Portotecnica LAVAMATIC 15 C 35 [30/43] Аксессуар для мойки ковролина
![Portotecnica LAVAMATIC 15 C 35 [30/43] Аксессуар для мойки ковролина](/views2/1781894/page30/bg1e.png)
RU
ВНИМАНИЕ
При каждом заполнении бака для раствора не забывайте сливать возвратный бак.
► в возвратном баке находится поплавок (рис. I, № 1) , который предназначен для прерывания
всасывания, когда бак заполнен. В случае если это произойдет, необходимо остановиться и
опорожнить бак;
► Модели с аккумулятором: если сигнальный красный индикатор (рис. С, № 2) начинает мигать,
это означает, что аккумуляторы почти разряжены. Через несколько секунд блокируется работа
щетки и всасывания, чтобы предотвратить повышенный разряд аккумуляторов. Произведите
заряд аккумулятора.
► Модель ECS: во время работы необходимо убедиться, что давление микроволокна на
обрабатываемую поверхность остается в допустимом диапазоне. Если во время работы
начинает мигать световой индикатор кнопки щетки, при повороте по часовой стрелке давление
микроволокна на обрабатываемую поверхность увеличивается. Для того, чтобы получить доступ
к этому устройству, поднимите возвратный бак.
После завершения работы:
► отпустите рычаг управления щеткой (рис. D, № 1);
► выключите машину, удерживая кнопку нажатой не менее 4 секунд (рис. С, № 3);
► поднимите рычаг (рис. D № 2), чтобы приподнять скребок с пола и избежать постоянного
прижатия, вызывающего деформацию ножей сушки, стандартная модель с щетками и тяговыми
дисками;
► снимите щетку (или диск тяги), для того, чтобы избежать непрерывной деформации;
► наклоните машину, нажав на ручку, чтобы вставить транспортное колесо. Это позволит избежать
постоянного прижатия, вызывающего деформацию ножей сушки и вала с щетками, модель с
валком.
► в зависимости от модели выньте вилку из розетки электропитания или отключите аккумуляторы;
► слейте воду из возвратного бака, и очистите его.
Некоторые советы по оптимальной эксплуатации машины
•
В случае, если на полу будет особо стойкая грязь, на машине можно выполнить поэтапные операции по
промывке и сушке.
Предварительная промывка при помощи щеток или диска
► нажмите главный выключатель (рис. С, № 3), индикатор горит;
► нажмите на кнопку щетки (рис, С, № 4), индикатор горит;
► нажмите кнопку всасывания (рис. С, № 5), индикатор не горит, чтобы отключить всасывание;
► нажмите на рычаг управления щеткой (рис. D, № 1) для того, чтобы щетка могла вращаться;
► убедитесь, что всасывание выключено, и что скребок поднят;
► начните мойку;
► отрегулируйте поток раствора, подаваемого на щетку, воспользовавшись краном (рис. G, № 2).
Поток воды на выходе может быть отрегулирован в зависимости от скорости передвижения,
удобной для оператора. Чем медленнее скорость, тем меньше воды должно подаваться.
► Мойте тщательнее в наиболее грязных местах: таким образом, моющему средству дается время
для проведения химической реакции по отделению грязи и переведению ее в суспензию, а
щеткам – произвести эффективное механическое воздействие.
Сушка
Опустите скребок, и при включенном всасывании пройдите по предварительно промытой области: таким
образом гарантируется результат тщательной промывки и значительно сокращаются последующие
операции по периодическому уходу.
Для одновременной мойки и сушки включите вместе щетки, подачу раствора, скребок и мотор всасывания.
Аксессуар для мойки ковролина
Аксессуар состоит полозьев, которые позволяют мыть и сушить почти любой ковролин.
Инструкции по сборке:
► выключите машину.
► слейте из воду из бака для грязной и чистой воды.
► наклоните машину, подняв переднюю часть до придания ей почти вертикального положения.
► снимите два скребка (рис. Р, № 2-3), отвернув винты.
► установите направляющую в нужное положение (рис. Р, № 2) и закрепите ее винтами.
► поднимите крышку (рис. R, № 2) и вставьте в нее пробку, поставленную с с аксессуаром,
отверстиями вверх.
► закройте крышку, чтобы заблокировать ее в этом положении.
