Tanita BC-581 FitPLUS [13/31] Entrezvotrepremierjourdemenstruation correspondantavotrecyclenaturel
![Tanita BC-581 FitPLUS [13/31] Entrezvotrepremierjourdemenstruation correspondantavotrecyclenaturel](/views2/1078126/page13/bgd.png)
22
23
1. Sélection d’une touche mémoire
Appuyez sur pour mettre la balance sous tension. Appuyez sur
afin de sélectionner la mémoire sur laquelle vous avez programmé
vos paramètres. Appuyez sur la touche
SET
afin de confirmer
votre sélection. L’appareil émet alors un bip sonore et les données
programmées s’affichent à l’écran.
L
’appareil émet un autre bip sonore et les chiffres « 0.0 »
s’affichent à l’écran. A présent, vous pouvez monter sur la
plate-forme.
R
emarque : Si vous montez sur le plateau avant que les chiffres
« 0.0 » ne s’affichent à l’écran, le message d’erreur
« Error » apparaît et il vous est impossible d’effectuer une
mesure. Si, à l’inverse, vous ne montez pas sur le plateau
d
ans les 60 secondes suivant l’affichage des chiffres
« 0.0 », l’appareil se met hors tension automatiquement.
2. Obtenez vos lectures
Votre poids sera d’abord indiqué.
Continuez à vous tenir bien droit sur la plate-forme « 00000 »
apparaîtra sur l’affichage et les chiffres disparaîtront un à un de la
gauche vers la droite. Votre pourcentage de graisse corporelle (%GC) et
la plage de graisse corporelle apparaîtront à l’écran.
R
emarque : Ne descendez pas de la balance avant que le
taux de graisse s’affiche.
Remarque :
Pour les enfants (5 à 17 ans), l’unité n’affiche que
le Poids et le Pourcentage de graisse corporelle
(elle n’affiche pas la fourchette normale).
Pour afficher d’autres relevés, descendez prudemment de la
balance, appuyez sur
en maintenant votre doigt enfoncé de
maniére à afficher les relevés dans l’ordre uivant (appuyez sur
pour
afficher les relevés dans l’ordre inverse).
ne fonctionnent pas
si vous restez sur la balance.
Pour être sûre de recevoir une lecture personnalisée, votre 1er jour de règles doit être entré chaque mois.
Programmez le jour de début de la période de menstruation
Appuyez sur pour mettre la balance sous tension. Appuyez sur afin de sélectionner
la mémoire sur laquelle vous avez programmé vos paramètres. Appuyez sur la touche
SET
afin
de confirmer votre sélection. L’appareil émet alors un bip sonore et les données programmées
s’affichent à l’écran.
L’appareil émet un autre bip sonore et les chiffres « 0.0 » s’affichent à l’écran. Presser sur
.
Utiliser
pour entrer le 1er jour de règles. Appuyer sur
SET
pour confirmer. Ça se mettra
hors tension automatiquement.
ENTREZ VOTRE PREMIER JOUR DE MENSTRUATION
CORRESPONDANT A VOTRE CYCLE NATUREL
La lampe clignote pour vous rappeler de programmer une fois qu’une certaine période a passé depuis le cycle menstruel.
Programmez le jour de début de période menstruelle tandis que la lampe clignote. La lampe du mode de régime FiTPLUS ne se
rallumera pas jusqu’à ce que la programmation soit exécutée.
RAPPEL POUR PROGRAMMER LE JOUR DE DÉBUT DE
PÉRIODE DE MENSTRUATION
RELEVÉS DE COMPOSITION CORPORELLE
SET
RECALL MEMORY
/OFF
Sélection de la touche Pesée seule
Appuyez sur la touche Pesée seule
/OFF
. « 0.0 » apparaîtra au bout de 2 ou
3 secondes et l’appareil émettra un bip. Lorsque « 0.0 » s’affiche à l’écran,
montez sur la balance. Votre poids s’affichera. Ça se mettra hors tension
automatiquement.
3. Fonction de rappel
La fonction de rappel permet d’obtenir les lectures précédentes des fonctions suivantes.
