Einhell RT-AG 230 [56/60] Z εγγυηση
![Einhell RT-AG 230 [56/60] Z εγγυηση](/views2/1077857/page56/bg38.png)
56
z
ΕΓΓΥΗΣΗ
Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη,
Τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρούς ελέγχους ποιότητας. Εάν παρ΄όλα αυτά κάποτε δεν
λειτουργήσουν άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το τμήμαμας
Εξυπηρέτησης Πελατών, στη διεύθυνση που αναφέρετε σε αυτή την εγγύηση. Ευχαρίστως σας βοηθούμε
και τηλεφωνικώς στον αριθμό που αναφέρετε πιο κάτω. Για την κατίσχυση των αξιώσεων εγγύησης ισχύουν
τα εξής:
1. Αυτοί οι όροι εγγύησης ρυθμίζουν πρόσθετες παροχές εγγύησης. Από την εγγύηση αυτή δεν θίγονται οι
νόμιμες αξιώσεις σας για εγγύηση. Η παροχή της εγγύησής μας είναι για σας δωρεάν.
2. Η εγγύηση καλύπτει αποκλειστικά και μόνο βλάβες που οφείλονται σε ελαττώματα υλικών ή
παραγωγής και περιορίζονται στην αποκατάσταση αυτών των ελαττωμάτων ή την αντικατάσταση της
συσκευής. Παρακαλούμε να προσέξετε πως οι συσκευές μας δεν προορίζονται για τη βιομηχανία, τη
βιοτεχνία και την επαγγελματική χρήση. Για το λόγο αυτό δεν υφίσταται σύμβαση εγγύησης σε
περίπτωση χρήσης της συσκευής στη βιομηχανία, βιοτεχνία, για επαγγελματικό ή άλλο παρόμοιο
σκοπό. Από την εγγύησή μας αποκλείονται πέραν τούτου αποζημιώσεις για βλάβες μεταφοράς, βλάβες
οφειλόμενες σε μη τήρηση της Οδηγίας συναρμολόγησης, ή σε εσφαλμένη εγκατάσταση, μη τήρηση
της Οδηγίας χρήσης (π.χ. σύνδεση σε λάθος τάση δικτύου ή είδος ρεύματος), καταχρηστική ή όχι ορθή
χρήση (π.χ. υπερφόρτωση ή χρήση μη εγκεκριμένων ανταλλακτικών εργαλείων ή εξαρτημάτων), μη
τήρηση των Υποδείξεων συντήρησης και ασφαλείας, είσοδος ξένων αντικειμένων στη συσκευή (όπως
π.χ. άμμος ή σκόνη), χρήση βίας ή εξωτερική επίδραση (όπως π.χ. βλάβες από πτώση) καθώς και βλάβες
που οφείλονται σε κοινή φθορά. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για συσσωρευτές για τους οποίους παρ΄όλα αυτά
παρέχουμε εγγύηση 12 μηνών.
Η αξίωση εγγύησης εκπίπτει σε περίπτωση που έγιναν ήδη ξένες επεμβάσεις στη συσκευή.
3. Η διάρκεια της εγγύησης ανέρχεται σε 2 έτη και αρχίζει από την ημερομηνία αγοράς της συσκευής. Οι
αξιώσεις εγγύησης πρέπει να κατισχυθούν πριν την πάροδος της προθεσμάις της εγγύησης εντός δύο
εβδομάδων από την διαπίστωση του ελαττώματος. Αποκλείεται η κατίσχυση αξιώσεων εγγύησης μετά
την πάροδο της προθεσμίας της εγγύησης. Η επισκευή ή η αντικατάσταση της συσκευής δεν
συνεπάγεται ούτε την επέκταση της διάρκειας της εγγύησης ούτε την έναρξη νέας προθεσμίας
εγγύησης για τη συσκευή ή τα ενδεχομένως τοποθετηθέντα εξαρτήματα. Το ίδιο ισχύει και σε
περίπτωση σέρβις επί τόπου.
4. Για την κατίσχυση της αξίωσης της εγγύησης σας παρακαλούμε να μας αποστείλετε τη συσκευή, χωρίς
επιβάρυνσή μας με ταχυδρομικά τέλη, στην πιο κάτω αναφερόμενη διεύθυνση. Μη ξεχάσετε να
επισυνάψετε το πρωτότυπο της απόδειξης αγοράς ή άλλο ισχύον αποδεικτικό αγοράς. Για το λόγο αυτό
σας παρακαλούμε να φυλάξετε καλά την απόδειξη του ταμείου! Παρακαλούμε επίσης να μας
περιγράψετε την αιτία για την διαμαρτυρία σας όσο πιο αναλυτικά γίνεται. Εάν το ελάττωμα της
συσκευής σας καλύπτεται από την εγγύησή μας, είτε θα σας επιστραφεί ταχύτατα η επισκευασμένη
συσκευή σας, είτε θα λάβετε μία νέα συσκευή.
Φυσικά επισκευάζουμε ευχαρίστως έναντι αμοιβής και ελαττώματα στη συσκευή σας που δεν καλύπτονται ή
δεν καλύπτονται πλέον από την εγγύηση. Για το σκοπό αυτό σας παρακαλούμε να αποστείλετε τη συσκευή
σας στη διεύθυνση του τμήματος μας για Εξυπηρέτηση Πελατών.
