Einhell RT-MX 1600 E [27/60] Инструкции за безопасност
![Einhell RT-MX 1600 E [27/60] Инструкции за безопасност](/views2/1077851/page27/bg1b.png)
27
BG
Внимание!
При използване на уредите трябва да се спазват
някои предпазни мерки за безопасност, за да се
предотвратят наранявания и щети. Затова
прочетете внимателно това упътване за
употреба. Съхранявайте го добре, за да
разполагате с информацията по всяко време. В
случай, че трябва да предадете уреда на други
лица, моля, предайте и това упътване за употреба.
Ние не поемаме отговорност за злополуки или
щети, които възникват поради не съблюдаване
на това упътване и на указанията за
безопасност.
1. Инструкции за безопасност
Съответните инструкции за безопасност ще
намерите в приложената брошура.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Прочетете всички указания за безопасност и
инструкции.
Пропуските при спазването на указанията за
безопасност и инструкциите могат да имат като
последица електрически удар, пожар и/или тежки
наранявания.
Съхранете за в бъдеще всички указания за
безопасност и инструкции.
Допълнителни указания за безопасност
Не задвижвайте уреда в среда с
експлозионно опасна атмосфера. Не
смесвайте разтворители или вещества,
съдържащи разтворители с температура на
възпламеняване под 21 °C.
Не полагайте кабели до каквито и да е части
на тялото.
Да се използва само за разрешения за
работната зона удължителен кабел.
Уредът да се задвижва/спира само в
смесителния съд. Погрижете се за стабилния
и безопасен стоеж на смесителния съд.
При текущи работи по машината не посягайте
с ръцете, или с предмети в смесителния съд.
При работата с бъркачката е препоръчително
носенето на работни ръкавици, защитни
очила и защита за слуха.
Носенето на тясно прилепнало облекло е
съобразно предписанията
Вземете в предвид реакционния въртящ
момент
Допускайте реакционния въртящ момент.
Винаги придържайте уреда по време на
режима на работа с двете ръце.
2. Описание на уреда (фиг. 1/2)
1. Вкл-/изключвател
2. Фиксиращ бутон
3. Регулатор на оборотите
4. Превключвател 1. ход-2.ход
5. Държач на бъркачката
6. Бъркачка
3. Употреба по предназначение
Машината е предназначена за смесването на
течни и прахообразни строителни материали
като бои, хоросан, лепило, мазилки и подобни
субстанции. Според консистенцията на
материала и смесителното количество, трябва да
се използва подходящата бъркачка със
съответното смесително действие.
Машината трябва да се използва само по
предназначението й. Всяка по-нататъшна извън
това употреба не е по предназначение. За
предизвикани от това щети или наранявания от
всякакъв вид отговорност носи
потребителят/обслужващото лице, а не
производителят.
Моля, имайте предвид, че нашите уреди съгласно
предназначението си не са произведени за
промишлена, занаятчийска или индустриална
употреба. Ние не поемаме отговорност, ако
уредът се използва в промишлени, занаятчийски
или индустриални предприятия, както и при
равностойни дейности.