• Poids
• Graisse corporelle (%)
• Masse hydrique totale (%)
• Masse musculaire
• DCI/Age métabolique
• Graisse viscérale
Pour obtenir les lectures précédentes, appuyez sur la touche
SET
pendant que les lectures actuelles s’affichent. L’afficheur
indiquera les relevés précédents.
Pour afficher d’autres relevés antérieurs, appuyez sur
pour chaque relevé désiré. Appuyez de nouveau sur le bouton
SET
pour afficher le résultat en cours.
Remarque
: Pour les enfants (5 à 17 ans), l’unité n’affiche que le précédents poids et pourcentage de graisse corporelle.
Le mode invité vous permet de programmer l’appareil pour un usage unique
sans réinitialiser la touche mémoire.
Appuyez sur la touche
pour activer l’appareil et sélectionnez « G ».
Suivez ensuite les étapes de programmation pour enregistrer vos données
personnelles : votre âge, votre sexe et votre taille. Une fois programmé,
veuillez appuyer sur
SET
pour confirmer. L’appareil sonnera, puis clignotera
sur les données puis allez à “0.0”.
R
emarque : si vous montez sur le plateau avant que l’écran n’affiche
« 0.0 », le message « Error » apparaîtra et vous serez dans
l’incapacité d’effectuer une mesure/pesée.
Poids
Graisse.corporelle.
(%)
Masse.hydrique.
totale.(%)
Age.métaboliqueGraisse.viscérale Masse.musculaire.
PROGRAMMATION DU MODE INVITÉ
LECTURE DU POIDS UNIQUEMENT
SET
RECALL MEMORY
/OFF
SET
RECALL MEMORY
/OFF
DCI
Содержание
- Manual 1
- Внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для будущих обращений 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Accessories 2
- Featuresandfunctions 2
- Importantnotesforusers 2
- Indice 2
- Inhaltsverzeichnis 2
- Inhoudsopgave 2
- Introduction 2
- Measuringplatform 2
- Safetyprecautions 2
- Tabledesmatières 2
- Tableofcontents 2
- Índicedematerias 2
- Содержание 2
- Automaticshut downfunction 3
- Gettingaccuratereadings 3
- Handlingtips 3
- Insertingthebatteries 3
- Positioningthemonitor 3
- Preparationsbeforeuse 3
- Resettingtime 3
- Selectapersonalkeynumber 3
- Setage 3
- Sethour 3
- Setminute 3
- Setting resetting time 3
- Settingandstoringpersonaldatainmemory 3
- Turnonthepower 3
- Measurementresultsinfitplusmode 4
- Programmingfitplusmode womenonly 4
- Selectactivitylevel 4
- Selectfemaleormale 4
- Specifytheheight 4
- Switchingtheweightmode 4
- Whatisthefitplusmode 4
- Inputtingyourmenstrualperiodstartday accordingtoyournaturalcycle 5
- Obtainyourreadings 5
- Programmingtheguestmode 5
- Programyourmenstrualperiodstartday 5
- Recallfunction 5
- Remindertoprogramyourmenstruationperiod startday 5
- Selectpersonaldatanumber 5
- Selectweight onlykey 5
- Takingweightandbodyfatreadings 5
- Takingweightmeasurementonly 5
- Einleitung 6
- Fitplus anzeige 2 pfeiltasten 3 set knopf einstellen 4 fitplus knopf 5 nur gewichts aus taste 6 displayanzeige 7 fußballen elektroden 8 fersen elektroden 6
- Ifthefollowingproblemsoccur then 6
- Merkmaleundfunktionen 6
- Mignonbatterien 4 mitgeliefert 6
- Sicherheitshinweise 6
- Troubleshooting 6
- Wichtigehinweisefürdenbenutzer 6
- Wiegeplattform 6
- Zubehör 6
- Aufstellendesgeräts 7
- Automatischeabschaltfunktion 7
- Batteriendürfennichtindenhausmüll 7
- Einlegenderbatterien 7
- Einschaltendesgeräts 7
- Einstellungundspeichernpersönlicherdaten 7
- Minuteeinstellen 7
- Soerhaltensiegenauemesswerte 7
