ViLgrand VBH4106 [10/10] Texникa бeзoпacнocти
![ViLgrand VBH4106 [10/10] Texникa бeзoпacнocти](/views2/1770330/page10/bga.png)
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку изделия Торговой Марки ViLgrand.
Наши изделия - верные и надежные помощники в Вашем домашнем хозяйстве.
Спасибо за Ваш выбор!
Для правильной эксплуатации и во избежание недоразумений, внимательно озна-
комьтесь с данным Руководством по эксплуатации. B нем содержатся важные указа-
ния пo технике безопасности и пользованию прибором.
Невыполнение правил, изложенных в данном руководстве по эксплуатации, может
привести к пожару, взрыву, удару электрическим током, ожогам или другим серьез-
ным травмам.
Сохраняйте данное руководство по эксплуатации, чтобы иметь возможность обратить-
ся к нему в будущем или передать его, если понадобится, следующему владельцу
вместе с прибором.
При покупке прибора убедитесь в наличии даты продажи, подписи продавца и
штампа магазина.
Требуйте от продавца проверки в Вашем присутствии исправности и комплектности
прибора.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Этот прибор пpeднaзнaчeн иcключитeльнo для применения в домашних условиях для
измельчения небольшого количества продуктов, смешивания разнообразных ингреди-
ентов, приготовления коктейлей. Не для коммерческого использования!
Применение для других целей опасно и полностью исключено. Производитель/прода-
вец не несут ответственности за ущерб, причиненный пользователю в результате исполь-
зования им прибора не пo назначению или неправильного обслуживания. Разрешается
использовать прибор только согласно пунктам, приведенным в данном руководстве по
эксплуатации. Поэтому строго соблюдайте приведенные ниже указания.
TEXНИКA БEЗOПACНOCТИ
Прочитайте инструкцию по технике безопасности перед использованием прибора в
первый раз: любое использование, которое не соответствует данной этой инструкции,
освобождает производителя и продавца от всякой ответственности.
1. Перед использованием проверьте прибор (корпус, сетевой шнур, штепсельную вилку
и другие комплектующие) на наличие видимых повреждений. He пытайтесь включать и
использовать прибор при наличии повреждений, а также не пытайтесь самостоятельно
ремонтировать прибор! Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
2. Перед включением данного устройства убедитесь, что характеристики сети соответ-
ствуют характеристикам прибора. Включайте прибор только в заземленную розетку.
3. Прибор могут использовать лица с ограниченными физическими, сенсорными
способностями и умственными недостатками, или с недостатком опыта и знания, если
они понимают возможные опасности, либо за ними осуществляется контроль ответ-
ственным лицом, чтобы обеспечить безопасность использования прибора.
4. Дети в возрасте от 3 до 8 лет могут только включать / выключать прибор при условии,
если прибор размещен / установлен в нормальном предусмотренном для него рабо-
чем положении. Кроме того, детям должен быть предоставлен соответствующий
присмотр или инструкции по безопасному использованию прибора и они осознали
риски опасности, которые могут возникнуть во время использования устройства.
Дети в возрасте от 3 до 8 лет не должны подсоединять прибор к сети электропитания
(штепсельной розетки), регулировать и чистить прибор или выполнять работы по техниче-
скому обслуживанию, осуществляемые пользователем.
5. Не оставляйте прибор под открытым небом, предохраняйте от прямого воздействия
влаги и не погружайте в жидкости.
6. Не подвергайте прибор действию высоких температур и химически агрессивных
жидкостей.
7. Не допускайте свисания сетевого шнура с края стола, следите чтобы шнур не касался
нагревающихся поверхностей, острых предметов, не допускайте запутывания шнура
8. Вынимайте вилку из розетки электросети, берясь не за шнур, а за вилку. Не притраги-
вайтесь к корпусу, шнуру или вилке мокрыми/влажными руками.
9. Прибор категорически запрещается включать, если:
– поврежден сетевой соединительный шнур/штепсельная вилка,
– на приборе имеются видимые повреждения,
– перед этим прибор упал.
Обратитесь в авторизованный сервисный центр для диагностики или ремонта.
10. Никогда не оставляйте включенный прибор без присмотра. Перед очисткой, уходом,
а также при возникновении неисправностей следует выключить все выключатели на
приборе и вынуть вилку из розетки электросети.
11. Устанавливайте прибор только на сухую ровную поверхность.
12. Никогда не эксплуатируйте прибор в помещениях, где хранятся легковоспламеняю-
щиеся материалы или образуются взрывоопасные газы.