Anleitung_RT_AG_230_SPK5:_ 10.02.2010 9:38 Uhr Seite 56
Содержание
- Art nr 44 05 0 i nr 01029 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Gerätebeschreibung bild 1 6
- Geräusch und vibration 6
- Sicherheitshinweise 6
- Technische daten 6
- Bedienung 7
- Vor inbetriebnahme 7
- Austausch der netzanschlussleitung 8
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 8
- Entsorgung und wiederverwertung 9
- Dane techniczne 11
- Hałas i wibracje 11
- Opis urządzenia rys 1 11
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 11
- Wskazówki bezpieczeństwa 11
- Obsługa 12
- Przed uruchomieniem 12
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 13
- Wymiana przewodu zasilającego 13
- Usuwanie odpadów i recycling 14
- Использование по назначению 16
- Состав устройства рисунок 1 16
- Технические данные 16
- Указания по технике безопасности 16
- Шумы и вибрация 16
- Перед вводом в эксплуатацию 17
- Работа с устройством 17
- Замена кабеля питания электросети 19
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 19
- Утилизация и вторичная переработка 19
- Date tehnice 21
- Descrierea aparatului vezi figura 1 21
- Indicaøii de siguranøå 21
- Utilizarea conform scopului 21
- Zgomote şi vibraţii 21
- Operare 22
- Înainte de punerea în funcţiune 22
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 23
- Schimbarea cablului de racord la reţea 23
- Îndepårtarea μi reciclarea 24
- Инструкции за безопасност 26
- Описание на уредите фиг 1 26
- Технически данни 26
- Употреба по предназначение 26
- Шум и вибрация 26
- Обслужване 27
- Преди пускане в експлоатация 27
- Почистване поддръжка и поръчване на резервни части 28
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 28
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 29
- À ô â íâè ûê ïâ 31
- Θόρυβος και δονήσεις 31
- Περιγραφή της συσκευής εικ 1 31
- Σωστή χρήση 31
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 31
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 32
- Χειρισμός 32
- I úèûìfi û óù úëûë ú ááâï óù ïï îùèîòó 33
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 33
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 34
- Alet açıklaması şekil 1 36
- Güvenlik uyar lar 36
- Kullanım amacına uygun kullanım 36
- Ses ve titreşim 36
- Teknik özellkler 36
- Kullanma 37
- Çalıştırmadan önce 37
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 38
- Temizleme bak m ve yedek parça sipariμi 38
- Bertaraf etme ve geri kazan m 39
- Вказівки по техніці безпеки 41
- Застосування за призначенням 41
- Опис приладу рисунок 1 41
- Технічні дані 41
- Шуми та вібрація 41
- Обслуговування 42
- Перед запуском в експлуатацію 42
- Заміна провода для під єднання до електромережі 43
- Утилізація і повторне застосування 44
- Чистка технічне обслуговування і замовлення запасних частин 44
- 108 ec 45
- 14 ec_2005 88 ec 45
- 396 ec 45
- 404 ec 45
- 686 ec_96 58 ec 45
- Anleitung_rt_ag_230_spk5 _ 10 2 010 9 38 uhr seite 45 45
- Annex iv 45
- Annex v annex vi 45
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 45
- Konformitätserklärung 45
- Landau isar den 05 8 009 45
- Standard references en iso 14121 1 en 60745 1 en 60745 2 3 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 45
- Winkelschleifer rt ag 230 einhell 45
- Anleitung_rt_ag_230_spk5 _ 10 2 010 9 38 uhr seite 49 49
- Anleitung_rt_ag_230_spk5 _ 10 2 010 9 38 uhr seite 50 50
- Anleitung_rt_ag_230_spk5 _ 10 2 010 9 38 uhr seite 52 52
- Certyfikat gwarancji 52
- Гарантийное свидетельство 53
- Q certificat de garanţie 54
- E документ за гаранция 55
- Z εγγυηση 56
- Z garanti belgesi 57
- Гарантійне посвідчення 58
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 59
- K garantieurkunde 59
- Anleitung_rt_ag_230_spk5 _ 10 2 010 9 38 uhr seite 60 60
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info 60
Похожие устройства
- Midea MCA-12HRN2 Инструкция по эксплуатации
- Logitech Stereo Headset H130 Cloud White Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AG 125/1 Инструкция по эксплуатации
- Creative HS620 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AG 115 Инструкция по эксплуатации
- Rapoo H1030 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-AG 115 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-AG 2350 Инструкция по эксплуатации
- Rapoo H8020 White Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-AG 1000 Инструкция по эксплуатации
- Speed-Link FELLOW Gaming (SL-8780-SBK) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-AG 850 Инструкция по эксплуатации
- Logitech H230 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-AG 125/750 Kit Инструкция по эксплуатации
- Logitech Stereo Headset H150 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-AG 230 Инструкция по эксплуатации
- Logitech H390 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PL 900 Инструкция по эксплуатации
- Speed-Link METIS Wireless (SL-8765-SBK) Инструкция по эксплуатации
- Sony SLT-A65Y+1855+55200 Инструкция по эксплуатации