- Stundeeinstellen 7
- Tippszumumgangmitdemgerät 7
- Vorbereitungenvorgebrauch 7
- Wähleneinerpersönlichennummer 7
- Zeiteinstellen zurücksetzen 7
- Zeitzurücksetzen 7
- Einstellendergröße 8
- Einstellendesaktivitätslevels 8
- Einstellendesalters 8
- Einstellendesgeschlechts 8
- Einstellungenfürdenfitplusmodus nurfürfrauen 8
- Messergebnisseimweiblichenfitplusmodus 8
- Umschaltendeswiegemodus 8
- Wasistderfitplusmodus 8
- Abruffunktion 9
- Einprogrammierendesgastmodus 9
- Erinnerung dasdatumdesbeginnsderperiode einzustellen 9
- Gebensiedentagdesbeginnsihrerperiode gemässihresnatürlichenzyklusein 9
- Gebensiedentagdesbeginnsihrerperiodeein 9
- Messungderkörperzusammensetzung 9
- Nur gewicht funktion 9
- Wählenderreinenwiegefunktionstaste 9
- Accessoires 10
- Caractéristiques 10
- Fehlersuche 10
- Indicateur de régime fitplus 2 curseurs et de sélection 3 touche set 4 touche régime fitplus 5 touche pesée seule 6 plateau de pésee 7 electrodes avant doigts de pied 8 electorodes arriére talons 10
- Introduction 10
- Piles aa 4 fournies 10
- Plateaudepésee 10
- Précautionsd emploi 10
- Remarquesimportantesàl intentiondesutilisateurs 10
- Solltendiefolgendenproblemeauftauchen dann 10
- Avantutilisation 11
- Commentobtenirdesrésultatsexacts 11
- Conseilsdemanipulation 11
- Fonctiond arrêtautomatique 11
- Insertiondespiles 11
- Misesoustension 11
- Positionnementdel appareil 11
- Reglageetenregistrementdesdonnées personnellesenmémoire 11
- Régler réinitialiser l heure 11
- Réglezl heure 11
- Réglezlesminutes 11
- Réinitialiserl heure 11
- Sélectiond unetouchemémoire 11
- Sélectiondel âge 11
- Mettreenmodepoids 12
- Programmerlemoderégimefitplus pourfemmes uniquement 12
- Qu est cequelemoderegimefitplus 12
- Résultatsdemesureenmodederégimefitplus 12
- Sélectiondelataille 12
- Sélectionduniveaud activité 12
- Sélectiondusexe 12
- Entrezvotrepremierjourdemenstruation correspondantavotrecyclenaturel 13
- Fonctionderappel 13
- Lecturedupoidsuniquement 13
- Obtenezvoslectures 13
- Programmationdumodeinvité 13
- Programmezlejourdedébutdelapériodedemenstruation 13
- Rappelpourprogrammerlejourdedébutde périodedemenstruation 13
- Relevésdecompositioncorporelle 13
- Sélectiond unetouchemémoire 13
- Sélectiondelatouchepeséeseule 13
- Batterijmaat aa 4 batterijen meegeleverd 14
- Belangrijkegebruiksvoorschriften 14
- De indicator fitplus 2 selecteer pijltoetsen 3 insteltoets 4 de toets fitplus 5 alleen gewicht toets 6 displayscherm 7 bal van voet elektrodes 8 hielelektrodes 14
- Dépannage 14
- Eigenschappenenfuncties 14
- Encasdeproblème consultezlalistesuivanteavantdecontactertanita 14
- Introductie 14
- Toebehoren 14
- Veiligheidsvoorzorgen 14
- Weegschaal 14
- Afleesnauwkeurighid 15
- Automatischeuitschakelfunctie 15
- Inleggenvanbatterijen 15
- Leeftijdinstellen 15
- Minuteninstellen 15
- Persoonlijkegegevensinstellenenopslaanin hetgeheugen 15
- Plaatsingvandeweegschaal 15
- Selecterenvaneenpersonalisatietoetsnummer 15
- Stroominschakeling 15
- Tijd opnieuw instellen 15
- Tijdopnieuwinstellen 15
- Tipsvoorgebruik 15
- Uurinstellen 15
- Voorbereidingsmaatregelen 15
- Activiteitsniveauselecteren 16
- Lengteinstellen 16
- Meetresultateninhetfitplusprogramma 16
- Programmerenvanhetfitplusprogramma enkelvoor vrouwen 16