30
Содержание
- Ct15 ct30 ct15 ecs ct45 lavamatic 360 lavamatic 460 lavamatic 15 lavamatic 30 lavamatic 45 1
- Manuale istruzioni per l uso operator s manual manuel d instructions bedienungsanleitung manual de instrucciones brukerhåndbok gebruikershandleiding manual de utilização instruktionsbok машина для мойки и сушки полов kullanim kilavuzu 自动洗地车操作说明书 1
- Ct15 технические характеристики ct30 технические характеристики ct45 технические характеристики размеры машины 0 символика безопасности 2 зарядное устройство 3 рисунки 4 общая информация 0 3
- Информация по безопасности 1 3
- Неполадки причины и способы устранения 4 3
- Перевозка и установка 3 3
- Период простоя 1 обслуживание и зарядка аккумуляторов 2 инструкции по обслуживанию 2 3
- Практическое руководство оператора 6 3
- Техническая информация 1 3
- Ct15 технические характеристики 4
- Данные могут быть изменены без предварительного уведомления 5
- Ct30 технические характеристики 6
- Данные могут быть изменены без предварительного уведомления 7
- Ct45 технические характеристики 8
- Данные могут быть изменены без предварительного уведомления 9
- X y z см таблицу технические характеристики 10
- Размеры машины 10
- Символика безопасности 12
- Зарядное устройство 13
- Превключвателите се намират зад кръглата черна капачка в предната част на зарядното устройство а до зеления светодиод ще намерите 2 комплекта превключватели sw1 и sw2 13
- Документация прилагаемая к машине 20
- Идентификация машины 20
- Машин 20
- Общая информация 20
- Операторо 20
- Специалистов занимающих ся обслуживание 20
- Цель инструкции 20
- Аксессуары 21
- Информация по безопасности 21
- Нормы безопасности 21
- Обозначения 21
- Общее описание 21
- Опасные зоны 21
- Техническая информация 21
- Перевозка и установка 23
- Подъем и транспортировка упакованной машины 23
- Контроль поставки 24
- Питающие аккумуляторы модели с аккумулятором 24
- Подключение электроэнергии и заземление модель с кабелем 24
- Снятие упаковки 24
- Аккумуляторы демонтаж 25
- Аккумуляторы подготовка 25
- Аккумуляторы установка и подключение 25
- Зарядное устройство модели с аккумулятором 25
- Выбор зарядного устройства машина без бортового зарядного устройства 26
- Команды описание 26
- Подготовка зарядного устройства 26
- Подъем и транспортировка машины 26
- Практическое руководство оператора 26
- Монтаж и регулировка скребка 27
- Монтаж и замена щетки дисков тяги 28
- Моющие средства рекомендации по использованию 28
- Перемещение нерабочей машины 28
- Подготовка машины к работе 29
- Работа 29
- Аксессуар для мойки ковролина 30
- Некоторые советы по оптимальной эксплуатации машины 30
- После завершения работы 30
- Аксессуар combi 31
- Период простоя 31
- Слив грязной воды 31
- Слив чистой воды 31
- Инструкции по обслуживанию 32
- Обслуживание и зарядка аккумуляторов 32
- Обслуживание основные правила 32
- Текущее обслуживание 32
- Ножи скребка замена 33
- Периодическое обслуживание 33
- Предохранители замена модели с аккумулятором рис l 33
- Предохранители замена модели с кабелем питания рис м 33
- B машины с аккумулятором 34
- C машины с питанием от электросети 34
- Возможные неполадки касающиеся всей машины 34
- Дайте квалифицированному электрику проверить электрическое оборудование 34
- Еженедельные операции 34
- Каждый день после завершения работ выполняйте следующие операции 34
- Как преодолеть возникшие неполадки 34
- Модели с аккумулятором зарядите аккумуляторы в соответствии с процедурой описанной выше 34
- Модели с аккумулятором проконтролируйте уровень электролита в аккумуляторе и при необходимости долейте дистиллированную воду 34
- Неполадки причины и способы устранения 34
- Опорожните возвратный бак и при необходимости очистите его 34
- Отключите электропитание машины 34
- Очистите возвратный бак и бак для раствора 34
- Очистите всасывающую трубку 34
- Очистите ножи скребка проверив их износ при необходимости замените их 34
- Очистите поплавок возвратного бачка и проверьте правильность его работы 34
- Полугодовые операции 34
- Убедитесь что отверстие всасывания скребка не засорено при необходимости очистите его от грязи 34
- 42 ce 2004 108 ce 2000 14 ce 2011 65 eu 41
- Bekreftelse om overensstemmelse ce 41
