Einhell BT-JS 800 E [26/68] Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 26
![Einhell BT-JS 800 E [26/68] Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 26](/views2/1077938/page26/bg1a.png)
Apăsaţi elementul de prindere pentru pânza de
ferăstrău (14) şi introduceţi pânza de ferăstrău
(12) până la opritor în sistemul de prindere pentru
pânza de ferăstrău (14) (Fig. 2). Dinţii pânzei de
ferăstrău trebuie să fie orientaţi în faţă.
Lăsaţi să gliseze la loc elementul de prindere
pentru pânza de ferăstrău (14). Pânza de
ferăstrău (12) trebuie să fie aşezată pe rola de
ghidare (10) (Fig. 3).
Verificaţi dacă pânza de ferăstrău (12) este fixă în
sistemul de prindere.
Îndepărtarea pânzei de ferăstrău se realizează în
ordine inversă.
5.3 Montajul opritorului paralel (Fig. 4/Poz. 11)
Opritorul paralel (11) permite efectuarea de
tăieturi paralele.
Slăbiţi cele două şuruburi de fixare (13) aflate pe
sabotul ferăstrăului (7).
Introduceţi acum opritorul paralel (11) în ghidajele
de pe sabotul ferăstrăului (7). Puteţi monta
opritorul paralel (11) pe latura din stânga sau din
dreapta a aparatului.
Orientaţi şina de ghidare întotdeauna în jos.
Stabiliţi cu ajutorul scalei de măsurare a
opritorului paralel (11) distanţa dorită şi strângeţi
la loc şuruburile de fixare (13).
5.4 Setarea sabotului ferăstrăului pentru tăieturi
de îmbinare în colţ (Figura 5 - 6)
Desfaceţi şuruburile pentru sabotul ferăstrăului
(18) pe partea inferioară a sabotului reglabil (7)
cu ajutorul cheii hexagonale (4) (Fig. 5).
Trageţi sabotul ferăstrăului (7) uşor înainte.
Sabotul ferăstrăului poate fi înclinat acum până la
45° spre stânga sau spre dreapta.
Dacă sabotul ferăstrăului (7) este tras înapoi,
acest lucru funcţionează numai în poziţiile de
raster la 0°, 15°, 30° şi 45°, care sunt marcate pe
scala gradată pentru sabotul ferăstrăului (9) (Fig.
6). Aduceţi sabotul ferăstrăului în poziţia
corespunzătoare şi strângeţi şurubul pentru
sabotul de ferăstrău (18).
Sabotul ferăstrăului (7) poate fi setat şi la un alt
unghi. Pentru aceasta trageţi sabotul ferăstrăului
(7) în faţă, setaţi unghiul dorit şi strângeţi la loc
şurubul pentru sabotul ferăstrăului (18).
5.5 Adaptor pentru aspirarea aşchiilor (Fig.
7/Poz. 6)
Racordaţi ferăstrăul Dvs. coadă de şoarece cu
adaptorul pentru aspirarea aşchiilor (6) la un
aspirator. Astfel realizaţi o aspirare optimă a
aşchiilor de la piesa de prelucrat. Avantajele:
Protejaţi atât aparatul cât şi propria
dumneavoastră sănătate. Locul Dvs. de muncă
rămâne mai curat şi mai sigur.
Praful rezultat în timpul lucrului poate fi periculos.
Vă rugăm să respectaţi în acest sens indicaţiile
de siguranţă.
Setaţi adaptorul (6) aşa cum este indicat în figura
7, pentru a fi aşezat stabil în carcasă.
Introduceţi furtunul aspiratorului pe deschiderea
adaptorului (6). Fiţi atenţi ca îmbinarea aparatelor
să fie etanşă.
6. Operarea
6.1 Întrerupător pornire/oprire (Fig. 8/Poz. 3)
Pornire:
Apăsaţi întrerupătorul pornire/oprire
Oprire:
Eliberaţi întrerupătorul pornire/oprire
6.2 Butonul de fixare (Fig. 8/Poz. 2)
Cu ajutorul butonului de fixare (2) poate fi blocat
întrerupătorul de pornire/oprire (3) în timpul
funcţionării. Pentru deconectare apăsaţi scurt
întrerupătorul de pornire/oprire (3).
6.3 Preselectarea electronică a turaţiei (Fig.
8/Poz. 1)
Cu ajutorul reglatorului de turaţie poate fi presetată
turaţia dorită. Rotiţi reglatorul de turaţie în direcţia
PLUS, pentru a mări turaţia, rotiţi reglatorul de turaţie
în direcţia MINUS pentru a reduce turaţia. Numărul de
curse adecvat depinde de materialul respectiv şi de
condiţiile de lucru.
Reglajele generale pentru viteza de tăiere la lucrările
de prelucrare prin aşchiere sunt valabile şi aici.
Cu ajutorul pânzelor de ferăstrău fine puteţi lucra în
general cu un număr mai mare de curse; pânzele de
ferăstrău mai dure necesită viteze mai reduse.
Poziţia 1-2 = Număr redus de curse (pentru oţel)
Poziţia 3-4 = Număr mediu de curse (pentru oţel,
metal moale, material plastic)
Poziţia 5-6 = Număr mare de curse (pentru lemn
moale, lemn tare, metal moale, material plastic)
6.4 Setarea cursei pendulare (Fig. 3/Poz. 8)
La comutatorul pentru cursa pendulară (8) poate
fi setată intensitatea mişcării pendulare a pânzei
de ferăstrău (12) în timpul cursei.
Puteţi adapta viteza de tăiere, puterea de tăiere şi
aspectul tăieturii în funcţie de piesa pe care o
prelucraţi.