- Veranderenvangewichtseenheid 16
- Vrouw manofatleetselecteren 16
- Watishetfitplusprogramma 16
- Alleengewicht toetsselecteren 17
- Alleengewichtbepalen 17
- Gaststandorogrammeren 17
- Herinneringomdebegindagvanuwmenstruatie teprogrammeren 17
- Ingevenvandebegindagvanuwmenstruatiein overeenstemmingmetuwnatuurlijkecyclus 17
- Instellenvanpersoonlijkegeheugentoets 17
- Lichaamssamenstellingaflezen 17
- Oproepfunctie 17
- Programmeerdebegindagvanuwmenstruatie 17
- Vraaguwresultatenop 17
- Accessori 18
- Batterie stilo aa incluse 18
- Bijhetoptredenvandevolgendeproblemen devolgendemaatregelen nemen 18
- Caratteristicheefunzionalitá 18
- Indicatore fitplus 2 pulsanti a freccia di selezione 3 pulsante di configurazione 4 tasto fitplus 5 tasto solo peso 6 schermo di visualizzazione 7 elettrodi per il piede 8 elettrodi per il tallone 18
- Introduzione 18
- Noteimportantipergliutenti 18
- Piattaformadimisurazione 18
- Precauzionidisicurezza 18
- Probleemoplossing 18
- Accensione 19
- Configurazionedell età 19
- Configurazioneememorizzazionedidati personalinellamemoria 19
- Funzionedispegnimentoautomatico 19
- Impostareiminuti 19
- Impostarel ora 19
- Impostazione ripristino ora 19
- Inleggenvanbatterijen 19
- Posizionamentodellabilancia monitor 19
- Preparazioniprimadell uso 19
- Rilevamentodivaroriaccurati 19
- Ripristinoora 19
- Selezionediunnumeroditastodimemoriapersonale 19
- Suggerimentiperl uso 19
- Commutazionedellamodalitàdipeso 20
- Cos èlamodalitàfitplus 20
- Indicazionedell altezza 20
- Programmazionedellamodalitàfitplus solodonna 20
- Selezionedellivellodiattività 20
- Selezionedifemmina maschiooatleta 20
- Valutazionedeirisultatinellamodalitàfitplus 20
- Effettuazionedelleletturedellacomposizionecorporea 21
- Gaststandprogrammeren 21
- Inserimentodelprimogiornodimestruazionein funzionedelpropriociclo 21
- Misurazionedelsolo peso 21
- Promemoriaperlaprogrammazionedelgiorno d iniziodelperiodomestruale 21
- Selezionedeltastosolo peso 21
- Accessori 22
- Báscula 22
- Indicador de fitplus 2 botones de flecha seleccionar 3 bitón de configurar 4 botón de fitplus 5 tacla de pero solamente 6 pantalla de visualización 7 electrodos para la planta del pie 8 electrodos para el talón 22
- Introducción 22
- Notasimportantesparalosusuarios 22
- Pilas de tamaño aa incluidas 22
- Precaucionesdeseguridad 22
- Prestacionesyfunciones 22
- Risoluzionedeiproblemi 22
- Sesiverificanoiseguentiproblemi 22
- Ajuste reajuste delahora 23
- Ajustelahora 23
- Colocacióndelmonitor 23
- Configuracióndelaedad 23
- Cómoobtenerlecturasexactas 23
- Encendidodelaunidad 23
- Funcióndeapagadoautomático 23
- Impostareiminuti 23
- Instalacióndelaspilas 23
- Introducciónyalmacenamientodedatos personalesenlamemoria 23
- Preparacionesantesdeluso 23
- Reajustedelahora 23
- Recomendacionesdemanejo 23
- Seleccióndeunnúmerodeteclapersonal 23
- Cambiandoelmododelpeso 24
- Especificacióndelaaltura 24
- Losresultadosdelamedidaenmododefitplus 24
- Programacióndelmododefitplus sóloparamujeres 24
- Quéeselmododefitplus 24
- Seleccióndelniveldeactividad 24
- Seleccióndesexoymododeatleta 24
- Avisoparaprogramarlafechadeiniciodel períodomenstrual 25
- Cómoobtenerlecturasdepesosolamente 25
- Cómorealizarlasmedicionesdecomposicióncorporal 25
- Funciónderecuperacióndememoria 25
