Einhell RT-AG 230 [11/60] Wskazówki bezpieczeństwa
![Einhell RT-AG 230 [11/60] Wskazówki bezpieczeństwa](/views2/1077857/page11/bgb.png)
Uwaga!
Podczas użytkowania urządzenia należy
przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu
uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu
proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi/
wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę zachować
instrukcję i wskazówki, aby można było w każdym
momencie do nich wrócić. W razie przekazania
urządzenia innej osobie, proszę wręczyć jej również
instrukcję obsługi/ wskazówki bezpieczeństwa. Nie
odpowiadamy za wypadki i uszkodzenia zaistniałe w
wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i
wskazówek bezpieczeństwa.
1. Wskazówki bezpieczeństwa
Właściwe wskazówki bezpieczeństwa znajdują się w
załączonym zeszycie!
OSTRZEŻENIE
Przeczytać wszystkie wskazówki
bezpieczeństwa i instrukcję. Nieprzestrzeganie
instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa może
wywołać porażenia prądem, niebezpieczeństwo
pożaru lub ciężkie zranienia.
Proszę zachować na przyszłość wskazówki
bezpieczeństwa i instrukcję.
2. Opis urządzenia (Rys. 1)
1. Blokada wrzeciona
2. Uchwyt
3. Włącznik/ Wyłącznik
4. Dodatkowy uchwyt
5. Element zabezpieczający
6. Klucz
3. Użycie zgodne z przeznaczeniem
Szlifierka kątowa służy do szlifowania metali oraz
kamienia pod warunkiem użycia odpowiedniej szyby
ochronnej oraz odpowiednich elementów
zabezpieczających.
Uwaga! Do cięcia metali i kamienia szlifierka kątowa
może być używana tylko wtedy, gdy
zamontowany jest osłona, która jest dostępna jako
wyposażenie dodatkowe.
Urządzenie używać tylko zgodnie z jego
przeznaczeniem. Każde użycie, odbiegające od
opisanego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z
przeznaczeniem urządzenia. Za powstałe w wyniku
niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia
odpowiedzialność ponosi użytkownik/ właściciel, a
nie producent.
Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie jest
przeznaczone do zastosowania zawodowego,
rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa
gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie było
stosowane w zakładach rzemieślniczych,
przemysłowych lub do podobnych działalności.
4. Dane techniczne
Napięcie znamionowe: 230 V ~ 50 Hz
Moc: 2300 W
Liczba obrotów biegu jałowego: 6 500 min
-1
Max. Ø tarcz: 230 mm
Gwint wrzeciona: M14
Klasa ochrony: II/쏾
Waga: 5,8 kg
Hałas i wibracje
Hałas i wibracje zostały zmierzone zgodnie z normą
EN 60745.
Poziom ciśnienia akustycznego L
pA
96 dB(A)
Odchylenie K
pA
3 dB
Poziom mocy akustycznej L
WA
112 dB(A)
Odchylenie K
WA
3 dB
Nosić nauszniki ochronne.
Oddziaływanie hałasu może spowodować utratę
słuchu.
Wartości całkowite drgań (suma wektorowa 3
kierunków) mierzone są zgodnie z normą 60745.
Szlifowanie powierzchni
Wartość emisji drgań a
h
= 3,1 m/s
2
Odchylenie K = 1,5 m/s
2
Uwaga!
Ze względu na obszar użytkowania narzędzia
wartość drgań zmieni się i w wyjątkowych
sytuacjach może być ona wyższa od podanej
wartości.
