Candy CCHE 200EU [35/144] Italiano istruzioni per l uso congelatori di casseta
![Candy CCHE 200EU [35/144] Italiano istruzioni per l uso congelatori di casseta](/views2/1775714/page35/bg23.png)
.
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
Prima di utilizzare il vostro frigorifero, leggete per favore con
attenzione questo manuale di istruzioni, in modo da sfruttare al
massimo le sue prestazioni.
Conservare tutta la documentazione per l’uso successivo o per
altri proprietari.
Il presente prodotto è destinato al solo uso domestico o applicazioni
simili quali:
- la zona cucina destinata al personale di negozi, uffi ci e altri ambienti
la v orativi
-le fattorie,dai clienti negli alberghi, nei motel e in altri ambienti di
tipo residenziale
- i bed and breakfast
- i servizi catering e applicazioni simili non per la vendita al dettaglio.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo alla conservazione
degli alimenti, ogni altro uso è da considerarsi pericoloso e il
costruttore non é responsabile di eventuali omissioni.
Si consiglia inoltre di prendere visione delle condizioni di garanzia.
Il frigorifero contiene un gas refrigerante (R600a: isobutano) e gas di
isolamento (ciclopentano), ad alta compatibilità con l’ambiente che
tuttavia sono infi ammabili.
Si consiglia di seguire le seguenti regole per evitare situazioni di pericolo
per la propria persona:
• Prima di qualsiasi operazione scollegare il cavo di alimentazione dalla
presa di corrente.
• Il sistema di refrigerazione situato dietro e all’interno del frigorifero
contiene refrigerante. Evitare pertanto di danneggiare i tubi.
• Se nel sistema di refrigerazione si nota una perdita, non toccare la
presa a parete e non utilizzare fi amme aperte.Aprire la fi nestra e lasciare
entrare l’aria nella stanza. Rivolgersi quindi a un centro di assistenza per
richiedere la riparazione.
• Non raschiare con un coltello o oggetto acuminato per eliminare la
brina o il ghiaccio presente. Con questi si può danneggiare il circuito
refrigerante, la cui fuoriuscita può causare un incendio o danneggiare
gli occhi.
• Non installare l’elettrodomestico in luoghi umidi, unti o polverosi né
esporlo alla luce diretta del sole e all’acqua.
• Non installare l’elettrodomestico vicino a stufette o materiali infi ammabili.
• Non utilizzare prolunghe o adattatori.
• Non tirare né piegare eccessivamente il cavo di alimentazione o toccare
la spina con le mani bagnate.
• Non danneggiare la spina e/o il cavo di alimentazione, questo potrebbe
causare scosse elettriche o incendi.
• Si consiglia di tenere pulita la spina, eventuali residui eccessivi di polvere
sulla spina possono essere causa di incendio.
• Non utilizzare dispositivi meccanici o altri apparecchi per accelerare il
processo di sbrinamento.
• Evitare assolutamente l’uso di fi amma aperta o di apparecchi elettrici,
come apparecchi di riscaldamento, pulitrici a vapore, candele, lampade
a petrolio e simili per accelerare la fase di sbrinamento.
• Non utilizzare o conservare spray infi ammabili, come vernici spray vicino
al frigorifero. Potrebbero causare esplosioni o incendi.
• Non usare apparecchi elettrici all’interno degli scomparti per la
conservazione dei cibi, se questi non sono del tipo raccomandato dal
costruttore.
• Non riporre o conservare materiali infi ammabili e altamente volatili come
etere, benzina, GPL, gas propano, bombolette spray, collanti, alcool puro,
ecc. Questi materiali potrebbero provocare esplosioni.
• Non conservare medicine o materiali di ricerca nel frigorifero.
Quando il materiale che necessita di un controllo rigido delle temperature
di conservazione viene conservato, è possibile che si deteriori o si può
verifi care una reazione incontrollata che può provocare rischi.
• Mantenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione nell’involucro
dell’apparecchio o nella struttura ad incasso.
