Einhell TE-AG 230 [53/92] Смяна на мрежовия съединителен проводник
![Einhell TE-AG 230 [53/92] Смяна на мрежовия съединителен проводник](/views2/1077881/page53/bg35.png)
BG
- 53 -
•
b) ґайка с фланец
•
Разположение на фланците при
използване на извит диск за рязане (фиг.
9)
•
a) затяґащ фланец
•
b) ґайка с фланец
•
Разположение на фланците при
използване на прав диск за рязане (фиг.
10)
•
a) затяґащ фланец
•
b) ґайка с фланец
6.4 ДВИГАТЕЛ
По време на работа двигателят трябва да
се проветрява добре, затова отворите за
вентилация трябва да се поддържат винаги
чисти.
6.5 ШЛИФОВЪЧНИ ДИСКОВЕ
•
Дискът за рязане или шлифоване не
трябва да бъде никога по-голям от
предписания диаметър.
•
Преди работа с диска за рязане или
шлифоване проврете дадените за него
обороти.
•
Максималните обороти на шлифовъчната
или на отрезната шайба трябва да са
по-големи от оборотите на празен ход на
ъгловия шлифовчик.
•
Употребявайте само такива дискове
за рязане или шлифоване, които са
предназначени за максимална честота на
въртене 6.500 min-1 и периферна скорост
от 80 м/sec.
•
При използването на отрезни шлифовъчни
шайби с диамантено покритие обърнете
внимание на посоката на въртене.
Стрелката за посоката на въртене върху
отрезна шлифовъчна шайба с диамантено
покритие трябва да съвпада със
стрелката за посоката на въртене върху
уреда.
При шлифовъчните кръгове по-специално
внимавайте добре да се съхраняват на
склад и транспортират. Никога не излагайте
шлифовъчните кръгове на сблъсъци, удари
или остри ръбове (напр. при транспорт
или складиране в кутия за инструменти).
Това може да доведе до повреда като напр.
пукнатини на шлифовъчните кръгове и да
представлява опасност за потребителя.
6.6 УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА
6.6.1 Грубо шлифоване (Фиг. 11)
Внимание! Защитното приспособление
да се използва за шлифоване (включено в
обема на доставка).
Най-добър резултат при грубо шлифоване
се постига, когато подведете шлифовъчния
диск под ъгъл 30° до 40° спрямо равнината
на шлифоване и извършвате равномерни
движения напред и назад по заготовката.
6.6.2 Отрезно шлифоване (Фиг. 12)
Внимание! Защитното приспособление
да се използва за отрези (може да се
получи като принадлежност, виж 8.4).
При отрезни операции не изкривявайте
ъглошлайфа в равнината на рязане. Дискът
за рязане трябва да има чист режещ ръб.
При рязане на твърд камък най-добре
използвайте диамантен диск за рязане.
Не трябва да се обработват съдържащи
азбест материали!
Не употребявайте никога дискове за
рязане за грубо шлифоване.
7. Смяна на мрежовия
съединителен проводник
Ако мрежовият съединителен проводник
на този уред се повреди, то той трябва да
се смени от производителя или от неговата
сервизна служба за обслужване на клиенти
или от подобно квалифицирано лице, за да се
избегнат излагания на опасност.