26
RO
Anleitung_BT_JS_800_E_SPK5:_ 04.04.2011 15:50 Uhr Seite 26
Содержание
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 49 uhr seite 1 1
- Art nr 43 11 0 i nr 11020 bt j 1
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 49 uhr seite 2 2
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 49 uhr seite 3 3
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 49 uhr seite 5 5
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 49 uhr seite 6 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Gerätebeschreibung und lieferumfang bild 1 2 6
- Sicherheitshinweise 6
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 49 uhr seite 7 7
- Geräusch und vibration 7
- Technische daten 7
- Vor inbetriebnahme 7
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 49 uhr seite 8 8
- Bedienung 8
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 49 uhr seite 9 9
- Austausch der netzanschlussleitung 9
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 49 uhr seite 10 10
- Entsorgung und wiederverwertung 10
- Lagerung 10
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 10
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 49 uhr seite 11 11
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 12 12
- Opis urządzenia i zakres dostawy rys 1 2 12
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 12
- Wskazówki bezpieczeństwa 12
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 13 13
- Dane techniczne 13
- Hałas i wibracje 13
- Przed uruchomieniem 13
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 14 14
- Obsługa 14
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 15 15
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 15
- Wymiana przewodu zasilającego 15
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 16 16
- Przechowywanie 16
- Usuwanie odpadów i recycling 16
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 17 17
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 18 18
- Использование по назначению 18
- Состав устройства и состав упаковки рисунки 1 2 18
- Указания по технике безопастности 18
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 19 19
- Технические данные 19
- Шумы и вибрация 19
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 20 20
- Перед вводом в эксплуатацию 20
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 21 21
- Обслуживание 21
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 22 22
- Замена кабеля питания электросети 22
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 22
- Утилизация и вторичная переработка 22
- Хранение 22
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 23 23
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 24 24
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării fig 1 2 24
- Indicaøii de siguranøå 24
- Utilizarea conform scopului 24
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 25 25
- Date tehnice 25
- Zgomote şi vibraţii 25
- Înainte de punerea în funcţiune 25
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 26 26
- Operarea 26
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 27 27
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 27
- Schimbarea cablului de racord la reţea 27
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 28 28
- Lagăr 28
- Îndepårtarea μi reciclarea 28
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 29 29
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 30 30
- Инструкции за безопасност 30
- Описание на уреда и обем на доставка фигура 1 2 30
- Употреба по предназначение 30
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 31 31
- Преди пускане в експлоатация 31
- Технически данни 31
- Шум и вибрация 31
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 32 32
- Обслужване 32
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 33 33
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 34 34
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 34
- Почистване поддръжка и поръчка на резервни части 34
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 34
- Съхранение на склад 34
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 35 35
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 36 36
- À ô â íâè ûê ïâ 36
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα εικ 1 2 36
- Σωστή χρήση 36
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 37 37
- Θόρυβος και δονήσεις 37
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 37
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 38 38
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 38
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 39 39
- Χειρισμός 39
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 40 40
- I úèûìfi û óù úëûë ú ááâï óù ïï îùèîòó 40
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 40
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 40
- Φύλαξη 40
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 41 41
- Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği şekil 1 2 42
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 42 42
- Güvenlik uyar lar 42
- Kullanım amacına uygun kullanım 42
- Sevkiyatın içeriği 42
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 43 43
- Ses ve titreşim 43
- Teknik özellikler 43
- Çalıştırmadan önce 43
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 44 44
- Kullanma 44
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 45 45
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 45
- Temizleme bakım ve yedek parça siparişi 45
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 46 46
- Depolama 46
- I mha ve yeniden değerlendirme 46
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 47 47
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 48 48
- Вказівки по техніці безпеки 48
- Застосування за призначенням 48
- Опис приладу та об єм поставки рис 1 2 48
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 49 49
- Перед запуском в експлуатацію 49
- Технічні параметри 49
- Шуми та вібрація 49
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 50 50
- Обслуговування 50
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 51 51
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 52 52
- Заміна провода для під єднання до електромережі 52
- Зберігання 52
- Утилізація і повторне застосування 52
- Чистка технічне обслуговування і замовлення запасних частин 52
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 53 53
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 53
- Konformitätserklärung 53
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 11 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 53
- Stichsäge bt js 800 e einhell 53
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 54 54
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 55 55
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 56 56
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 57 57
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 58 58
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 59 59
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 60 60
- Certyfikat gwarancji 60
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 61 61
- Гарантийное свидетельство 61
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 62 62
- Q certificat de garanţie 62
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 63 63
- E документ за гаранция 63
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 64 64
- Z εγγυηση 64
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 65 65
- Z garanti belgesi 65
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 66 66
- Гарантійне посвідчення 66
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 67 67
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 67
- K garantieurkunde 67
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 68 68
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 68
Похожие устройства
- Midland XTC-200 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-JS 400 E Инструкция по эксплуатации
- Erisson MWG-17SI Инструкция по эксплуатации
- Isaw A1 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-JS 85 Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-17SD Инструкция по эксплуатации
- Garmin Nuvi 2585 LTR Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-JS 85 Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-17SC Инструкция по эксплуатации
- Garmin Nuvi 3490LT Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-AP 650 E Инструкция по эксплуатации
- Prology iMAP40M Rus+Fin Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AP 1050 E Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-17MC Инструкция по эксплуатации
- Varta V-GPS53C Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-CS 860 Kit Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-17MA Инструкция по эксплуатации
- Alpine IVE-W530BT Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-CS 860 L Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-17DI Инструкция по эксплуатации