Zanussi ZM21M4 [6/136] Контейнери з фольги
ZM21M4 UK
6
скляні те керамічні предмети, але такий посуд
може стати гарячим через передачу тепла
від страви до посуду. Виймаючи продукти з
мікрохвильової печі, користуйтеся рукавичками.
Як перевірити, чи підходить посуд
для мікрохвильової печі
• Потрібно перевірити, чи підходить посуд для
використання у мікрохвильовій печі.
• Поставте посуд у мікрохвильову піч разом
із склянкою, наполовину наповненою водою.
Нагрівайте при (700 Вт) (100%) упродовж
однієї хвилини. Якщо посуд нагрівся, ним
користуватися не слід. Якщо він лише трошки
потеплішав, ви можете користуватися ним
для підігрівання страв, але готувати в ньому
не можна. Якщо ж посуд має кімнатну
температуру, він підходить для приготування
в ньому страв у мікрохвильовій печі.
• Дуже зручно використовувати паперові
серветки, вощений папір, паперові рушники,
тарілки, чашки, коробки, упаковку для
холодильника та картонну упаковку. Ніколи
не ставте такі речі у мікрохвильову піч, якщо
в них немає продуктів, які поглинали б енергію.
Порушення цього правила може призвести до
нагрівання до надто високої температури або
займання.
• Переважна частина пластикового посуду,
чашок, контейнерів для холодильників
та пластмасового пакування може
використовуватися в мікрохвильовій печі.
Зверніться до інструкцій виробника, щоб
дізнатися, чи придатний пластиковий посуд
для мікрохвильової печі. Не користуйтеся
пластиковим посудом, якщо треба нагріти
продукти з високим вмістом жиру або цукру,
бо вони розігріваються до високої температури,
під дією якої деякі види пластику можуть
плавитися.
• Розігріваючи або готуючи страви
в пластиковому чи паперовому посуді або
в1посуді з інших легкозаймистих матеріалів,
не залишайте піч без нагляду і час від часу
заглядайте в неї.
• Металевий посуд і посуд з оздобленням
з металу не слід використовувати
в мікрохвильовій печі, за винятком випадків,
коли його рекомендують для такого
використання.
• Посуд з вузькою шийкою, наприклад, пляшки,
не надається для приготування страв
у мікрохвильовій печі.
• Знімаючи кришку чи відкриваючи посуд,
зважайте на небезпеку опіків парою.
Контейнери з фольги
Неглибокі контейнери з фольги можна безпечно
використовувати для підігрівання продуктів
у мікрохвильовій печі, якщо дотримуватися
таких правил:
Глибина контейнерів з фольги не повинна 1.
перевищувати 3 см (1 1/4 дюйма).
Кришками з фольги користуватися не можна. 2.
Контейнери з фольги мають бути заповнені 3.
продуктами щонайменше на дві третини.
Порожні контейнери ставити в мікрохвильову
піч категорично забороняється.
Контейнери з фольги слід ставити 4.
в мікрохвильову піч поодинці і так, щоб
вони не торкалися її стінок. Якщо ваша піч
оснащена металевим поворотним столиком
або підставкою, контейнер з фольги слід
ставити на перевернуту догори дном
жаростійку тарілку.
Контейнери з фольги в жодному разі не можна 5.
повторно використовувати у мікрохвильовій печі.
Якщо мікрохвильова піч працювала понад 6.
15 хвилин, то перш ніж вмикати її знову, дайте
їй охолонути.
Під час роботи печі посуд і поворотний столик 7.
можуть нагріватися, тому, виймаючи їх із
мікрохвильової печі, будьте дуже обережні.
Радимо робити це в рукавичках або за
допомогою ганчірки.
Пам'ятайте, що на підігрівання або 8.
приготування страв у контейнерах
з алюмінієвої фольги може йти більше часу,
ніж звичайно, тому, перш ніж подавати страву,
переконайтеся в її готовності.
Безпека продуктів
• Не нагрівайте в мікрохвильовій печі продукти
у консервних бляшанках. Перекладіть продукти
до підходящого посуду.