4. Технически данни
Мрежово напрежение: 230 V~ 50 Hz
Консумация на ток: 1600 W
Обороти на празен ход: I 180-460/ II 300-700 min
-1
Държач на бъркачката: M14
Клас защита: II / 쏾
Тегло: 4,6 кг
Anleitung RT-MX_1600E_SPK5:_ 08.03.2010 8:56 Uhr Seite 27
Содержание
- Art nr 42 85 0 i nr 11020 rt mx 1
- Inhaltsverzeichnis 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung bild 1 2 7
- Sicherheitshinweise 7
- Technische daten 7
- Bedienung 8
- Geräusch und vibration 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Austausch der netzanschlussleitung 9
- Entsorgung und wiederverwertung 9
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 9
- Spis treści 10
- Dane techniczne 12
- Opis urządzenia rys 1 2 12
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 12
- Wskazówki bezpieczeństwa 12
- Hałas i wibracje 13
- Obsługa 13
- Przed uruchomieniem 13
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 14
- Usuwanie odpadów i recycling 14
- Wymiana przewodu zasilającego 14
- Оглавление 15
- Использование по назначению 17
- Состав устройства рисунок 1 2 17
- Указания по технике безопасности 17
- Перед вводом в эксплуатацию 18
- Технические данные 18
- Шумы и вибрация 18
- Замена кабеля питания электросети 19
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 19
- Управление устройством 19
- Утилизация и вторичная переработка 19
- Cuprins 20
- Date tehnice 22
- Descrierea aparatului vezi figura 1 2 22
- Indicaøii de siguranøå 22
- Utilizarea conform scopului 22
- Zgomote şi vibraţii 22
- Operare 23
- Înainte de punerea în funcţiune 23
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 24
- Schimbarea cablului de racord la reţea 24
- Îndepårtarea μi reciclarea 24
- Съдържание 25
- Инструкции за безопасност 27
- Описание на уреда фиг 1 2 27
- Технически данни 27
- Употреба по предназначение 27
- Обслужване 28
- Преди пускане в експлоатация 28
- Шум и вибрация 28
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 29
- Почистване поддръжка и поръчване на резервни части 29
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 29
- Περιεχόμενα 30
- À ô â íâè ûê ïâ 32
- Περιγραφή της συσκευής εικ 1 2 32
- Σωστή χρήση 32
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 32
- Θόρυβος και δονήσεις 33
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 33
- Χειρισμός 33
- I úèûìfi û óù úëûë ú ááâï óù ïï îùèîòó 34
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 34
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 34
- I çindekiler 35
- Alet açıklaması şekil 1 2 37
- Güvenlik uyar lar 37
- Kullanım amacına uygun kullanım 37
- Teknik özellkler 37
- Kullanma 38
- Ses ve titreşim 38
- Çalıştırmadan önce 38
- Bertaraf etme ve geri kazan m 39
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 39
- Temizleme bak m ve yedek parça sipariμi 39
- Зміст 40
- Вказівки по техніці безпеки 42
- Застосування за призначенням 42
- Опис приладу рисунок 1 2 42
- Технічні параметри 42
- Обслуговування 43
- Перед запуском в експлуатацію 43
- Шуми та вібрація 43
- Заміна провода для під єднання до електромережі 44
- Утилізація і повторне застосування 44
- Чистка технічне обслуговування і замовлення запасних частин 44
- 105 ec 45
- 108 ec 45
- 14 ec_2005 88 ec 45
- 396 ec 45
- 686 ec_96 58 ec 45
- Anleitung rt mx_1600e_spk5 _ 08 3 010 8 57 uhr seite 45 45
- Annex iv 45
- Annex v annex vi 45
- Farb und mörtelrührer rt mx 1600 e einhell 45
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 45
- Konformitätserklärung 45
- Landau isar den 10 2 010 45
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 1 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 45
- Anleitung rt mx_1600e_spk5 _ 08 3 010 8 57 uhr seite 49 49
- Anleitung rt mx_1600e_spk5 _ 08 3 010 8 57 uhr seite 50 50
- Anleitung rt mx_1600e_spk5 _ 08 3 010 8 57 uhr seite 52 52
- Certyfikat gwarancji 52
- Гарантийное свидетельство 53
- Q certificat de garanţie 54
- E документ за гаранция 55
- Z εγγυηση 56
- Z garanti belgesi 57
- Гарантійне посвідчення 58
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 59
- K garantieurkunde 59
- Anleitung rt mx_1600e_spk5 _ 08 3 010 8 57 uhr seite 60 60
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info 60
Похожие устройства
- Midea PRESTIGE MSX-28HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-XC 110 Инструкция по эксплуатации
- Midea ELITE PLUS MSE-05CR Инструкция по эксплуатации
- Creative HS390 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AG 230 Инструкция по эксплуатации
- Midea MCA-12HRN2 Инструкция по эксплуатации
- Logitech Stereo Headset H130 Cloud White Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AG 125/1 Инструкция по эксплуатации
- Creative HS620 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AG 115 Инструкция по эксплуатации
- Rapoo H1030 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-AG 115 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-AG 2350 Инструкция по эксплуатации
- Rapoo H8020 White Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-AG 1000 Инструкция по эксплуатации
- Speed-Link FELLOW Gaming (SL-8780-SBK) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-AG 850 Инструкция по эксплуатации
- Logitech H230 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-AG 125/750 Kit Инструкция по эксплуатации
- Logitech Stereo Headset H150 Инструкция по эксплуатации