispositivo non elet trico è utilizzato contemporane amente nello stesso ambiente della cappa la pressione negativa nell ambiente deve essere mas simo 0 4 mbar per evitare che la cappa aspiri lo sfiato dell altro di spositivo in uso p.130
- Prestare attenzione a non colle gare l apparecchio ai tubi utilizzati da dispositivi non elettrici per es tubo del riscaldatore p.130
- Specifiche tecniche dell apparecchio p.131
- Hca 92640 bh hca 92640 wh hca 62640 w hca 62640 wh p.131
- Figura 1 p.131
- Cappa manuale utente p.131
- Specifiche tecniche dell apparecchio p.132
- Hca 62641 bh hca 62641 wh hca 92641 bh hca 92641 wh p.132
- Hca 62640 b hca 62640 bh hca 62540 b hca 92540 b p.132
- Cappa manuale utente p.132
- Montaggio dell apparecchio p.133
- Montaggio degli accessori p.133
- Cappa manuale utente p.134
- Montaggio della cappa a parete p.134
- Montaggio dell apparecchio p.134
- Perforazione dei fori per il supporto p.136
- Montaggio dell apparecchio p.136
- Montaggio delle viti di supporto p.137
- Montaggio della cappa a parete p.137
- Montaggio dell apparecchio p.137
- Fissaggio con martello dei tasselli a muro p.137
- Cappa manuale utente p.137
- Montaggio dell apparecchio p.138
- Montaggio del tubo della cappa p.138
- Cappa manuale utente p.138
- Utilizzo con il collegamento del tubo p.139
- Sistema prevenzione reflusso n rv p.139
- Montaggio dell apparecchio p.139
- Collegamento tubo p.139
- Utilizzo senza il collegamento del tubo p.139
- Funzionamento dell apparecchio p.140
- Controllo elettronico digitale con 3 livelli p.140
- B a c d p.140
- Utilizzo ad efficienza energetica p.141
- Funzionamento della cappa p.141
- Funzionamento dell apparecchio p.141
- Cappa manuale utente p.141
- Pulizia e manutenzione p.142
- Filtro di carbonio utilizzo senza tubo p.142
- Filtro di alluminio p.142
- Sostituzione delle lampadine p.143
- Pulizia e manutenzione p.143
- Pulizia p.143
- Pomen simbolov p.144
- Najprej preberite priročnik za uporabo p.144
- Splošna varnost p.145
- Pomembna navodila za varnost in p.145
- Okolje p.145
- Električna varnost p.145
- Varnost otrok p.146
- Pomembna navodila za varnost in p.146
- Okolje p.146
- Tehnična življenjska doba naprave je 10 let v tem obdobju so na voljo nadomestni deli potrebni za delo vanje naprave p.147
- Skladnost s predpisi o odpadni električni in elektronski opremi weee in odlaganje naprave p.147
- Pomembna navodila za varnost in p.147
- Podatki o embalaži p.147
- Okolje p.147
- Naprava je oblikovana in izdelana za uporabo v gospodinjstvu na prava ni primerna za uporabo v komercialne namene in je ni do voljeno uporabljati za namene za katere ni bila izdelana p.147
- Namen uporabe p.147
- Izdelovalec ni odgovoren za po škodbe nastale zaradi nepravilne uporabe ali nepravilnega rokova nja p.147
- Električne naprave so nevarne za otroke preprečite otrokom dostop do izdelka ne dovolite otrokom da se igrajo z napravo p.147
- Tehnične lastnosti naprave p.148
- Slika 1 p.148
- Napa priročnik o uporabi p.148
- Hca 92640 bh hca 92640 wh hca 62640 w hca 62640 wh p.148
- Tehnične lastnosti naprave p.149
- Napa priročnik o uporabi p.149
- Hca 62641 bh hca 62641 wh hca 92641 bh hca 92641 wh p.149
- Hca 62640 b hca 62640 bh hca 62540 b hca 92540 b p.149
- Priključki za namestitev p.150
- Namestitev naprave p.150
- Napa priročnik o uporabi p.151
- Namestitev naprave p.151
- Namestitev nape na steno p.151
- Vrtanje lukenj za nosilec p.153
- Namestitev naprave p.153
- Namestitev naprave p.154
- Zabijanje stenskih vtičev p.154
- Obesiti napo na steno p.154
- Napa priročnik o uporabi p.154
