VR MW-M1702 [9/13] Страница 9
Содержание
- Mw m1702 1
- Страница 1 1
- Общие сведения о микроволновых печах 2
- Пожалуйста внимательно прочитайте этот буклет перед 2
- Продукте 2
- Страница 2 2
- Установкой и использованием устройства сохраните данное руководство для получения дальнейшей информации о 2
- Вариант 1 3
- Страница 3 3
- Установка мв печи 3
- Вариант 2 4
- Дополнительной посуды 4
- Пожалуйста перед использованием посуды проверьте ее пригодность к 4
- Руководство по использованию 4
- Страница 4 4
- Употреблению в мв печах с помощью этой таблицы значения о пригодно для использования х непригодно для использования в мв печах 4
- Комплектация устройства 5
- Перед первым использованием 5
- Страница 5 5
- Меры предосторожности 6
- Страница 6 6
- Помещений 7
- Страница 7 7
- Устройство не предназначено для использования вне 7
- Процесс разморозки 8
- Страница 8 8
- Управление 8
- Советы по разморозке 9
- Страница 9 9
- Страница 10 10
- Уход и обслуживание 10
- Обслуживание 11
- Страница 11 11
- Советы по готовке пищи 12
- Страница 12 12
- Страница 13 13
Похожие устройства
- Korting KHC9672X Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1701 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHI9751X Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBS 7252-23 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1700 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHT6330X Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBSes 6352-24 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC61090GN Инструкция по эксплуатации
- VR MW-G2528 Инструкция по эксплуатации
- LG MS2041U Инструкция по эксплуатации
- VR MW-G2525 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6672X Инструкция по эксплуатации
- Bosch HMT75M451 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-G2515 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHI6751X Инструкция по эксплуатации
- Bosch HMT84G451 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-G2500 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHT6330W Инструкция по эксплуатации
- Tefal KO300030 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC91090GW Инструкция по эксплуатации
Советы по разморозке Нарезка стейк оберните тонкие концы нарезки или стейка фольгой расположите продукт в один слой тонкой частью к центру мелкой посуды Если куски продукта смерзлись между собой разъедините их при первой возможности не забывайте переворачивать продукт в процессе разморозки По мере оттаивания защищайте размороженные части пищевой фольгой по окончании процесса разморозки оставьте продукт завернутым в пищевую алюминиевую фольгу на 5 15 мин Говяжий фарш выложите фарш в мелкую посуду Оберните края пищевой фольгой в процессе разморозки периодически переворачивайте продукт удаляя разогретые части и защищая края полосками фольги по окончании процесса разморозки оставьте продукт завернутым в пищевую алюминиевую фольгу на 5 15 мин Жареное мясо говядина свинина ягненок оберните края полосками пищевой фольги выложите продукт тонкой частью вверх на блюдо с низкими краями в процессе разморозки периодически переворачивайте продукт защищая размороженные части полосками фольги по окончании процесса разморозки оставьте продукт завернутым в пищевую алюминиевую фольгу на 10 30 мин Птица удалите упаковку Оберните края крыльев и ног пищевой фольгой выложите килем вниз в мелкую посуду в процессе разморозки периодически переворачивайте продукт защищая размороженные части полосками фольги по окончании процесса разморозки оставьте продукт завернутым в пищевую алюминиевую фольгу на 15 30 мин Совет после отстаивания продукт при необходимости промыть холодной водой для удаления внутренностей Порционная птица куриные крылья и окорока оберните выступающие кости пищевой фольгой выложите порции в мелкую посуду в процессе разморозки периодически переворачивайте продукт перемещая порции по блюду защищая размороженные части пищевой фольгой по окончании процесса разморозки оставьте продукт завернутым в пищевую алюминиевую фольгу на 5 30 мин 8