Калибр ПТЭ-1800/255ПР [11/12] Подготовка к работе

12 1 Косое пиление Пила позволяет производить поперечное пиление под углом 90 и косое пиление до 45 влево или вправо Для выполнения косого пиления необходимо ослабить фиксацию поворотного стола поворотом ручки фиксации поворотного стола 12 против часовой стрелки Повернуть поворотный стол 11 до положения когда указатель рабочего стола совпадет с требуемым углом на угловой шкале 10 Имеются фиксированные положения поворотного стола 0 15 22 5 31 6 и 45 Крепко зафиксируйте поворотный стол вращением ручки фиксации поворотного стола 12 по часовой стрелке Убедитесь в том что удлинитель упора закреплен в правильном положении Зажмите заготовку вертикальной струбциной 27 Зафиксируйте каретку режущей головки 1 в крайнем заднем положении ручкой фиксации перемещения каретки 22 Включите выключатель нажмите рычаг блокировки защитного кожуха диска чтобы опустить режущую головку вниз Дождитесь пока диск наберет максимальную скорость Прилагая усилие в плоскости вращения диска нажимайте на рукоятку опустите её до нижнего положения После окончания пиления выключите пилу и дождитесь полной остановки диска перед тем как вернуть диск в верхнее положение 12 2 Наклонное пиление С помощью этой пилы можно пилить с левым наклоном под углом от 3 до 50 Отпустите ручку фиксации угла наклона 31 и установите заданный угол наклона Для его сохранения снова затяните ручку фиксации угла наклона Зажмите заготовку вертикальной струбциной 27 Зафиксируйте каретку режущей головки 1 в крайнем заднем положении ручкой фиксации перемещения каретки 22 Включите пилу после чего нажмите рычаг блокировки защитного кожуха диска чтобы опустить режущую головку вниз Дождитесь пока диск наберет максимальную скорость Прилагая усилие в плоскости вращения диска нажимайте на рукоятку опустите ее до нижнего положения После окончания пиления выключите пилу и дождитесь полной остановки пильного диска перед тем как вернуть диск в верхнее положение Внимание В процессе наклонного пиления может случиться что отпиленный кусок остановится напротив боковой поверхности диска Если диск поднимать в то время пока он вращается то этот кусок может зацепиться за зубья диска что приведет к его выбрасыванию с большой скоростью Это очень опасно Поэтому диск должен подниматься только после полной остановки пилы 12 3 Двойное косое пиление Двойное косое пиление это процесс при котором пиление происходит одновременно под косым и наклонным углами Комбинированное пиление может осуществляться под наклонными углами 0 до 45 влево и косыми углами 0 до 45 влево или вправо Внимание При выполнении любого пиления не забывайте фиксировать пилу в заданных углах ручкой фиксации угла наклона и ручкой фиксации поворотного стола 12 4 Пиление с использованием устройства перемещения Внимание Никогда не тяните режущую головку с вращающимся диском на себя во время пиления Может произойти наезд диска на заготовку что 14 7 Подготовка к работе 7 1 Транспортировка пилы Рис 1 2 Прежде всего убедитесь в том что пила отключена от сети При переносе пилы полностью опустите рукоятку пилы 6 и зафиксируйте её в нижнем положении с помощью стопорной шпильки 21 Закрепите поворотный стол 11 с помощью ручки фиксации 12 поворотного стола Для переноски используйте рукоятку 17 7 2 Установка поворотного стола в положение 0 Ослабьте ручку фиксации 12 поворотного стола Установите поворотный стол до совмещения указателя угла поворота с делением 0 на шкале угла поворота 10 после чего зафиксируйте это положение вращением ручки фиксации 12 7 3 Приведение пилы в верхнее положение Нажмите на рукоятку пилы 6 и освободите стопорную шпильку 21 находящуюся с задней стороны пилы После этого пилу можно переместить в верхнее положение Внимание Пила достаточно тяжелая поднимайте и перемещайте ее вдвоем или с помощью каких либо механизмов и приспособлений Внимание Стопорная шпилька пилы 21 применяется только для блокировки пилы при ее транспортировании а не при пилении 7 4 Установка пылесборного мешка Сожмите металлические выступы зажимного хомута мешка и наденьте его на выходной патрубок 20 Используйте пылесборник во время пиления для более аккуратной работы и легкого удаления опилок из рабочей зоны 7 5 Установка выдвижных опор Вставьте выдвижную опору 24 в отверстия 25 станины 14 Затяните винт фиксации выдвижной опоры 26 Вторая опора монтируется аналогично 8 Органы управления Внимание Перед включением пилы в розетку удостоверьтесь что выключатель пуска 5 правильно действует и возвращается в позицию Выкл при его отпускании Подключите пилу к электросети Для пуска пилы нажмите выключатель Для остановки пилы отпустите выключатель Перед началом пиления нажмите на рычаг блокировки защитного кожуха 4 при опускании диска защитный кожух 7 поднимается автоматически При подъеме диска защитный кожух возвращается в исходное положение закрывая диск Внимание Никогда не снимайте защитный кожух и не держите диск открытым Всегда держите защитный кожух в исправном состоянии При любой неисправности защитного кожуха следует немедленно его заменить Внимание Никогда не используйте пилу с неисправным защитным кожухом Когда прозрачная часть защитного кожуха загрязнится запылится опилками так что заготовка будет плохо видна выключите пилу из розетки и осторожно очистите кожух влажной тряпкой Не используйте растворители или любые очистители выработанные на основе бензина для очистки пластмассовых поверхностей