13. В целях безопасности все работы по ремонту и обслуживанию прибора, кроме
чистки, должны выполняться только представителями авторизованных сервисных центров
компании ViLgrand.
14. Ножи блендера очень острые! Будьте осторожны!
15. Никогда не прикасайтесь к движущимся частям работающего прибора!
16. Не допускайте, чтобы длинные волосы/одежда (шарф, рукава и т.п.) находились
вблизи движущихся частей работающего блендера.
17. Никогда не используйте блендер для взбивания/смешивания горячего масла или
жира.
18. Не используйте никакие аксессуары, кроме входящих в комплект.
19. При пользовании стаканом не наполняйте его больше, чем на 2/3.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Перед первым использованием снимите все упаковочные материалы. Корпус элек-
тромотора и переходник для венчика протрите влажной тканью, насадки помойте и
высушите.
Использование блендера. Блендер идеально подходит для приготовления соусов,
подлив, супов, майонезов, детского питания и т.п. Твердые продукты нарежте неболь-
шими (приблизительно 2х2 см) кусочками. Удалите косточки из фруктов и ягод.
1. Вставьте насадку-блендер в гнездо и прокрутите против часовой стрелки до упора.
2. Включите прибор в сеть.
3. Убедитесь, что посуда, которую вы используете достаточно глубокая, и заполняйте
её не более, чем на 2/3, чтобы продукты не разбрызгивались.
4. Если Вы хотите использовать блендер непосредственно в процессе приготовления
пищи (например, суп-пюре), обязательно снимите кастрюлю с огня и убедитесь что
еда не очень горячая (t ≤ 70°C).
5. Опустите блендер в посуду и только после этого нажмите на кнопку включения.
6. Более твердые ингредиенты всегда смешивайте с водой или другими жидкостями.
7. Не пользуйтесь блендером, чтобы смешивать только твердые продукты (кофейные
зерна, кубики льда, сахар, шоколад, злаки и т.п.)
8. Не пользуйтесь блендером дольше 1 минуты за раз, дайте остыть перед следующим
нажатием.
9. Отсоедините блендер от сети.
10. Отсоедините насадку.
ЧИСТКА И УХОД
Перед чисткой всегда отсоединяйте сетевой шнур от электропитания. Корпус электро-
мотора можно протирать влажной тканью. Не мойте его под струёй воды и не погру-
жайте в жидкости! Не используйте абразивные или агрессивные чистящие средства!
Мойте насадку сразу после использования. Будьте осторожны с ножами, они очень
острые!
ВАШ ВКЛАД В ЗАЩИТУ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Утилизация транспортной упаковки
Просим Вас по возможности сдать упаковку в пункт приёма вторсырья после оконча-
ния гарантийного срока.
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и электронные приборы часто содержат необходимые
для их работы и безопасности вредные вещества. При неправильном обращении с
отслужившими приборами и их попадании в бытовой мусор такие вещества могут
нанести вред здоровью человека и окружающей среде. Поэтому не рекомендуется
выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором. Рекоменду-
ем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приёма и утилизации электрических и элек-
тронных приборов.
До момента отправления на утилизацию отслуживший прибор должен храниться в
безопасном месте.