Anl_TE_AG_230_SPK5.indb 53Anl_TE_AG_230_SPK5.indb 53 07.09.12 14:4907.09.12 14:49
Содержание
- Art nr 44 08 0 i nr 11010 1
- Te ag 230 1
- Inhaltsverzeichnis 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 7
- Sicherheitshinweise 7
- Technische daten 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Bedienung 9
- Austausch der netzanschlussleitung 10
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 10
- Entsorgung und wiederverwertung 11
- Lagerung 11
- Garantiebestimmungen 14
- Garantieurkunde 15
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 16
- Spis treści 17
- Opis urządzenia i zakres dostawy 19
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 19
- Wskazówki bezpieczeństwa 19
- Dane techniczne 20
- Przed uruchomieniem 20
- Obsługa 21
- Wymiana przewodu zasilającego 22
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 23
- Przechowywanie 23
- Utylizacja i recykling 23
- Warunki gwarancji 25
- Gwarancja 26
- Содержание 27
- Состав устройства и состав упаковки 29
- Указания по технике безопасности 29
- Использование в соответствии с предназначением 30
- Технические данные 30
- Перед вводом в эксплуатацию 31
- Обращение с устройством 32
- Замена кабеля питания электросети 33
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 33
- Утилизация и вторичное использование 34
- Хранение 34
- Условия гарантии 36
- Гарантийное удостоверение 37
- Cuprins 38
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării 40
- Indicaţii de siguranţă 40
- Utilizarea conform scopului 40
- Date tehnice 41
- Înainte de punerea în funcţiune 41
- Operare 42
- Schimbarea cablului de racord la reţea 43
- Curăţirea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 44
- Eliminarea şi reciclarea 44
- Lagăr 44
- Condiţii de garanţie 46
- Certifi cat de garanţie 47
- Съдържание 48
- Инструкции за безопасност 50
- Описание на уреда и обем на доставка 50
- Употреба по предназначение 50
- Преди пускане в експлоатация 51
- Технически данни 51
- Обслужване 52
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 53
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 54
- Почистване поддръжка и поръчка на резервни части 54
- Съхранение на склад 54
- Условия на гаранцията 56
- Гаранционен документ 57
- Περιεχόμενα 58
- Ενδεδειγμένη χρήση 60
- Περιγραφή της συσκευής εικ 1 60
- Υποδείξεις ασφαλείας 60
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 61
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 62
- Χειρισμός 62
- Αντικατάσταση καλωδίου σύνδεσης με το δίκτυο 63
- Αποθήκευση 64
- Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 64
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 64
- Warranty provisions 66
- Εγγύηση 67
- I çindekiler 68
- Cihaz açıklaması ve sevkiyatın içeriği 70
- Güvenlik uyarıları 70
- Kullanım amacına uygun kullanım 70
- Teknik özellkler 71
- Çalıştırmadan önce 71
- Kullanma 72
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 73
- Temizleme bakım ve yedek parça siparişi 73
- Bertaraf etme ve geri kazanım 74
- Depolama 74
- Garanti yönetmeliği 76
- Garanti belgesi 77
- Зміст 78
- Вказівки по техніці безпеки 80
- Застосування за призначенням 80
- Опис приладу та об єм поставки 80
- Технічні параметри 81
- Перед запуском в експлуатацію 82
- Технічне обслуговування 82
- Заміна провода для під єднання до електромережі 84
- Зберігання 84
- Утилізація та вторинне використання 84
- Чистка технічне обслуговування і замовлення запасних частин 84
- Гарантійні умови 86
- Гарантійне свідоцтво 87
- 108 ec 88
- 14 ec_2005 88 ec 88
- 32 ec_2009 125 ec 88
- 396 ec_2009 142 ec 88
- 404 ec_2009 105 ec 88
- 686 ec_96 58 ec 88
- Annex iv 88
- Annex v annex vi 88
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 88
- Konformitätserklärung 88
- Landau isar den 11 1 012 88
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 3 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 88
- Winkelschleifer te ag 230 einhell 88
Похожие устройства
- Logitech H390 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PL 900 Инструкция по эксплуатации
- Speed-Link METIS Wireless (SL-8765-SBK) Инструкция по эксплуатации
- Sony SLT-A65Y+1855+55200 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-PL 82 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-MA 1300 Инструкция по эксплуатации
- Olympus EPM1 S/P+EZM1442IIR S Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-BJ 900 Инструкция по эксплуатации
- Sony SEL50F18 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-MG 220 E Инструкция по эксплуатации
- Sony SEL55210 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-MG 200 E Инструкция по эксплуатации
- Texet TF-802 Black Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-MG 10,8/1 Li Инструкция по эксплуатации
- Texet TF-802 White Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-OS 13 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS28EE-P Pink Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-OS 150 Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A2300 Black Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-OS 280 E Инструкция по эксплуатации