Содержание
- Зміст 3
- Вітаємо вас із придбанням нової мікрохвильової печі 4
- Перед використанням мікрохвильової печі 4
- Технічні дані 4
- Безпечний посуд 5
- Важлива інформація з техніки безпеки 5
- Увага 5
- Безпека продуктів 6
- Контейнери з фольги 6
- Як перевірити чи підходить посуд для мікрохвильової печі 6
- Техніка безпеки під час приготування в режимах гриля та комбінованих режимах 7
- Увага 7
- Зберігайте дану інструкцію 8
- Уваг 8
- Підключення до електромережі 9
- Установка 9
- Рекомендації щодо застосування посуду та аксесуарів 10
- Розпаковування 10
- Інструкції з експлуатації мікрохвильової печі 11
- Назви та функції елементів як встановити поворотний столик 11
- Панель керування 12
- Готування в мікрохвильовій печі 13
- Рекомендації щодо потужності 13
- Розігрівання готових охолоджених страв 13
- Готування за допомогою гриля 14
- Готування за допомогою мікрохвиль та гриля 14
- Примітка 14
- Рекомендації для готування за допомогою гриля 15
- Рівні потужності мікрохвиль та гриля 15
- Рекомендації щодо розморожування при 180 вт 16
- Корисні поради 17
- Поради із застосування мікрохвильової печі 17
- Догляд за корпусом 18
- Догляд та чистка 18
- Догляд та чистка гриль 18
- Миття камери 18
- Чищення аксесуарів поворотного столика та підставки 18
- Європейська гарантія 19
- Умови гарантії 19
- Садржај 20
- Пре употребе микроталасне пећнице 21
- Технички подаци 21
- Честитамо вам на куповини нове микроталасне пећнице 21
- Безбедност посуђа 22
- Важна сигурносна упутства 22
- Избор одговарајућег посуђа 22
- Упозорењ 22
- Безбедно поступање са храном 23
- Посуде од станиола 23
- Упозорењ 24
- Упозорење 24
- Упутства о безбедности приликом печења на роштиљу комбиновани режими 24
- Чувајте ова упутства 24
- Инсталирање 25
- Прикључивање на електричну мрежу 25
- Водич за посуђе и прибор за пећницу 26
- Распакивање 26
- Како да користите своју микроталасну пећницу 27
- Називи и функције делова инсталација обртног постоља 27
- Командна табла 28
- Водич за подешавање снаге микроталаса 29
- Кување микроталасима 29
- Поновно загревање хране која је печена па охлађена 29
- Напомена 30
- Печење на роштиљу 30
- Печење помоћу микроталаса и роштиља 30
- Нивои јачине микроталаса и роштиља 31
- Препоруке за печење на роштиљу 31
- Препоруке за одмрзавање на 180 w 32
- Савети за коришћење микроталасне пећнице 33
- Нега и чишћење 34
- Одржавање и чишћење роштиљ 34
- Чишћење прибора обртно постоље и носач 34
- Чишћење спољашњости 34
- Чишћење унутрашњости 34
- Гарантни услови 35
- Европска гаранција 35
- Saturs 36
- Apsveicam ar jaunās mikroviļņu krāsns iegādi 37
- Patēriņa lielumi 37
- Pirms mikroviļņu krāsns lietošanas 37
- Brīdinājum 38
- Piederumu drošība 38
- Svarīgi drošības norādījumi 38
- Ēdiena gatavošanas trauku piemērotības pārbaude 38
- Brīdinājum 39
- Folijas trauki 39
- Pārtikas drošība 39
- Brīdinājum 40
- Drošības norādes par gatavošanu ar grilu un kombinētajos režīmos 40
- Ievērojiet šos norādījumus 40
- Pievienošana elektrotīklam 41
- Uzstādīšana 41
- Izsaiņošana 42
- Krāsns piederumu lietošanas pamācība 42
- Detaļu nosaukumi un funkcijas 43
- Kā lietot mikroviļņu krāsni 43
- Rotējošā paliktņa uzstādīšana 43
- Vadības panelis 44
- Gatavo saldēto ēdienu uzsildīšana 45