• Non collocare oggetti e/o recipienti pieni d’acqua sopra l’elettrodomestico,
• Evitate di effettuare interventi su questo frigorifero. Ogni intervento deve
essere eseguito solo da personale tecnico specializzato.
• Questo elettrodomestico non dovrà essere destinato a persone
(compresi bambini) con handicap fi sici, sensoriali, mentali, o mancanti
di esperienza o conoscenza d’ uso, senza la supervisione di persone
che abbiano preso visione delle istruzioni d’uso e che siano direttamente
responsabili della loro sicurezza.
Accertarsi che i bambini non giochino vicino all’elettrodomestico per
preservare la loro sicurezza.
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, aiuterete
ad evitare possibili conseguenze negative all’ambiente e alla salute delle
persone, che potrebbero verifi carsi a causa di un errato trattamento di
questo prodotto giunto a fi ne vita.
Con uno smaltimento corretto dell’apparecchio si possono recuperare
materie prime pregiate!
Questo elettrodomestico è marcato conformemente alla Direttiva
Europea 2012/19/UE sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed
elettroniche(RAEE).
ll simbolo sul prodotto indica che questo apparecchio non può
essere trattato come un normale rifiuto domestico; dovrà invece
essere consegnato al punto più vicino di raccolta per il riciclo delle
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Lo smaltimento deve essere effettuato in accordo con le regole ambientali
vigenti per lo smaltimento dei rifi uti.
Per informazioni più dettagliate sul trattamento, recupero e riciclo di
questo prodotto, contattare l’uffi cio pubblico di competenza (del
dipartimento ecologia e ambiente), il vostro servizio di raccolta rifi uti a
domicilio, oppure il negozio dove avete acquistato il prodotto.
Tagliare e smaltire il cavo di alimentazione con la spina.
Fino allo smaltimento appropriato non danneggiare i tubi perché
contengono gas refrigerante.
Per lo smaltimento del materiale di imballaggio, attenersi alle norme locali.
Questa apparecchiatura, nelle parti destinate a venire a contatto con
sostanze alimentari, è conforme alla prescrizione del regolamento CE
n. 1935/2004. Apparecchio conforme alle Direttive Europee 2004/1 08/
l’isolamento potrebbe venir compromesso e dar luogo a perdite
Inoltre, all’esterno dello stesso potrebbe accumularsi della condensa
• Non posizionate l’apparecchio in luoghi esterni o vicino a fonti di
calore nè esporlo alla luce solare diretta.
L’apparecchio funziona correttamente entro il range di temperature
ambiente indicate:
+10 +32’C per la classe climatica SN
+16 +32’C per la classe climatica N
+16 +38’C per la classe climatica ST
+16 +43’C per la classe climatica T
(Vedi targa dati del prodotto)
• Non posizionare contenitori con liquidi sopra l’apparecchio.
• Attendere almeno 3 ore dalla collocazione in sede defi nitiva prima
di mettere in funzione l’apparecchio.
1
Assicurarsi che lo spazio circostante al frigorifero sia suffi ciente per
la ventilazione. L’illustrazione (fi g.1) mostra lo spazio minimo necessario
per l’installazione del frigorifero.
Mantenendo uno spazio maggiore dal muro, il frigorifero consuma un
importo minore di energia elettrica.
L’utilizzo del frigorifero in uno spazio dalle dimensioni minori rispetto a
quelle indicate nell’illustrazione in basso (fi g.1), potrebbe provocare un
non corretto funzionamento, forti rumori e guasti.
INSTALLAZIONE
Smaltimento apparecchio fuori uso
Conformità
EC, 2006/95EC e successive modifi che.