- Namestitev vijakov za nosilec p.154
- Napa priročnik o uporabi p.155
- Namestitev naprave p.155
- Namestitev cevi za dimni plin nape p.155
- Uporaba s povezavo cevi za dimni plin p.156
- Uporaba brez povezave cevi za dimni plin p.156
- Sistem za zaščito pred povratnim tokom n rv p.156
- Povezava cevi za dimni plin p.156
- Namestitev naprave p.156
- Upravljanje naprave p.157
- Digitalno elektronsko upravljanje s 3 ravnmi p.157
- B a c d p.157
- Energijsko učinkovita uporaba p.158
- Upravljanje naprave p.158
- Upravljanje nape p.158
- Napa priročnik o uporabi p.158
- Čiščenje in vzdrževanje p.159
- Ogljikov filter brez cevi za dimni plin p.159
- Aluminijast filter p.159
- Čiščenje in vzdrževanje p.160
- Čiščenje p.160
- Zamenjava svetilk p.160
- Vysvetlivky k symbolom p.161
- Túto príručku si prečítajte ako prvú p.161
- Všeobecná bezpečnosť p.162
- Ochranu životného prostredia p.162
- Elektrická bezpečnosť p.162
- Dôležité pokyny pre bezpečnosť a p.162
- Dôležité pokyny pre bezpečnosť a p.163
- Produktová bezpečnosť p.163
- Ochranu životného prostredia p.163
- Určené použitie p.164
- Ochranu životného prostredia p.164
- Dôležité pokyny pre bezpečnosť a p.164
- Bezpečnosť detí p.164
- Súlad s nariadením weee a likvidácia vyradeného produktu p.165
- Ochranu životného prostredia p.165
- Informácie o balení p.165
- Dôležité pokyny pre bezpečnosť a p.165
- Digestor používateľská príručka p.165
- Technické parametre spotrebiča p.166
- Obrázok 1 p.166
- Hca 92640 bh hca 92640 wh hca 62640 w hca 62640 wh p.166
- Digestor používateľská príručka p.166
- Digestor používateľská príručka p.167
- Technické parametre spotrebiča p.167
- Hca 62641 bh hca 62641 wh hca 92641 bh hca 92641 wh p.167
- Hca 62640 b hca 62640 bh hca 62540 b hca 92540 b p.167
- Inštalácia spotrebiča p.168
- Inštalačné príslušenstvo p.168
- Montáž digestora na stenu p.169
- Inštalácia spotrebiča p.169
- Digestor používateľská príručka p.169
- Vŕtanie závesných otvorov p.171
- Inštalácia spotrebiča p.171
- Zavesenie digestora na stenu p.172
- Pribitie hmoždiniek kladivom p.172
- Montáž závesných skrutiek p.172
- Inštalácia spotrebiča p.172
- Digestor používateľská príručka p.172
- Digestor používateľská príručka p.173
- Montáž vetracieho kanálu digestora p.173
- Inštalácia spotrebiča p.173
- Systém na prevenciu spätného toku n rv p.174
- Pripojenie k vetraciemu kanálu p.174
- Používanie s pripojením k vetraciemu kanálu p.174
- Používanie bez pripojenia k vetraciemu kanálu p.174
- Inštalácia spotrebiča p.174
- Obsluha spotrebiča p.175
- Digitálna elektronická regulácia s 3 úrovňami p.175
- B a c d p.175
- Obsluha spotrebiča p.176
- Obsluha digestora p.176
- Energeticky úsporné použitie p.176
- Digestor používateľská príručka p.176
- Čistenie a údržba p.177
- Hliníkový filter p.177
- Čistenie a údržba p.178
- Čistenie p.178
- Výmena žiariviek p.178
- Шановний покупцю дякуємо за вибір продукції beko ми сподіваємося що ви отримаєте найкращі результати від використання продукту який вироблено з використанням високоякісних матеріалів і найсучасніших технологій саме тому просимо вас уважно прочитати цей посібник користувача та всю іншу супроводжувальну документацію від початку до кінця перед використанням продукту і зберігати її для використання у майбутньому передавати продукт для використання іншій особі необхідно разом із посібником користувача дотримуйтесь всіх попереджень і візьміть до уваги інформацію подану в посібнику користувача пам ятайте цей посібник користувача може також використовуватися для інших моделей відмінності між моделями будуть зазначені в посібнику p.179