12
наша веб-сторінка наш instagram
Содержание
- Texнікa бeзпеки 1
- Vbh4106 1
- Блендер 1
- Ваш внесок на захист навколишнього середовища 1
- Використання за призначенням 1
- Догляд та чистка 1
- Експлуатація 1
- Керівництво з експлуатації руководство по эксплуатации 1
- Texнікa бeзпеки 2
- Ваш внесок на захист навколишнього середовища 2
- Використання за призначенням 2
- Догляд та чистка 2
- Експлуатація 2
- Texнікa бeзпеки 3
- Ваш внесок на захист навколишнього середовища 3
- Використання за призначенням 3
- Догляд та чистка 3
- Експлуатація 3
- Комплектність комплектность 3
- Опис описание 3
- Технічні характеристики технические характеристики 3
- Texнікa бeзпеки 4
- Ваш внесок на захист навколишнього середовища 4
- Використання за призначенням 4
- Догляд та чистка 4
- Експлуатація 4
- Texникa бeзoпacнocти 5
- Texнікa бeзпеки 5
- Ваш вклад в защиту окружающей среды 5
- Ваш внесок на захист навколишнього середовища 5
- Використання за призначенням 5
- Догляд та чистка 5
- Експлуатація 5
- Использование по назначению 5
- Чистка и уход 5
- Эксплуатация 5
- Texникa бeзoпacнocти 6
- Texнікa бeзпеки 6
- Ваш вклад в защиту окружающей среды 6
- Ваш внесок на захист навколишнього середовища 6
- Використання за призначенням 6
- Догляд та чистка 6
- Експлуатація 6
- Использование по назначению 6
- Чистка и уход 6
- Эксплуатация 6
- Texникa бeзoпacнocти 7
- Texнікa бeзпеки 7
- Ваш вклад в защиту окружающей среды 7
- Ваш внесок на захист навколишнього середовища 7
- Використання за призначенням 7
- Догляд та чистка 7
- Експлуатація 7
- Использование по назначению 7
- Чистка и уход 7
- Эксплуатация 7
- Texникa бeзoпacнocти 8
- Texнікa бeзпеки 8
- Ваш вклад в защиту окружающей среды 8
- Ваш внесок на захист навколишнього середовища 8
- Використання за призначенням 8
- Догляд та чистка 8
- Експлуатація 8
- Использование по назначению 8
- Чистка и уход 8
- Эксплуатация 8
- Texникa бeзoпacнocти 9
- Ваш вклад в защиту окружающей среды 9
- Для правильной эксплуатации и во избежание недоразумений внимательно озна комьтесь с данным руководством по эксплуатации b нем содержатся важные указа ния пo технике безопасности и пользованию прибором невыполнение правил изложенных в данном руководстве по эксплуатации может привести к пожару взрыву удару электрическим током ожогам или другим серьез ным травмам сохраняйте данное руководство по эксплуатации чтобы иметь возможность обратить ся к нему в будущем или передать его если понадобится следующему владельцу вместе с прибором при покупке прибора убедитесь в наличии даты продажи подписи продавца и штампа магазина требуйте от продавца проверки в вашем присутствии исправности и комплектности прибора 9
- До момента отправления на утилизацию отслуживший прибор должен храниться в безопасном месте 9
- Её не более чем на 2 3 чтобы продукты не разбрызгивались 4 если вы хотите использовать блендер непосредственно в процессе приготовления пищи например суп пюре обязательно снимите кастрюлю с огня и убедитесь что еда не очень горячая t 70 c 5 опустите блендер в посуду и только после этого нажмите на кнопку включения 6 более твердые ингредиенты всегда смешивайте с водой или другими жидкостями 7 не пользуйтесь блендером чтобы смешивать только твердые продукты кофейные зерна кубики льда сахар шоколад злаки и т п 8 не пользуйтесь блендером дольше 1 минуты за раз дайте остыть перед следующим нажатием 9 отсоедините блендер от сети 10 отсоедините насадку 9
- Использование по назначению 9
- Отслужившие электрические и электронные приборы часто содержат необходимые для их работы и безопасности вредные вещества при неправильном обращении с отслужившими приборами и их попадании в бытовой мусор такие вещества могут нанести вред здоровью человека и окружающей среде поэтому не рекомендуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором рекоменду ем вам сдать отслуживший прибор в пункт приёма и утилизации электрических и элек тронных приборов 9
- Перед первым использованием снимите все упаковочные материалы корпус элек тромотора и переходник для венчика протрите влажной тканью насадки помойте и высушите использование блендера блендер идеально подходит для приготовления соусов подлив супов майонезов детского питания и т п твердые продукты нарежте неболь шими приблизительно 2х2 см кусочками удалите косточки из фруктов и ягод 1 вставьте насадку блендер в гнездо и прокрутите против часовой стрелки до упора 2 включите прибор в сеть 3 убедитесь что посуда которую вы используете достаточно глубокая и заполняйте 9
- Перед чисткой всегда отсоединяйте сетевой шнур от электропитания корпус электро мотора можно протирать влажной тканью не мойте его под струёй воды и не погру жайте в жидкости не используйте абразивные или агрессивные чистящие средства мойте насадку сразу после использования будьте осторожны с ножами они очень острые 9