Non installate l’apparecchio in luoghi umidi o bagnati, in quanto
•
AVVERTENZE:
Italiano Istruzioni per l’uso Congelatori di casseta
I
Содержание
- Deutsch bedienungsanleitung gefriertruhen 5
- Entsorgung von altgeräten 5
- Hinweise 5
- Installation 5
- Konformität 5
- Sicherheitshinweise 5
- Lagertabelle gefriertruhen 12
- Conformity 14
- English instruction for use chest freezers 14
- Installation 14
- Safety information 14
- Scrapping old appliance 14
- Warnings 14
- Storage table chest freezers 22
- Conformité 25
- Français mode d emploi congélateur coffre 25
- Information sur la sécurité 25
- Installation 25
- Mise à la casse d un appareil hors d usage 25
- Mises en garde 25
- Congélateur 33
- Avvertenze 35
- Conformità 35
- Informazioni sulla sicurezza 35
- Installazione 35
- Italiano istruzioni per l uso congelatori di casseta 35
- Smaltimento apparecchio fuori uso 35
- Italiano istruzioni per l uso congelatori di casseta 40
- Italiano istruzioni per l uso congelatori di casseta 41
- Italiano istruzioni per l uso congelatori di casseta 42
- Congelatore 43
- Tabella di conservazione 43
- Advertencias 45
- Conformidad 45
- Eliminación viejo aparato 45
- Español instrucciones para el uso congeladores del pecho 45
- Instalación 45
- Seguridad de la información 45
- Avisos 55
- Eliminação do aparelho antigo 55
- Informações sobre segurança 55
- Instalação 55
- Observância 55
- Português manual de instruções congelador 55
- Tabela de conservação congelador 62
- S e t n e n o p m o c 63
- S ê u g u tr o p 63
- Installatie 64
- Nakoming 64
- Nedarlands gebruiksaanwijzing vrieskasten 64
- Veiligheidsinformatie 64
- Verwijdering van oude apparaat 64
- Waarschuwingen 64
- Bewaartabel 71
- Vrieskast 71
- Bezpečnostní informace 73
- Dodržování 73
- Instalace 73
- Likvidace starého spotřebiče 73
- Varování 73
- Čeština pokyny k použití truhlicových mrazáků 73
- Tabulka skladování 80
- Truhlicové mrazáky 80
- Části mrazáku 81
- Tabel de depozitare lada frigorifică 90
- Părţile componente 91
- Tárolási táblázat fagyasztóládák 99
- Alkatrészek 100
- Slowensko 108
- Uporabniški priročnik uporabniški priročni 108
- Zamrzovalna skrinja 108
- Slowensko uporabniški priročni 109
- Zamrzovalna skrinja 109
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 110
- Instalacja 110
- Polska instrukcja obslugi zamrazarka 110
- Pozbywanie się starych urządzeń 110
- Spełnienie 110
- Polska instrukcja obslugi zamrazarka 111
- Polska instrukcja obslugi zamrazarka 112
- Od grzejników i pieców 113
- Polska instrukcja obslugi zamrazarka 113
- Polska instrukcja obslugi zamrazarka 118
- Polska instrukcja obslugi zamrazarka 119
- Polska instrukcja obslugi zamrazarka 120
- Таблица за съхранение chest freezers 129
- Απόρριψη της παλιάς συσκευής 131
- Εγκατασταση 131
- Ελληνικά 131
- Οδηγίες χρήσεως οριζόντιοι καταψύκτες 131
- Πληροφοριεσ για την ασφαλεια 131
- Συμμόρφωση 131
- Ελληνικά 139
- Οδηγίες χρήσεως οριζόντιοι καταψύκτες 139
- Ελληνικά 140
- Οδηγίες χρήσεως οριζόντιοι καταψύκτες 140
- Καταψύκτης 141
- Πινακασ συντηρησησ 141
Похожие устройства
- Candy CCHE 200EU Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 210 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE 210 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 250 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE 250 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 260 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE 260 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 300 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE 300 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 300/1 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE 300/1 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 400/1 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE 400/1 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE 500 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE 500 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHE400 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHE400 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHEE 240 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCHEE 240 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCHEE 340 Инструкция по эксплуатации