Einhell BT-AG 1000 [7/60] Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 7
![Einhell BT-AG 1000 [7/60] Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 7](/views2/1077872/page7/bg7.png)
7
D
6.3 Probelauf neuer Schleifscheiben
Den Winkelschleifer mit montierter Schleif- oder
Trennscheibe mindestens 1 Minute im Leerlauf
laufen lassen. Vibrierende Scheiben sofort
austauschen.
7. Bedienung
7.1 Schalter (Abb. 4)
Der Winkelschleifer ist mit einem Sicherheitsschalter
zur Unfallverhütung ausgestattet. Zum Einschalten
den Sperrhebel (a) nach vorne schieben und dann
den Ein-/ Ausschalter (3) drücken.
Warten Sie, bis die Maschine ihre Höchst-
drehzahl erreicht hat. Danach können Sie den
Winkelschleifer an das Werkstück ansetzen und
es bearbeiten.
7.2 Wechseln der Schleifscheiben (Bild 5)
Für das Wechseln der Schleifscheiben benötigen Sie
den beiliegenden Stirnlochschlüssel (6).
Netzstecker ziehen!
Einfacher Scheibenwechsel durch
Spindelarretierung.
Spindelarretierung drücken und Schleifscheibe
einrasten lassen.
Die Flanschmutter mit dem Stirnlochschlüssel
öffnen. (siehe Bild 5)
Schleif- oder Trennscheibe wechseln und
Flanschmutter mit dem Stirnlochschlüssel
festziehen.
Achtung:
Spindelarretierung nur bei stillstehendem Motor
und Schleifspindel drücken! Die Spindelarretie-
rung muss während des Scheibenwechsels ge-
drückt bleiben!
Bei Schleif- oder Trennscheiben bis ca. 3 mm Dicke,
die Flanschmutter mit der Planseite zur Schleif- oder
Trennscheibe aufschrauben.
7.3 Anordnung der Flansche bei Verwendung
von Schleifscheiben und Trennscheiben
(Bild 6-9)
Anordnung der Flansche bei Verwendung einer
gekröpften oder geraden Schleifscheibe (Bild 7)
a) Spannflansch
b) Flanschmutter
Anordnung der Flansche bei Verwendung einer
gekröpften Trennscheibe (Bild 8)
a) Spannflansch
b) Flanschmutter
Anordnung der Flansche bei Verwendung einer
geraden Trennscheibe (Bild 9)
a) Spannflansch
b) Flanschmutter
7.4 Motor
Der Motor muss während der Arbeit gut belüftet
werden, daher müssen die Lüftungsöffnungen immer
sauber gehalten werden.
7.5 Schleifscheiben
Die Schleif- oder Trennscheibe darf nie größer
als der vorgeschriebene Durchmesser sein.
Kontrollieren Sie vor dem Einsatz der Schleif-
oder Trennscheibe deren angegebene Drehzahl.
Die Drehzahl der Schleif- oder Trennscheibe
muss höher sein als die Leerlaufdrehzahl des
Winkelschleifers.
Verwenden Sie nur Schleif- und Trennscheiben
die für eine minimale Drehzahl von 11.000 min
-1
und für eine Umfangsgeschwindigkeit von 80 m/s
zugelassen sind.
Achten Sie bei der Benutzung von Diamant-
Trennscheiben auf die Drehrichtung. Der
Drehrichtungspfeil auf der Diamant-
Trennscheibe muss mit dem Drehrichtungspfeil
auf dem Gerät übereinstimmen.
Achten Sie insbesondere bei den Schleifkörpern auf
eine gute Lagerung und Transport. Setzen Sie die
Schleifkörper niemals Stößen, Schlägen oder
scharfen Kanten aus (z.B. beim Transport oder
Lagerung in einer Werkzeugkiste). Dies könnte bei
den Schleifkörpern zu Beschädigungen, wie z. B.
Rissen führen und eine Gefahr für den Benutzer
darstellen.
7.6 Arbeitshinweise
7.6.1 Schruppschleifen
Achtung! Schutzvorrichtung zum Schleifen
verwenden (im Lieferumfang enthalten).
Der beste Erfolg beim Schruppschleifen wird
erreicht, wenn Sie die Schleifscheibe in einem
Winkel von 30° bis 40° zur Schleifebene ansetzen
und gleichmäßig über das Werkstück hin- und
herbewegen.