- Ce atitikties deklaracija 41
- Ce conformity declaration 41
- Ce konformitätserklärung 41
- Ce megfelelőségi nyilatkozat 41
- Ce vastavusdeklaratsioon 41
- D lwsh snmbatòthtaj ce 41
- Declaración ce de conformidad 41
- Declaration de conformite ce 41
- Declaração ce de conformidade 41
- Deklaracja zgodności ue 41
- Dichiarazione di conformita ce 41
- Försäkran om överensstämmelse ce 41
- Il collaudatore 41
- Ip cleaning s p a sede legale registered office viale treviso n 63 fraz summaga 30026 portogruaro ve italy 41
- Ip cleaning s p a viale treviso n 63 fraz summaga 30026 portogruaro ve italy 41
- Izjava o skladnosti ce 41
- Matricola serial n matricule maschinennummer matricula serie nummer sarjanumero registratienummer ariqmos mhtrwon výrobné číslo sorozatszám výrobní číslo seeria nr serijos nr serijska številka nr seryjny serijos nr 41
- Name federico de angelis signature 41
- Norme armonizzate applicate applied harmonised standards altri standards applicati others applied standards 41
- Overensstemmelseserklæring ce 41
- Persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico person authorised to compile the technical file 41
- Position general manager date 27 08 15 41
- Prehlásenie eú o zhodnosti 41
- Prodotto product lavasciugapavimenti automatic scrubber modello model modèle modell modelo modell malli montelo mudel modelis 41
- Prohlášení ce o shodě 41
- Serial n 41
- Yhdenmukaisuusvakuutus ce 41
- 42 ce 2004 108 ce 2006 95 ce 2000 14 ce 2011 65 ce 42
- Bekreftelse om overensstemmelse ce 42
- Ce atitikties deklaracija 42
- Ce conformity declaration 42
- Ce konformitätserklärung 42
- Ce megfelelőségi nyilatkozat 42
- Ce vastavusdeklaratsioon 42
- D lwsh snmbatòthtaj ce 42
- Declaración ce de conformidad 42
- Declaration de conformite ce 42
- Declaração ce de conformidade 42
- Deklaracja zgodności ue 42
- Dichiarazione di conformita ce 42
- Försäkran om överensstämmelse ce 42
- Il collaudatore 42
- Ip cleaning s p a sede legale registered office viale treviso n 63 fraz summaga 30026 portogruaro ve italy 42
- Ip cleaning s p a viale treviso n 63 fraz summaga 30026 portogruaro ve italy 42
- Izjava o skladnosti ce 42
- Matricola serial n matricule maschinennummer matricula serie nummer sarjanumero registratienummer ariqmos mhtrwon výrobné číslo sorozatszám výrobní číslo seeria nr serijos nr serijska številka nr seryjny serijos nr 42
- Name federico de angelis signature 42
- Norme armonizzate applicate applied harmonised standards altri standards applicati others applied standards 42
- Overensstemmelseserklæring ce 42
- Persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico person authorised to compile the technical file 42
- Position general manager date 27 08 15 42
- Prehlásenie eú o zhodnosti 42
- Prodotto product lavasciugapavimenti automatic scrubber modello model modèle modell modelo modell malli montelo mudel modelis 42
- Prohlášení ce o shodě 42
- Serial n 42
- Yhdenmukaisuusvakuutus ce 42
- Http info ipcleaning com 43
- Http www ipcgansow com 43
- Http www ipcleaning com 43
- Pldc01929_15 43
- Tel 39 0421 205511 fax 39 0421 204227 43
Похожие устройства
- Portotecnica LAVAMATIC 15 B 35 Руководство по эксплуатации
- Portotecnica LAVAMATIC 15 B 35 Взрывсхема
- Portotecnica LAVAMATIC 5 B 30 (Li-Ion) Руководство по эксплуатации
- Portotecnica LAVAMATIC 15 B 35 Roller Руководство по эксплуатации
- Kenwood TH-K4AT Dual Band Инструкция по эксплуатации
- Kenwood TH-K4AT (Li-Ion) Инструкция по эксплуатации
- Kenwood TH-K2AT Инструкция по эксплуатации
- Kenwood TH-F6 New Инструкция по эксплуатации
- Kenwood TH-F5 VHF Инструкция по эксплуатации
- Kenwood TH-F5 UHF 7 Вт Инструкция по эксплуатации
- Kenwood TH-F5 Chrome Инструкция по эксплуатации
- Kenwood PKT-03M Инструкция по эксплуатации
- Kenwood TH-F5 Turbo VHF Инструкция по эксплуатации
- Kenwood TK-3160M Инструкция по эксплуатации
- Kenwood TM-710 Инструкция по эксплуатации
- Аргут РК-301Н UHF Вибро Инструкция по эксплуатации
- Аргут РК-301Н UHF Инструкция по эксплуатации
- Аргут А-75 New Инструкция по эксплуатации
- Аргут Аргут А-74 dPMR UHF Инструкция по эксплуатации
- Аргут А-74 DMR UHF Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения