Einhell BT-JS 800 E [38/68] Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 38
![Einhell BT-JS 800 E [38/68] Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 38](/views2/1077938/page38/bg26.png)
5. Πριν τη θέση σε λειτουργία
Πριν τη σλυνδεση σιγουρευτείτε πως όλα τα
στοιχεία στην ετικέτα της συσκευής συμφωνούν με
τα στοιχεία του δικτύου.
Βγάλτε πρώτα το βύσμα από την πρίζα πριν κάνετε
τις ρυθμίσεις στη συσκευή.
5.1 Προστατευτικό κάλυμμα (εικ. 1/Pos) 15)
Το προστατευτικό κάλυμμα (15) προστατεύει
από αθέλητη επαφή της πριονολάμας (12) και
επιτρέπει παρ΄όλα αυτά μία ματιά στο πεδίο
κοπής.
Το προστατευτικό κάλυμμα (15) πρέπει να είναι
πάντα τοποθετημένο πριν την αρχή της
εργασίας.
5.2 Αλλαγή πριονολάμας (εικ. 2-3/αρ. 12)
Προσοχή!
Μπορείτε να τοποθετήσετε ή να
αντικαταστήσετε τις πριονολάμες χωρίς να
ρειαστεί η χρήση άλλων εργαλείων
Βγάλτε το βύσμα από την πρίζα πριν
τοποθετήσετε ή αντικαταστήσετε μία
πριονολάμα.
Βάλτε το διακόπτη αλλαγής λειτουργίας για
ταλαντευόμενο εμβολισμό (8) στη θέση 3.
Τα δόντια της πριονολάμας είναι πολύ αιχμηρά.
Πιέστε την υποδοχή της πριονολάμας (14) και
βάλτε την πριονολάμα (12) μέχρι το τέρμα στην
υποδοχή της πριονολάμας (14) (εικ. 2). Η
οδόντωση της πριονολάμας να βλέπει προς τα
εμπρός.
Αφήστε την υποδοχή της πριονολάμας (14) να
γλιστρήσει και πάλι προς τα πίσω. Η
πριονολάμα (12) πρέπει να προσαρμόζεται στον
τροχό-οδηγό (εικ. 3).
Ελέγξτε ;άν η πριονολάμα (12) είανι καλά
στερεωμένη στην υποδοχή της.
Η αφαίρεση της πριονολάμας γίενται στην
αντίστροφη σειρά.
5.3 Μοντάζ του παράλληλου τέρματος
(εικ. 4/αρ. 11)
Το παράλληλο τέρμα (11) σας επιτρέπει την
εκτέλεση παράλληλων κοπών.
Χαλαρώστε τις δύο β΄διες ασφάλισης (13) που
βρίσκονται στο πέδιλο του πριονιού (7).
Σπρώξτε τώρα το παράλληλο τέρμα (11) στους
οδηγούς στο πέδιλο του πριονιού (7). Μπορείτε
να τοποθετήσετε το παράλληλ οτέρμα (11)
στην αριστερή ή στη δεξιά πλευρά της
συσκευής.
Να ευθυγραμμίζετε τον οδηγό πάντα προς τα
κάτω. Με τη βοήθεια της κλίμακας του
παράλληλου τέρματος (11) καθορίστε την
απαιτούμενη απόσταση και ξανασφίξτε τις
β΄διες ασφάλισης (13).
5.4 Ρύθμιση του πέδιλου του πριονιού για
κοπές υπό γωνία (εικ. 5-6)
Χαλαρώστε τις βίδες για το πέδιλο του πριονιού
(18) στην κάτω πλευρά του ρυθμιζόμενου
πέδιλου του πριονιού (7) με το κλειδί Άλλεν (4)
(εικ. 5).
Τραβήξτε το πέδιλο του πριονιού (7) ελαφριά
προς τα εμπρός. Στο πέδιλο του πριονιού
μπορεί τώρα να δοθεί κλίσει 45 μοιρών προς τα
αριστερά ή προς τα δεξιά.