- У цьому посібнику використовуються наступні символи p.179
- Пояснення символів p.179
- Перед використанням прочитайте цей посібник p.179
- Та охорони навколишнього середовища p.180
- Загальні правила техніки безпеки p.180
- Електрична безпека p.180
- Важливі інструкції щодо техніки безпеки p.180
- Та охорони навколишнього середовища p.181
- Важливі інструкції щодо техніки безпеки p.181
- Безпека пристрою p.181
- Важливі інструкції щодо техніки безпеки p.182
- Безпека дітей p.182
- Та охорони навколишнього середовища p.182
- Цей прилад призначений для домашнього використання його не можна використову вати у комерційних цілях і не за призначенням p.183
- Термін служби продукту ста новить 10 років цей період часу визначений наявністю за пчастин необхідних для функ ціонування продукту p.183
- Та охорони навколишнього середовища p.183
- Відповідність вимогам директиви щодо утилізації відходів електричного та електронного обладнання weee і утилізація продукту p.183
- Виробник не несе відповідаль ність за будь які збитки що виникли внаслідок неправиль ного використання або пово дження із продуктом p.183
- Використання за призначенням p.183
- Важливі інструкції щодо техніки безпеки p.183
- Інформація щодо пакувальних матеріалів p.183
- Технічні характеристики приладу p.184
- Внутрішній повітропровід 2 зовнішній повітропровід 3 скляна кришка 4 фільтр під скляною кришкою 5 панель управління 6 освітлення p.184
- Витяжка посібник користувача p.184
- Технічні характеристики приладу p.185
- Витяжка посібник користувача p.185
- Засоби установки p.186
- Витяжка посібник користувача p.186
- Установка приладу p.186
- Установка приладу p.187
- Установка витяжки на стіні p.187
- Витяжка посібник користувача p.187
- Установка приладу p.189
- Витяжка посібник користувача p.189
- Установка приладу p.190
- Установка повітропроводу витяжки p.190
- Витяжка посібник користувача p.190
- Установка приладу p.191
- Під єднання повітропроводу p.191
- Витяжка посібник користувача p.191
- Установка приладу p.192
- Система запобігання зворотній циркуляції потоку n rv p.192
- Витяжка посібник користувача p.192
- Витяжка посібник користувача p.193
- Трьохрівнева система цифрового електронного управління p.193
- Експлуатація приладу p.193
- Енергоефективна експлуатація p.194
- Експлуатація приладу p.194
- Експлуатація витяжки p.194
- Витяжка посібник користувача p.194
- Очищення і технічне обслуговування p.195
- Вугільний фільтр використання без повітропроводу p.195
- Алюмінієвий фільтр p.195
- Очищення і технічне обслуговування p.196
- Очищення p.196
- Заміна ламп p.196
- В данном руководстве по эксплуатации используются следующие символы p.197
- Условные обозначения p.197
- Уважаемый покупатель благодарим вас за выбор продукции компании beko мы надеемся что продукция изготовленная на современном оборудовании и имеющая высокий уровень качества будет служить вам наилучшим образом для этого перед началом эксплуатации внимательно прочитайте это руководство и все другие сопроводительные документы и используйте их в дальнейшем в качестве справочника при передаче изделия другому лицу передайте и это руководство соблюдайте все предостережения и информацию в руководстве пользователя помните что данное руководство пользователя может применяться и для некоторых других моделей различия между моделями указаны в руководстве p.197
- Прочитайте это руководство перед началом эксплуатации p.197
- Электрическая безопасность p.198
- Общая безопасность p.198
- Важные инструкции по технике p.198
- Безопасности и защите окружающей среды p.198