Anleitung_BT_AG_1000_SPK5:_ 02.05.2012 10:04 Uhr Seite 7
Содержание
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 1 1
- Art nr 44 06 0 i nr 11042 1
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 2 2
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 3 3
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 4 4
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 5 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Gerätebeschreibung bild 1 5
- Lieferumfang 5
- Sicherheitshinweise 5
- Technische daten 5
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 6 6
- Geräusch und vibration 6
- Vor inbetriebnahme 6
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 7 7
- Bedienung 7
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 8 8
- Austausch der netzanschlussleitung 8
- Entsorgung und wiederverwertung 8
- Lagerung 8
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 8
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 9 9
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 10 10
- Dane techniczne 10
- Opis urządzenia rys 1 10
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 10
- Wskazówki bezpieczeństwa 10
- Zakres dostawy 10
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 11 11
- Hałas i wibracje 11
- Przed uruchomieniem 11
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 12 12
- Obsługa 12
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 13 13
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 13
- Przechowywanie 13
- Usuwanie odpadów i recycling 13
- Wymiana przewodu zasilającego 13
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 14 14
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 15 15
- Использование по назначению 15
- Состав комплекта устройства 15
- Состав устройства рисунок 1 15
- Указания по технике безопасности 15
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 16 16
- Перед вводом в эксплуатацию 16
- Технические данные 16
- Шумы и вибрация 16
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 17 17
- Работа с устройством 17
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 18 18
- Замена кабеля питания электросети 18
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 18
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 19 19
- Утилизация и вторичная переработка 19
- Хранение 19
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 20 20
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 21 21
- Cuprinsul livrării 21
- Date tehnice 21
- Descrierea aparatului vezi figura 1 21
- Indicaøii de siguranøå 21
- Utilizarea conform scopului 21
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 04 uhr seite 22 22
- Zgomote şi vibraţii 22
- Înainte de punerea în funcţiune 22
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 23 23
- Operare 23
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 24 24
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 24
- Lagăr 24
- Schimbarea cablului de racord la reţea 24
- Îndepårtarea μi reciclarea 24
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 25 25
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 26 26
- Инструкции за безопасност 26
- Обем на доставка 26
- Описание на уредите фиг 1 26
- Технически данни 26
- Употреба по предназначение 26
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 27 27
- Преди пускане в експлоатация 27
- Шум и вибрация 27
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 28 28
- Обслужване 28
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 29 29
- Почистване поддръжка и поръчване на резервни части 29
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 29
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 30 30
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 30
- Съхранение на склад 30
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 31 31
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 32 32
- À ô â íâè ûê ïâ 32
- Περιγραφή της συσκευής εικ 1 32
- Συμπαραδιδόμενα 32
- Σωστή χρήση 32
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 32
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 33 33
- Θόρυβος και δονήσεις 33
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 33
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 34 34
- Χειρισμός 34
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 35 35
- I úèûìfi û óù úëûë ú ááâï óù ïï îùèîòó 35
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 35
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 35
- Φύλαξη 35
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 36 36
- Alet açıklaması şekil 1 37
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 37 37
- Güvenlik uyar lar 37
- Kullanım amacına uygun kullanım 37
- Sevkiyatın içeriği 37
- Teknik özellkler 37
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 38 38
- Ses ve titreşim 38
- Çalıştırmadan önce 38
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 39 39
- Kullanma 39
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 40 40
- Bertaraf etme ve geri kazan m 40
- Depolama 40
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 40
- Temizleme bak m ve yedek parça sipariμi 40
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 41 41
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 42 42
- Вказівки по техніці безпеки 42
- Застосування за призначенням 42
- Об єм поставки 42
- Опис приладу рисунок 1 42
- Технічні дані 42
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 43 43
- Перед запуском в експлуатацію 43
- Шуми та вібрація 43
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 44 44
- Обслуговування 44
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 45 45
- Заміна провода для під єднання до електромережі 45
- Чистка технічне обслуговування і замовлення запасних частин 45
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 46 46
- Зберігання 46
- Утилізація і повторне застосування 46
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 47 47
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 47
- Konformitätserklärung 47
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 3 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 47
- Winkelschleifer bt ag 1000 einhell 47
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 48 48
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 49 49
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 50 50
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 51 51
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 52 52
- Certyfikat gwarancji 52
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 53 53
- Гарантийное свидетельство 53
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 54 54
- Q certificat de garanţie 54
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 55 55
- E документ за гаранция 55
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 56 56
- Z εγγυηση 56
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 57 57
- Z garanti belgesi 57
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 58 58
- Гарантійне посвідчення 58
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 59 59
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 59
- K garantieurkunde 59
- Anleitung_bt_ag_1000_spk5 _ 02 5 012 10 05 uhr seite 60 60
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 60
Похожие устройства
- Speed-Link FELLOW Gaming (SL-8780-SBK) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-AG 850 Инструкция по эксплуатации
- Logitech H230 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-AG 125/750 Kit Инструкция по эксплуатации
- Logitech Stereo Headset H150 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-AG 230 Инструкция по эксплуатации
- Logitech H390 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PL 900 Инструкция по эксплуатации
- Speed-Link METIS Wireless (SL-8765-SBK) Инструкция по эксплуатации
- Sony SLT-A65Y+1855+55200 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-PL 82 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-MA 1300 Инструкция по эксплуатации
- Olympus EPM1 S/P+EZM1442IIR S Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-BJ 900 Инструкция по эксплуатации
- Sony SEL50F18 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-MG 220 E Инструкция по эксплуатации
- Sony SEL55210 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-MG 200 E Инструкция по эксплуатации
- Texet TF-802 Black Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-MG 10,8/1 Li Инструкция по эксплуатации