Candy FCS 201 N [53/60] Page 53
![Candy FCS 201 N [53/60] Page 53](/views2/1767917/page53/bg35.png)
FR 53
1.3 Recommandations
Après chaque utilisation du four, réaliser un petit entretien qui favorisera le nettoyage parfait du four.
Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections jetables du
commerce. La feuille d'aluminium ou toute autre protection, en contact direct avec l'émail chauffé,
risque de fondre et de détériorer l'émail du moufle. Avant installation de l'appareil, il faut relever le
numéro de série et le noter ci-dessous en cas d'éventuelle demande d'intervention.
Afin d'éviter les salissures excessives de votre four ainsi que les fortes odeurs de fumée pouvant en
résulter, nous recommandons de ne pas utiliser le four à trop forte température. Il est préférable de
rallonger le temps de cuisson et de baisser la température. Nous vous conseillons de n'utiliser que des
plats, des moules à pâtisserie résistants à de très hautes températures.
1.4 Installation
La mise en service de l’appareil est à la charge de l’acheteur, le constructeur est dégagé de ce service.
Les pannes liées à une mauvaise installation ne seront pas couvertes par la garantie. Une mauvaise
installation peut provoquer des dommages aux personnes, aux animaux domestiques; dans ce cas la
responsabilité du constructeur ne peut être engagée. L'installation du four doit être réalisée par un
installateur agréé ou un technicien de qualification similaire. Le four peut être placé en hauteur dans
une colonne ou enchâssé sous un plan de travail. Avant sa fixation: il est indispensable d'assurer une
bonne aération dans la niche d'encastrement afin de permettre la bonne circulation de l'air frais
nécessaire au refroidissement et à la protection des organes intérieurs. Pour cela, réaliser les
ouvertures spécifiées selon le type d'encastrement (dernière page).
ATTENTION
Faire vérifier la continuité de la terre de l’installation avant de procéder au raccordement. Le fabricant
décline toute responsabilité en cas d'accidents ou d'autres problèmes qui pourraient survenir à l'usage
d'un appareil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse.
REMARQUE: Le four peut nécessiter une opération de S.A.V. Aussi, placez la prise de courant de façon à
pouvoir brancher le four une fois sorti de sa niche. Câble d'alimentation: si le changement du câble
d'alimentation s'avère nécessaire, nous vous demandons de faire réaliser cette opération par le service
après-vente ou une personne de qualification similaire.
Une lumière faible autour de l'interrupteur central principal peut être présente lorsque le four est
éteint. C'est un comportement normal. Il peut être éliminée en retournant la prise ou en intervertissant
les bornes d'alimentation.
1.5 La gestion des déchets et la protection de l'environnement
Le présent appareil est marqué conformément à la directive 2012/19/UE relative aux
déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE). Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (qui peuvent avoir des
conséquences négatives sur l'environnement) et des éléments de base (réutilisables). Il est
important de soumettre les DEEE à des traitements spécifiques, en vue d'extraire et
d'éliminer de façon appropriée toutes les substances polluantes, puis de récupérer et
recycler tous les matériaux.
Chacun peut jouer un rôle important quant à la protection de l'environnement contre les DEEE. Pour
atteindre cet objectif, il est impératif de suivre quelques règles élémentaires :
• Les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers.
• Ils doivent être remis aux points de collecte appropriés gérés par la municipalité ou par des sociétés
immatriculées. Dans plusieurs pays, il est possible de collecter à domicile les DEEE volumineux.
• Lorsque vous achetez un nouvel appareil, vous devez retourner l'ancien au vendeur qui le récupère
gratuitement, au cas par cas, à condition que l'équipement soit de type équivalent et possède les
mêmes fonctions que celui fourni.