- Эксплуатационная безопасность изделия p.199
- Важные инструкции по технике p.199
- Безопасности и защите окружающей среды p.199
- Важные инструкции по технике p.200
- Безопасность детей p.200
- Безопасности и защите окружающей среды p.200
- Производитель не несет от ветственности за какие либо повреждения возникшие в результате неправильного ис пользования или обращения с прибором p.201
- Не следует разрешать детям играть с прибором p.201
- Назначение изделия p.201
- Информация об упаковке p.201
- Важные инструкции по технике p.201
- Безопасности и защите окружающей среды p.201
- Этот прибор предназначен для бытового применения прибор не подходит для ком мерческого использования и не должен использоваться в целях отличных от целевого назначения p.201
- Срок эксплуатации прибора составляет 10 лет в течение этого времени обеспечивается наличие запасных частей не обходимых для функциониро вания прибора p.201
- Соответствие директиве по утилизации отходов электрического и электронного оборудования и утилизация прибора p.201
- Технические характеристики прибора p.202
- Внутренняя труба 2 наружная труба 3 стеклянная крышка 4 фильтр под стеклянной крышкой 5 панель управления 6 освещение p.202
- Витяжка посібник користувача p.202
- Технические характеристики прибора p.203
- Вытяжка инструкция по эксплуатации p.203
- Установка прибора p.204
- Принадлежности для установки p.204
- Витяжка посібник користувача p.204
- Установка прибора p.205
- Крепление вытяжки к стене p.205
- Вытяжка инструкция по эксплуатации p.205
- Установка прибора p.206
- Витяжка посібник користувача p.206
- Установка прибора p.207
- Сверление отверстий для подвески p.207
- Вытяжка инструкция по эксплуатации p.207
- Установка прибора p.208
- Установка вытяжной трубы p.208
- Витяжка посібник користувача p.208
- Установка прибора p.209
- Подключение к дымоходу p.209
- Вытяжка инструкция по эксплуатации p.209
- Установка прибора p.210
- Система предотвращения обратного потока воздуха n rv p.210
- Витяжка посібник користувача p.210
- Эксплуатация вытяжки p.211
- Цифровое электронное управление на 3 уровнях p.211
- Вытяжка инструкция по эксплуатации p.211
- Витяжка посібник користувача p.212
- Энергоэффективное использование p.212
- Эксплуатация вытяжки p.212
- Чистка и уход p.213
- Угольный фильтр использование без подключения к дымоходу p.213
- Алюминиевый фильтр p.213
- Чистка и уход p.214
- Чистка p.214
- Замена ламп p.214
- Vă rugăm să citiţi mai întâi acest manual de utilizare p.215
- Semnificaţia simbolurilor p.215
- Siguranţa şi mediul p.216
- Siguranţa generală p.216
- Siguranţa electrică p.216
- Instrucţiuni importante privind p.216
- Siguranţa produsului p.217
- Instrucţiuni importante privind p.217
- Siguranţa şi mediul p.217
- Siguranţa şi mediul p.218
- Siguranţa copiilor p.218
- Instrucţiuni importante privind p.218
- Destinaţie p.218
- Specificaţii tehnice ale aparatului p.219
- Hotă manual de utilizare p.219
- Hca 92640 bh hca 92640 wh hca 62640 w hca 62640 wh p.219
- Figura 1 p.219
- Specificaţii tehnice ale aparatului p.220
- Hotă manual de utilizare p.220
- Hca 62641 bh hca 62641 wh hca 92641 bh hca 92641 wh p.220
- Hca 62640 b hca 62640 bh hca 62540 b hca 92540 b p.220
- Instalarea aparatului p.221
- Accesorii de instalare p.221
- Hotă manual de utilizare p.222
- Instalarea hotei pe perete p.222
- Instalarea aparatului p.222
- Instalarea aparatului p.223
- Hotă manual de utilizare p.223
- Instalarea aparatului p.224
- Hotă manual de utilizare p.224
- Introducerea diblurilor p.225
- Instalarea şuruburilor de agăţare p.225