- Hagalaprogramacióndelafechadeiniciodesuperíodomenstrual 25
- Ingresandolafechadeiniciodesuperíodo menstrualdeacuerdoasuciclonatural 25
- Obtencióndesusmediciones 25
- Programacióndelmododeinvitado 25
- Seleccióndeteclapersonal 25
- Resolucióndefallos 26
- Siocurreelsiguienteproblema entonces 26
- Аксессуары 26
- Батарейки типоразмера аа 4 включены в поставку 26
- Важные замечания для пользователей 26
- Введение 26
- Измерительная платформа 26
- Индикатор fitplus 2 кнопки стрелок выбора 3 кнопка настройки 4 кнопка fitplus 5 кнопка только взвешивание выкл 6 экран дисплея 7 электроды подъема свода стопы 8 электроды пятки 26
- Меры предосторожности и обеспечения безопасности 26
- Характеристики и функции 26
- Включение питания 27
- Вставка батареек 27
- Выбор номера персональной кнопки 27
- Задание и запись в память персональных данных 27
- Подготовка к использованию 27
- Получение точных показаний 27
- Рекомендации по обращению с прибором 27
- Сброс времени 27
- Установка возраста 27
- Установка минут 27
- Установка монитора 27
- Установка сброс времени 27
- Установка часов 27
- Функция автоматического отключения 27
- Введение в режим fitplus 28
- Выбор уровня активности 28
- Переключение режима взвешивания 28
- Программирование режима fitplus только для женщин 28
- Результаты измерений в режиме fitplus 28
- Указание роста 28
- Установка мужского или женского пола 28
- Ввод даты начала своего менструального цикла в согласовании с собственным естественным циклом 29
- Выбор кнопки только вес 29
- Выбор номера персональных данных 29
- Использование только для измерения веса 29
- Напоминание о програмировании даты начала своего менструального цикла 29
- Получение значений веса и содержания жира в теле 29
- Получение персональных показаний 29
- Программирование гостевого режима 29
- Программирование даты начала своего менструального цикла 29
- Функция повторного вызова recall 29
- Если происходит указанное нарушение то 30
- Поиск неисправностей 30
- 2009 tanita corporation all rights reserved 31
- Bc5817601 1 31
- Business location in uk 31
- Manufacturer tanita corporation 31
- Representative tanita europe b v 31
- Tanita corporation of america inc 31
- Tanita health equipment h k ltd 31
- Tanita india private limited 31
Похожие устройства
- Siemens KG39VXL20R Инструкция по эксплуатации
- Tanita HD-387 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG36EAI20R Инструкция по эксплуатации
- Tanita HD-386 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RKV60359OC Инструкция по эксплуатации
- Tanita HD-366 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RKV60359OCH Инструкция по эксплуатации
- Tanita WB-100S MA Инструкция по эксплуатации
- Fagor 6CF-56VMB Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RKV60359OCO Инструкция по эксплуатации
- Tanita WB-100P MA Инструкция по эксплуатации
- Fagor 6H-196 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RKV60359OR Инструкция по эксплуатации
- Fagor 6H-800A TCX Инструкция по эксплуатации
- Tanita WB-110P MA Инструкция по эксплуатации
- LG GC-B293STQK Инструкция по эксплуатации
- Fagor 6H-815ACTX Инструкция по эксплуатации
- Tanita WB-110S MA Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CP 4613-21 Инструкция по эксплуатации
- Fagor IF-4S Инструкция по эксплуатации