Содержание
- Page 1 1
- Page 2 2
- Page 3 3
- Page 4 4
- General instructions 5
- General notes on cleaning 4 maintenance removal of the oven window removal and cleaning of the glass door changing the bulb 5
- Oven cleaning and maintenance 5
- Page 5 5
- Product description 5
- Summary 5
- Troubleshooting 5
- Use of the oven 5
- Electrical safety 6
- General instructions 6
- Page 6 6
- Safety indications 6
- Declaration of compliance 7
- Installation 7
- Page 7 7
- Recommendations 7
- Waste management and environmental protection 7
- Accessories 8
- First use 8
- Overview 8
- Page 8 8
- Product description 8
- Cooking modes 9
- Depends on the oven model 9
- Display description 9
- Function 9
- Page 9 9
- Use of the oven 9
- General notes on cleaning 10
- Maintenance 10
- Oven cleaning and maintenance 10
- Page 10 10
- Page 11 11
- Page 12 12
- Problem possible cause solution 12
- Troubleshooting 12
- Page 13 13
- Page 14 14
- Page 15 15
- Avvertenze generali 16
- Descrizione del prodotto 16
- Note generiche di pulizia 4 manutenzione rimozione dello sportello del forno rimozione e pulizia della porta in vetro sostituzione della lampadina 16
- Page 16 16
- Pulizia e manutenzione del forno 16
- Riassunto 16
- Risoluzione dei problemi 16
- Utilizzo del forno 16
- Avvertenze generali 17
- Page 17 17
- Sicurezza elettrica 17
- Suggerimenti sulla sicurezza 17
- Gestione dei rifiuti e rispetto dell ambiente 18
- Installazione 18
- Page 18 18
- Raccomandazioni 18
- Accessori a seconda del modello 19
- Descrizione del prodotto 19
- Dichiarazione di conformità 19
- Page 19 19
- Panoramica 19
- Primo utilizzo 19
- Descrizione del display 20
- Funzione a seconda del modello 20
- Modalità di cottura 20
- Page 20 20
- Utilizzo del forno 20
- Manutenzione 21
- Note generiche di pulizia 21
- Page 21 21
- Pulizia e manutenzione del forno 21
- Page 22 22
- Page 23 23
- Problema possibile causa soluzione 23
- Risoluzione dei problemi 23
- Page 24 24
- Page 25 25
- Page 26 26
- Advertencias generales 27
- Descripción del producto 27
- Limpieza y mantenimiento del horno 27
- Notas genéricas de limpieza 4 limpieza a vapor 4 mantenimiento extracción y limpieza de las resistencias extracción de la puerta del horno extracción y limpieza de la puerta de vidrio sustitución de la bombilla 27
- Page 27 27
- Resumen 27
- Solución de problemas 27
- Utilización del horno 27
- Advertencias generales 28
- Page 28 28
- Recomendaciones de seguridad 28
- Seguridad eléctrica 28
- Gestión de residuos y respeto por el medio ambiente 29
- Instalación 29
- Page 29 29
- Recomendaciones 29
- Accesorios 30
- Bandeja 30
- Consejos de cumplimiento 30
- Depende del modelo de horno 30
- Descripción del producto 30
- Descripción general 30
- Page 30 30
- Panel de control 2 posiciones de las bandejas y del soporte elevado si corresponde 3 rejilla metálica 4 bandeja 5 ventilador detrás de la placa de acero 6 puerta del horno 30
- Primer uso 30
- Rejilla metálica 30
- Descripción de la pantalla 31
- Función dependiendo del modelo 31
- Modalidades de cocción 31
- Page 31 31
- Uso del horno 31
- Limpieza y mantenimiento del horno 32
- Mantenimiento 32
- Notas genéricas de limpieza 32
- Page 32 32
- Page 33 33
- Page 34 34
- Preguntas más frecuentes 34
- Problema causa posible solución 34
- Solución de problemas 34
- Page 35 35
- Page 36 36
- Page 37 37
- Fırının temizlenmesi ve bakımı 38
- Genel açıklamalar 38
- Page 38 38
- Sorun giderme 38
- Ürün açıklaması 38
- Elektriksel güvenlik 39