- Instalarea evacuării hotei p.225
- Instalarea aparatului p.225
- Agăţarea hotei pe perete p.225
- Utilizarea fără racord de evacuare p.226
- Utilizarea cu racord de evacuare p.226
- Racordul la evacuare p.226
- Instalarea aparatului p.226
- Hotă manual de utilizare p.227
- Sistem de prevenire a curentului invers n rv p.227
- Instalarea aparatului p.227
- Utilizarea aparatului p.228
- Control electronic digital cu 3 niveluri p.228
- B a c d p.228
- Utilizarea hotei p.229
- Utilizarea economică p.229
- Utilizarea aparatului p.229
- Hotă manual de utilizare p.229
- Filtru din aluminiu p.230
- Filtru cu carbon utilizarea fără evacuare p.230
- Curăţarea şi întreţinerea p.230
- Înlocuirea lămpilor p.231
- Curăţarea şi întreţinerea p.231
- Curăţarea p.231
- Palun lugege esmalt kasutusjuhendit p.232
- Sümbolite selgitus p.232
- Üldine ohutus p.233
- Toote ohutu kasu tamine p.233
- Olulised ohutus ja keskkonnaalased p.233
- Juhised p.233
- Elektriohutus p.233
- Olulised ohutus ja keskkonnaalased p.234
- Juhised p.234
- Seade on ettenähtud ka sutamiseks ainult koduses majapidamises see ei sobi kom mertskasutuseks ja seda ei tohi kasutada muuks kui ettenähtud otstarbeks p.235
- Pakkematerjalid on lastele ohtli kud hoidke pakkematerjale ohu tus kohas kust lapsed neid kätte ei saa p.235
- Olulised ohutus ja keskkonnaalased p.235
- Laste ohutus p.235
- Juhised p.235
- Ettenähtud ots tarve p.235
- Elektriseadmed on lastele ohtli kud hoidke lapsed tootest eemal ärge lubage lastel seadmega mängida p.235
- Aeg mille jooksul peavad saadaval olema toote nõuetekohaseks toi mimiseks vajalikud varuosad on 10 aastat p.235
- Tootja ei võta mingit vastutust väära kasutamise või käsitsemise tagajärjel tekkinud kahjude eest p.235
- Õhupuhasti kasutusjuhend p.236
- Teie seadme tehnilised andmed p.236
- Hca 92640 bh hca 92640 wh hca 62640 w hca 62640 wh p.236
- Õhupuhasti kasutusjuhend p.237
- Teie seadme tehnilised andmed p.237
- Hca 62641 bh hca 62641 wh hca 92641 bh hca 92641 wh p.237
- Hca 62640 b hca 62640 bh hca 62540 b hca 92540 b p.237
- Seadme paigaldamine p.238
- Paigaldustarvikud p.238
- Õhupuhasti paigaldamine seinale p.239
- Õhupuhasti kasutusjuhend p.239
- Seadme paigaldamine p.239
- Õhupuhasti kasutusjuhend p.240
- Seadme paigaldamine p.240
- Riputusaukude puurimine p.241
- Seadme paigaldamine p.241
- Õhupuhasti riputamine seinale p.242
- Õhupuhasti kasutusjuhend p.242
- Tüüblite sisestamine p.242
- Seadme paigaldamine p.242
- Riputuskruvide paigaldamine p.242
- Õhupuhasti suitsutoru paigaldamine p.243
- Õhupuhasti kasutusjuhend p.243
- Seadme paigaldamine p.243
- Suitsutoruühendus p.244
- Seadme paigaldamine p.244
- Kasutamine suitsutoruühenduseta p.244
- Kasutamine suitsutoruühendusega p.244
- Seadme kasutamine p.245
- Kolme tasemega digitaalne elektrooniline juhtelement p.245
- B a c d p.245
- Õhupuhasti kasutusjuhend p.246
- Õhupuhasti kasutamine p.246
- Seadme kasutamine p.246
- Energiatõhus kasutamine p.246
- Puhastamine ja hooldus p.247
- Alumiiniumfilter p.247
- Puhastamine ja hooldus p.248
- Puhastamine p.248
- Lambi vahetamine p.248
- Simbolių paaiškinimas p.249
- Pirmiausia perskaitykite šią naudojimo instrukciją p.249
- Taisyklės p.250
- Svarbios saugos ir aplinkos apsaugos p.250
- Elektros sauga p.250
- Bendrieji saugos reikalavimai p.250
- Gaminio sauga p.251
- Taisyklės p.251
- Svarbios saugos ir aplinkos apsaugos p.251
- Šis prietaisas skirtas buitiniam naudojimui jis nepritaikytas nau doti komerciniu tikslu ir jo ne galima naudoti kitaip nei pagal paskirtį p.252
- Vaikų sauga p.252