Εάν σπρωχθεί το πέδιλο του πριονιού (7) και
πάλι προς τα πίσω, αυτό είναι δυνατόν μόνο
στις θέσεις ασφάλισης 0, 15, 30 και 45 μοιρών,
που φαίνονται με σημάδι στην κλίμακα μοιρών
του πέδιλου του πριονιού (9)(εικ. 6). Φέρτε το
πέδιλο του πριονιού στην ανάλογη θέση και
σφίξτε τη βίδα γι το πέδιλο του πριονιού (18).
Μπορείτε όμως να ρυθμίσετε το πέδιλο του
πριονιού (7) σε άλλη γωνία. Για το σκοπό αυτό
τραβήξτε το πέδιλο του πριονιού (7) προς τα
εμρός, ρυθμίστε την επιθυμούμενη γωνία και
ξανασφίξτε τη βίδα για το πέδιλο πριονιού (18).
5.5 Προσαρμογέας για αναρρόφηση
ροκανιδιών/γρεζιών (εικ. 7/αρ. 6)
Συνδέστε το πριόνι για τρύπες με τον
προσαρμογέα για αναρρόφηση
ροκανιδιών/γρεζιών (6) σε μία ηλεκτρική
σκούπα. ¨ετσι πετυχαίνετε άριστη αναρρόφηση
της σκόνης από το κατεργαζόμενο αντικείμενο.
Τα πλεονεκτήματα: Προστατεύετε τόσο τη
συσκευή όσο και την υγεία σας. Εκτός αυτού
παραμένει καθαρή και ασφαλέστερη η θέση
εργασίας σας.
Η σκόνη που δημιυοργείται κατά την εργασία
μπορεί να είναι επικίνδυνη. Παρακαλούμε να
προσέξετε τις υποδείξεις ασφαλείας.
Τοποθετήστε τον προσαρμογέα (6) όπως
προκύπτει από την εικόνα 7 έτσι, ώστε να
εφαρμόζει καλά στο περίβλημα.
Βάλτε το σωλήνα αναρρόφησης της ηλεκτρικής
σας σκούπας στο άνοιγμα του προσαρμογέα (6).
Προσέξτε την αεροστεγή σύνδεση των
συσκευών.
38
GR
Anleitung_BT_JS_800_E_SPK5:_ 04.04.2011 15:50 Uhr Seite 38
Содержание
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 49 uhr seite 1 1
- Art nr 43 11 0 i nr 11020 bt j 1
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 49 uhr seite 2 2
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 49 uhr seite 3 3
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 49 uhr seite 5 5
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 49 uhr seite 6 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Gerätebeschreibung und lieferumfang bild 1 2 6
- Sicherheitshinweise 6
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 49 uhr seite 7 7
- Geräusch und vibration 7
- Technische daten 7
- Vor inbetriebnahme 7
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 49 uhr seite 8 8
- Bedienung 8
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 49 uhr seite 9 9
- Austausch der netzanschlussleitung 9
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 49 uhr seite 10 10
- Entsorgung und wiederverwertung 10
- Lagerung 10
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 10
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 49 uhr seite 11 11
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 12 12
- Opis urządzenia i zakres dostawy rys 1 2 12
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 12
- Wskazówki bezpieczeństwa 12
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 13 13
- Dane techniczne 13
- Hałas i wibracje 13
- Przed uruchomieniem 13
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 14 14
- Obsługa 14
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 15 15
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 15
- Wymiana przewodu zasilającego 15
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 16 16
- Przechowywanie 16
- Usuwanie odpadów i recycling 16
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 17 17
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 18 18
- Использование по назначению 18
- Состав устройства и состав упаковки рисунки 1 2 18
- Указания по технике безопастности 18
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 19 19
- Технические данные 19
- Шумы и вибрация 19
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 20 20
- Перед вводом в эксплуатацию 20
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 21 21
- Обслуживание 21
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 22 22
- Замена кабеля питания электросети 22
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 22
- Утилизация и вторичная переработка 22
- Хранение 22
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 23 23
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 24 24
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării fig 1 2 24
- Indicaøii de siguranøå 24
- Utilizarea conform scopului 24
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 25 25
- Date tehnice 25
- Zgomote şi vibraţii 25
- Înainte de punerea în funcţiune 25
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 26 26
- Operarea 26
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 27 27
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 27
- Schimbarea cablului de racord la reţea 27
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 28 28
- Lagăr 28
- Îndepårtarea μi reciclarea 28
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 29 29
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 30 30
- Инструкции за безопасност 30
- Описание на уреда и обем на доставка фигура 1 2 30
- Употреба по предназначение 30
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 31 31
- Преди пускане в експлоатация 31
- Технически данни 31
- Шум и вибрация 31
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 32 32
- Обслужване 32
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 33 33
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 34 34