- Уважаемый покупатель благодарим вас за покупку изделия торговой марки vilgrand наши изделия верные и надежные помощники в вашем домашнем хозяйстве спасибо за ваш выбор 9
- Утилизация транспортной упаковки просим вас по возможности сдать упаковку в пункт приёма вторсырья после оконча ния гарантийного срока утилизация отслужившего прибора 9
- Чистка и уход 9
- Эксплуатация 9
- Texникa бeзoпacнocти 10
- Ваш вклад в защиту окружающей среды 10
- Для правильной эксплуатации и во избежание недоразумений внимательно озна комьтесь с данным руководством по эксплуатации b нем содержатся важные указа ния пo технике безопасности и пользованию прибором невыполнение правил изложенных в данном руководстве по эксплуатации может привести к пожару взрыву удару электрическим током ожогам или другим серьез ным травмам сохраняйте данное руководство по эксплуатации чтобы иметь возможность обратить ся к нему в будущем или передать его если понадобится следующему владельцу вместе с прибором при покупке прибора убедитесь в наличии даты продажи подписи продавца и штампа магазина требуйте от продавца проверки в вашем присутствии исправности и комплектности прибора 10
- До момента отправления на утилизацию отслуживший прибор должен храниться в безопасном месте 10
- Её не более чем на 2 3 чтобы продукты не разбрызгивались 4 если вы хотите использовать блендер непосредственно в процессе приготовления пищи например суп пюре обязательно снимите кастрюлю с огня и убедитесь что еда не очень горячая t 70 c 5 опустите блендер в посуду и только после этого нажмите на кнопку включения 6 более твердые ингредиенты всегда смешивайте с водой или другими жидкостями 7 не пользуйтесь блендером чтобы смешивать только твердые продукты кофейные зерна кубики льда сахар шоколад злаки и т п 8 не пользуйтесь блендером дольше 1 минуты за раз дайте остыть перед следующим нажатием 9 отсоедините блендер от сети 10 отсоедините насадку 10
- Использование по назначению 10
- Наш instagram 10
- Наша веб сторінка 10
- Отслужившие электрические и электронные приборы часто содержат необходимые для их работы и безопасности вредные вещества при неправильном обращении с отслужившими приборами и их попадании в бытовой мусор такие вещества могут нанести вред здоровью человека и окружающей среде поэтому не рекомендуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором рекоменду ем вам сдать отслуживший прибор в пункт приёма и утилизации электрических и элек тронных приборов 10
- Перед первым использованием снимите все упаковочные материалы корпус элек тромотора и переходник для венчика протрите влажной тканью насадки помойте и высушите использование блендера блендер идеально подходит для приготовления соусов подлив супов майонезов детского питания и т п твердые продукты нарежте неболь шими приблизительно 2х2 см кусочками удалите косточки из фруктов и ягод 1 вставьте насадку блендер в гнездо и прокрутите против часовой стрелки до упора 2 включите прибор в сеть 3 убедитесь что посуда которую вы используете достаточно глубокая и заполняйте 10
- Перед чисткой всегда отсоединяйте сетевой шнур от электропитания корпус электро мотора можно протирать влажной тканью не мойте его под струёй воды и не погру жайте в жидкости не используйте абразивные или агрессивные чистящие средства мойте насадку сразу после использования будьте осторожны с ножами они очень острые 10
- Уважаемый покупатель благодарим вас за покупку изделия торговой марки vilgrand наши изделия верные и надежные помощники в вашем домашнем хозяйстве спасибо за ваш выбор 10
- Утилизация транспортной упаковки просим вас по возможности сдать упаковку в пункт приёма вторсырья после оконча ния гарантийного срока утилизация отслужившего прибора 10
- Чистка и уход 10
- Эксплуатация 10
Похожие устройства
- ViLgrand VBP4063 Инструкция по эксплуатации
- ViLgrand VBH10045 Инструкция по эксплуатации
- ViLgrand VBH7534 Инструкция по эксплуатации
- ViLgrand VHM30014 Инструкция по эксплуатации
- ViLgrand VHM25011 Инструкция по эксплуатации
- ViLgrand VHM4519B Инструкция по эксплуатации
- ViLgrand VJS11005 Инструкция по эксплуатации
- ViLgrand VJS8004 Инструкция по эксплуатации
- ViLgrand VT0928S Инструкция по эксплуатации
- ViLgrand VT0726T Инструкция по эксплуатации
- ViLgrand VT0929Н Инструкция по эксплуатации
- ViLgrand VT0725 Инструкция по эксплуатации
- ViLgrand VT0727 Инструкция по эксплуатации
- ViLgrand VT0722Р Инструкция по эксплуатации
- ViLgrand V1507GB Инструкция по эксплуатации
- ViLgrand V1406G Инструкция по эксплуатации
- ViLgrand V1005 Инструкция по эксплуатации
- ViLgrand V10052 Инструкция по эксплуатации
- ViLgrand VW1010F Инструкция по эксплуатации
- ViLgrand VW0754C Инструкция по эксплуатации