- Užtikrinkite kad prietaisas nebūtų prijungtas prie ortakių kuriuos naudoja ne elektriniai prietaisai pvz šildytuvo dūmtraukio p.252
- Taisyklės p.252
- Svarbios saugos ir aplinkos apsaugos p.252
- Pakuotės medžiagos vaikams yra pavojingos pakuotės medžiagas laikykite saugioje vietoje kur jų negalėtų pasiekti vaikai p.252
- Naudojimas pagal paskirtį p.252
- Laikotarpis kurio metu yra tiekia mos tinkamam prietaiso veikimui užtikrinti reikalingos atsarginės dalys yra 10 metų p.252
- Jei toje pačioje patalpoje kurioje yra garų rinktuvas naudojamas ir neelektrinis prietaisas neigiamas slėgis patalpoje turi būti ne dides nis nei 0 4 mbar kad garų rinktu vas nepradėtų siurbti į patalpą kito prietaiso išleidžiamo oro p.252
- Gamintojas neatsako už jokius nuostolius kurie atsiranda dėl netinkamo prietaiso naudojimo ar netinkamų veiksmų su juo p.252
- Elektriniai prietaisai vaikams yra pavojingi neleiskite vaikų prie ga minio neleiskite vaikams žaisti su prietaisu p.252
- Techniniai prietaiso duomenys p.253
- Hca 92640 bh hca 92640 wh hca 62640 w hca 62640 wh p.253
- Garų rinktuvas naudojimo instrukcija p.253
- Techniniai prietaiso duomenys p.254
- Hca 62641 bh hca 62641 wh hca 92641 bh hca 92641 wh p.254
- Hca 62640 b hca 62640 bh hca 62540 b hca 92540 b p.254
- Garų rinktuvas naudojimo instrukcija p.254
- Prietaiso montavimas p.255
- Montavimo priedai p.255
- Prietaiso montavimas p.256
- Garų rinktuvo montavimas prie sienos p.256
- Garų rinktuvas naudojimo instrukcija p.256
- Prietaiso montavimas p.257
- Garų rinktuvas naudojimo instrukcija p.257
- Prietaiso montavimas p.258
- Angų kabinimui gręžimas p.258
- Kabinimo varžtų įsukimas p.259
- Garų rinktuvo kabinimas ant sienos p.259
- Garų rinktuvas naudojimo instrukcija p.259
- Sieninių kaiščių kalimas p.259
- Prietaiso montavimas p.259
- Prietaiso montavimas p.260
- Garų rinktuvo ortakio montavimas p.260
- Garų rinktuvas naudojimo instrukcija p.260
- Prietaiso montavimas p.261
- Ortakio prijungimas p.261
- Naudojimas su ortakio jungtimi p.261
- Naudojimas be ortakio jungties p.261
- Prietaiso naudojimas p.262
- Lygių skaitmeninis elektroninis valdymas p.262
- B a c d p.262
- Taupus energijos naudojimas p.263
- Prietaiso naudojimas p.263
- Garų rinktuvo naudojimas p.263
- Garų rinktuvas naudojimo instrukcija p.263
- Valymas ir aptarnavimas p.264
- Aliumininis filtras p.264
- Valymas ir aptarnavimas p.265
- Valymas p.265
- Lempučių keitimas p.265
- Simbolu skaidrojums p.266
- Lūdzu vispirms izlasiet šo lietotāja rokasgrāmatu p.266
- Vispārēja drošība p.267
- Svarīgi norādījumi par drošību un vidi p.267
- Elektrodrošība p.267
- Svarīgi norādījumi par drošību un vidi p.268
- Izstrādājuma drošība p.268
- Svarīgi norādījumi par drošību un vidi p.269
- Paredzētā lietošana p.269
- Bērnu drošība p.269
- Atbilstība eeia direktīvai un atbrīvošanās no nolietota izstrādājuma p.270
- Tvaika nosūcēja lietotāja rokasgrāmata p.270
- Svarīgi norādījumi par drošību un vidi p.270
- Informācija par iepakojumu p.270
- Tvaika nosūcēja lietotāja rokasgrāmata p.271
- Lerīces tehniskā specifikācija p.271
- Hca 92640 wh hca 62640 w hca 62540 b hca 92540 b p.271
- Tvaika nosūcēja lietotāja rokasgrāmata p.272
- Lerīces tehniskā specifikācija p.272
- Hca 62641 bh hca 62641 wh hca 92641 bh hca 92641 wh p.272
- Hca 62640 wh hca 62640 b hca 62640 bh hca 92640 bh p.272
- Uzstādīšanas piederumi p.273
- Lerīces uzstādīšana p.273
- Tvaika nosūcēja uzstādīšana pie sienas p.274
- Tvaika nosūcēja lietotāja rokasgrāmata p.274
- Lerīces uzstādīšana p.274
- Lerīces uzstādīšana p.276
- Piekāršanas caurumu urbšana p.276