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 34
- Почистване поддръжка и поръчка на резервни части 34
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 34
- Съхранение на склад 34
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 35 35
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 36 36
- À ô â íâè ûê ïâ 36
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα εικ 1 2 36
- Σωστή χρήση 36
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 37 37
- Θόρυβος και δονήσεις 37
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 37
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 38 38
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 38
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 39 39
- Χειρισμός 39
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 40 40
- I úèûìfi û óù úëûë ú ááâï óù ïï îùèîòó 40
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 40
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 40
- Φύλαξη 40
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 41 41
- Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği şekil 1 2 42
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 42 42
- Güvenlik uyar lar 42
- Kullanım amacına uygun kullanım 42
- Sevkiyatın içeriği 42
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 43 43
- Ses ve titreşim 43
- Teknik özellikler 43
- Çalıştırmadan önce 43
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 44 44
- Kullanma 44
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 45 45
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 45
- Temizleme bakım ve yedek parça siparişi 45
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 46 46
- Depolama 46
- I mha ve yeniden değerlendirme 46
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 47 47
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 48 48
- Вказівки по техніці безпеки 48
- Застосування за призначенням 48
- Опис приладу та об єм поставки рис 1 2 48
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 49 49
- Перед запуском в експлуатацію 49
- Технічні параметри 49
- Шуми та вібрація 49
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 50 50
- Обслуговування 50
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 51 51
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 52 52
- Заміна провода для під єднання до електромережі 52
- Зберігання 52
- Утилізація і повторне застосування 52
- Чистка технічне обслуговування і замовлення запасних частин 52
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 53 53
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 53
- Konformitätserklärung 53
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 11 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 53
- Stichsäge bt js 800 e einhell 53
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 54 54
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 55 55
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 56 56
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 57 57
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 58 58
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 59 59
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 60 60
- Certyfikat gwarancji 60
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 61 61
- Гарантийное свидетельство 61
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 62 62
- Q certificat de garanţie 62
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 63 63
- E документ за гаранция 63
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 64 64
- Z εγγυηση 64
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 65 65
- Z garanti belgesi 65
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 66 66
- Гарантійне посвідчення 66
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 67 67
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 67
- K garantieurkunde 67
- Anleitung_bt_js_800_e_spk5 _ 04 4 011 15 50 uhr seite 68 68
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 68
Похожие устройства
- Midland XTC-200 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-JS 400 E Инструкция по эксплуатации
- Erisson MWG-17SI Инструкция по эксплуатации
- Isaw A1 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-JS 85 Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-17SD Инструкция по эксплуатации
- Garmin Nuvi 2585 LTR Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-JS 85 Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-17SC Инструкция по эксплуатации
- Garmin Nuvi 3490LT Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-AP 650 E Инструкция по эксплуатации
- Prology iMAP40M Rus+Fin Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AP 1050 E Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-17MC Инструкция по эксплуатации
- Varta V-GPS53C Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-CS 860 Kit Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-17MA Инструкция по эксплуатации
- Alpine IVE-W530BT Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-CS 860 L Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-17DI Инструкция по эксплуатации