- Genel açıklamalar 39
- Güvenlik i puçları 39
- Page 39 39
- Atık yönetimi ve çevrenin korunması 40
- Bu cihaz ev standartlarında kullanılmak üzere üretilmiştir profesyonel kullanım veya 40
- Kurulum 40
- Page 40 40
- Standartlar dikkate alınmalıdır 40
- Tavsiyeler 40
- Ticare kullanım için kurulmuş olması durumunda ilgili ticari hususta uygulanan 40
- Aksesuarlar 41
- Genel bakış 41
- Kontrol paneli 2 raf konumları eğer varsa yan tel raflar 3 metal ızgara 4 tepsi 5 fan çelik plakanın arkasında 6 fırın kapağı 41
- Metal ızgara 41
- Page 41 41
- Uygunluk beyanı 41
- Ürün açıklaması 41
- Fonksiyon 42
- Fırın modeline bağlıdır 42
- Fırının kullanımı 42
- Gösterge açıklamaları 42
- I lk kullanım 42
- Page 42 42
- Pişirme modları 42
- Bakım 43
- Fırının temizlenmesi ve bakımı 43
- Page 43 43
- Temizleme hakkında genel notlar 43
- Page 44 44
- Page 45 45
- Sorun giderme 45
- Sorun olasi nedeni çözümü 45
- Page 46 46
- Tüketi ci hatti 444 03 98 46
- Tüketi ci hi zmetleri 46
- Ankastre firin 47
- Candy hoover euroasia ev gereçleri san ve ti c a ş 47
- Garanti belgesi 47
- Page 47 47
- Page 48 48
- Page 49 49
- Page 50 50
- Description du produit 51
- Dépannage 51
- Instructions générales 51
- Nettoyage du four et maintenanc 51
- Page 51 51
- Remarques générales concernant le nettoyage 4 entretien retrait de la porte du four retrait et nettoyage des vitres remplacement de l ampoule 51
- Sommaire 51
- Utilisation du four 51
- Indications de sécurité 52
- Instructions générales 52
- Page 52 52
- Sécurité électrique 52
- Installation 53
- La gestion des déchets et la protection de l environnement 53
- Page 53 53
- Recommandations 53
- Accessories 54
- Declaration de conformité 54
- Description du produit 54
- Grille métalique 54
- Léchefrite 54
- Page 54 54
- Panneau de commande 2 positions des gradins gradins fils si inclus 3 grille métalique 4 léchefrite 5 ventilateur derrière la plaque d acier 6 porte du four 54
- Vue d ensemble 54
- Description de l affichage 55
- Fonction selon modèle 55
- Mode de cuisson 55
- Page 55 55
- Première utilisation 55
- Utilisation du four 55
- Entretien 56
- Nettoyage du four et maintenance 56
- Page 56 56
- Remarques générales sur le nettoyage 56
- Page 57 57
- Dépannage 58
- Page 58 58
- Problemes cause possible solution 58
- Fr installation du four 59
- Installation en instalación es tr kurulum it installazione 59
- Page 59 59
- Page 60 60
Похожие устройства
- Candy FCS 201 N Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FCS 201 N/E Инструкция по эксплуатации
- Candy FCS 201 N/E Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FCS 201 W Инструкция по эксплуатации
- Candy FCS 201 W Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FCS 201 W/E Инструкция по эксплуатации
- Candy FCS 201 W/E Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FCS 201 X/E Инструкция по эксплуатации
- Candy FCS 201 X/E Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FCS 602 N Инструкция по эксплуатации
- Candy FCS 602 N Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FCS 602 N/E Инструкция по эксплуатации
- Candy FCS 602 N/E Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FCS 602 X/E Инструкция по эксплуатации
- Candy FCS 602 X/E Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FCS100N Инструкция по эксплуатации
- Candy FCS100N Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FCS100N/E Инструкция по эксплуатации
- Candy FCS100N/E Инструкция по эксплуатации EN
- Candy FCS201X-CH64CCB Инструкция по эксплуатации