- Tvaika nosūcēja piekāršana pie sienas p.277
- Tvaika nosūcēja lietotāja rokasgrāmata p.277
- Piekāršanas skrūvju uzstādīšana p.277
- Lerīces uzstādīšana p.277
- Dībeļu iestiprināšana izmantojot āmuru p.277
- Tvaika nosūcēja lietotāja rokasgrāmata p.278
- Tvaika nosūcēja gaisa izplūdes caurules uzstādīšana p.278
- Lerīces uzstādīšana p.278
- Savienošana ar gaisa izplūdes cauruli p.279
- Lietošana bez gaisa izplūdes caurules savienojuma p.279
- Lietošana ar gaisa izplūdes caurules savienojumu p.279
- Lerīces uzstādīšana p.279
- Lerīces lietošana p.280
- Digitālā elektroniskā vadība ar 3 līmeņiem p.280
- B a c d p.280
- Tvaika nosūcēja lietotāja rokasgrāmata p.281
- Tvaika nosūcēja darbība p.281
- Lerīces lietošana p.281
- Energoefektīva lietošana p.281
- Tīrīšana un apkope p.282
- Alumīnija filtrs p.282
- Tīrīšana un apkope p.283
- Tīrīšana p.283
- Spuldžu nomaiņa p.283
- Por favor leia este manual do utilizador em primeiro lugar p.284
- Explicação das figuras p.284
- Segurança geral p.285
- Segurança elétrica p.285
- Instruções importantes sobre a segurança e o ambiente p.285
- Segurança do produto p.286
- Instruções importantes sobre a segurança e o ambiente p.286
- Utilização prevista p.287
- Segurança das crianças p.287
- Instruções importantes sobre a segurança e o ambiente p.287
- Instruções importantes sobre a segurança e o ambiente p.288
- Informação de embalagem p.288
- Conformidade com a diretiva reee e eliminação de resíduos p.288
- Hca 92640 bh hca 92640 wh hca 62640 w hca 62640 wh p.289
- Exaustor manual do utilizador p.289
- Especificações técnicas do seu aparelho p.289
- Hca 62641 bh hca 62641 wh hca 92641 bh hca 92641 wh p.290
- Hca 62640 b hca 62640 bh hca 62540 b hca 92540 b p.290
- Exaustor manual do utilizador p.290
- Especificações técnicas do aparelho p.290
- Instalação do aparelho p.291
- Acessórios de instalação p.291
- Exaustor manual do utilizador p.292
- Instalação do exaustor na parede p.292
- Instalação do aparelho p.292
- Perfuração dos orifícios do suporte p.294
- Instalação do aparelho p.294
- Montagem do exaustor na parede p.295
- Instalação dos parafusos do suporte p.295
- Instalação do aparelho p.295
- Inserção das buchas p.295
- Exaustor manual do utilizador p.295
- Instalação do aparelho p.296
- Instalação da chaminé do exaustor p.296
- Exaustor manual do utilizador p.296
- Utilização sem a ligação da chaminé p.297
- Utilização com a ligação da chaminé p.297
- Ligação da chaminé p.297
- Instalação do aparelho p.297
- Funcionamento do aparelho p.298
- Controlo eletrónico digital com 3 níveis p.298
- B a c d p.298
- Utilização energeticamente eficiente p.299
- Funcionamento do exaustor p.299
- Funcionamento do aparelho p.299
- Exaustor manual do utilizador p.299
- Limpeza e manutenção p.300
- Filtro de alumínio p.300
- Substituição das lâmpadas p.301
- Limpeza e manutenção p.301
- Limpeza p.301
Похожие устройства
-
Beko HCA62540BРуководство по работе с устройством -
Beko HCA62640BРуководство по настройке -
Beko HCA62640WИнструкция пользователя -
Beko HCA92640WHИнструкция по работе -
Beko HCA92640BHИнструкция пользователя -
Beko HCA92640WHРуководство по настройке -
Beko HCA92640BHРуководство пользователя -
Beko HCA62540BИнструкция по работе -
Beko HCA62640WЭксплуатационная инструкция -
Beko HCA63640BРуководство по эксплуатации -
Beko HNU51311SHРуководство по эксплуатации -
Beko HNT61630XРуководство по эксплуатации
Узнайте, как правильно установить вытяжку, соблюдая все рекомендации по монтажу и электросоединениям. Подробное руководство для безопасной установки.