11
PL
Anleitung_RT_AG_230_SPK5:_ 10.02.2010 9:38 Uhr Seite 11
Содержание
- Art nr 44 05 0 i nr 01029 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Gerätebeschreibung bild 1 6
- Geräusch und vibration 6
- Sicherheitshinweise 6
- Technische daten 6
- Bedienung 7
- Vor inbetriebnahme 7
- Austausch der netzanschlussleitung 8
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 8
- Entsorgung und wiederverwertung 9
- Dane techniczne 11
- Hałas i wibracje 11
- Opis urządzenia rys 1 11
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 11
- Wskazówki bezpieczeństwa 11
- Obsługa 12
- Przed uruchomieniem 12
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 13
- Wymiana przewodu zasilającego 13
- Usuwanie odpadów i recycling 14
- Использование по назначению 16
- Состав устройства рисунок 1 16
- Технические данные 16
- Указания по технике безопасности 16
- Шумы и вибрация 16
- Перед вводом в эксплуатацию 17
- Работа с устройством 17
- Замена кабеля питания электросети 19
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 19
- Утилизация и вторичная переработка 19
- Date tehnice 21
- Descrierea aparatului vezi figura 1 21
- Indicaøii de siguranøå 21
- Utilizarea conform scopului 21
- Zgomote şi vibraţii 21
- Operare 22
- Înainte de punerea în funcţiune 22
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 23
- Schimbarea cablului de racord la reţea 23
- Îndepårtarea μi reciclarea 24
- Инструкции за безопасност 26
- Описание на уредите фиг 1 26
- Технически данни 26
- Употреба по предназначение 26
- Шум и вибрация 26
- Обслужване 27
- Преди пускане в експлоатация 27
- Почистване поддръжка и поръчване на резервни части 28
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 28
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 29
- À ô â íâè ûê ïâ 31
- Θόρυβος και δονήσεις 31
- Περιγραφή της συσκευής εικ 1 31
- Σωστή χρήση 31
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 31
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 32
- Χειρισμός 32
- I úèûìfi û óù úëûë ú ááâï óù ïï îùèîòó 33
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 33
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 34
- Alet açıklaması şekil 1 36
- Güvenlik uyar lar 36
- Kullanım amacına uygun kullanım 36
- Ses ve titreşim 36
- Teknik özellkler 36
- Kullanma 37
- Çalıştırmadan önce 37
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 38
- Temizleme bak m ve yedek parça sipariμi 38
- Bertaraf etme ve geri kazan m 39
- Вказівки по техніці безпеки 41
- Застосування за призначенням 41
- Опис приладу рисунок 1 41
- Технічні дані 41
- Шуми та вібрація 41
- Обслуговування 42
- Перед запуском в експлуатацію 42
- Заміна провода для під єднання до електромережі 43
- Утилізація і повторне застосування 44
- Чистка технічне обслуговування і замовлення запасних частин 44
- 108 ec 45
- 14 ec_2005 88 ec 45
- 396 ec 45
- 404 ec 45
- 686 ec_96 58 ec 45
- Anleitung_rt_ag_230_spk5 _ 10 2 010 9 38 uhr seite 45 45
- Annex iv 45
- Annex v annex vi 45
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 45
- Konformitätserklärung 45
- Landau isar den 05 8 009 45
- Standard references en iso 14121 1 en 60745 1 en 60745 2 3 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 45
- Winkelschleifer rt ag 230 einhell 45
- Anleitung_rt_ag_230_spk5 _ 10 2 010 9 38 uhr seite 49 49
- Anleitung_rt_ag_230_spk5 _ 10 2 010 9 38 uhr seite 50 50
- Anleitung_rt_ag_230_spk5 _ 10 2 010 9 38 uhr seite 52 52
- Certyfikat gwarancji 52
- Гарантийное свидетельство 53
- Q certificat de garanţie 54
- E документ за гаранция 55
- Z εγγυηση 56
- Z garanti belgesi 57
- Гарантійне посвідчення 58
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 59
- K garantieurkunde 59
- Anleitung_rt_ag_230_spk5 _ 10 2 010 9 38 uhr seite 60 60
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info 60
Похожие устройства
- Midea MCA-12HRN2 Инструкция по эксплуатации
- Logitech Stereo Headset H130 Cloud White Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AG 125/1 Инструкция по эксплуатации
- Creative HS620 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AG 115 Инструкция по эксплуатации
- Rapoo H1030 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-AG 115 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-AG 2350 Инструкция по эксплуатации
- Rapoo H8020 White Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-AG 1000 Инструкция по эксплуатации
- Speed-Link FELLOW Gaming (SL-8780-SBK) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-AG 850 Инструкция по эксплуатации
- Logitech H230 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-AG 125/750 Kit Инструкция по эксплуатации
- Logitech Stereo Headset H150 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-AG 230 Инструкция по эксплуатации
- Logitech H390 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PL 900 Инструкция по эксплуатации
- Speed-Link METIS Wireless (SL-8765-SBK) Инструкция по эксплуатации
- Sony SLT-A65Y+1855+55200 Инструкция по эксплуатации