- Gatavošana ar mikroviļņiem 45
- Mikroviļņu jaudas iestatīšanas pamācība 45
- Gatavošana ar grilu 46
- Gatavošana ar mikroviļņiem un grilu 46
- Piezīme 46
- Ieteikumi gatavošanai ar grilu 47
- Mikroviļņu un grila jaudas līmeņi 47
- Ieteikumi atkausēšanai ar 180 w 48
- Padomi par mikroviļņiem padomi par mikroviļņiem 49
- Ierīces iekšpuses tīrīšana 50
- Ko darīt ja grils 50
- Piederumu tīrīšana rotējošais paliktnis un balsts 50
- Ārpuses tīrīšana 50
- Eiropas garantija 51
- Garantijas nosacījumi 51
- Turinys 52
- Prieš mikrobangų krosnelės naudojimą 53
- Sveikiname įsigijus naują mikrobangų krosnelę 53
- Techniniai duomenys 53
- Dėmesi 54
- Saugūs prikaistuviai 54
- Svarbūs nurodymai dėl saugos 54
- Virtuvės reikmenų tinkamumo patikra 54
- Dėmesi 55
- Folijos indai 55
- Saugūs maisto produktai 55
- Dėmesi 56
- Laikykitės šių nurodymų 56
- Saugos instrukcijos kai gaminimui naudojami grilio ar kombinuotas režimai 56
- Prijungimas prie maitinimo tinklo 57
- Įdiegimas 57
- Išpakavimas 58
- Mikrobangų krosnelės reikmenys ir priedai 58
- Dalių pavadinimai ir funkcijos sukamojo pagrindo įdėjimas 59
- Kaip naudotis mikrobangų krosnele 59
- Valdymo skydelis 60
- Gaminimas naudojant mikrobangas 61
- Mikrobangų galios nustatymo principas 61
- Pagamintų užšaldytų patiekalų atšildymas 61
- Gaminimas mikrobangomis ir griliu 62
- Kepimas grilyje 62
- Pastaba 62
- Mikrobangų ir grilio galios lygiai 63
- Rekomendacijos dėl kepimo grilyje 63
- Atšildymo rekomendacijos naudojant 180 w galios nuostatą 64
- Mikrobangų krosnelės naudojimo patarimai 65
- Mikrobangų naudojimo patarimai 65
- Išorės valymas 66
- Priedų valymas sukamojo pagrindo ir atramos 66
- Priežiūra ir valymas grilio 66
- Vidaus valymas 66
- Europos garantija 67
- Garantijos sąlygos 67
- Содржина 68
- Ви честитаме за купувањето на вашата нова микробранова печка 69
- Пред да почнете да ја користите вашата микробранова печка 69
- Технички податоци 69
- Безбедност на приборот 70
- Важни безбедносни информации 70
- Предупредувањ 70
- Амбалажа од алуминиумска фолија 71
- Безбедност на храната 71
- Тестирање на погодноста на садовите за готвење 71
- Безбедносни упатства кога се готви со грејач за скара и комбинирано 72
- Предупредувањ 72
- Предупредувањ 73
- Чувајте ги овие упатства 73
- Монтажа 74
- Приклучување во електричната мрежа 74
- Водич за приборот и садовите за готвење 75
- Распакување 75
- Име и функција на деловите монтажа на тацната 76
- Како да ракувате со вашата микробранова печка 76
- Контролна табла 77
- Водич за поставување на јачината на микробрановите 78
- Готвење со микробранови 78
- Подгревање готови јадења 78
- Готвење со грејач за скара 79
- Готвење со микробранови и грејач за скара 79
- Забелешка 79
- Нивоа за јачина на микробрановите и грејачот за скара 80
- Препораки за готвење со грејач за скара 80
- Препораки за одмрзнување со 180 w 81
- Корисни совети за микробрановите 82
- Совети за микробрановите 82
- Нега и чистење 83
- Чистење на внатрешноста 83
- Чистење на надворешноста 83
- Чистење на приборот тацна и држач 83
- Европска гаранција 84
- Услови од гаранцијата 84
- Оглавление 85
- Перед началом эксплуатации микроволновой печи 86
- Поздравляем с приобретением новой микроволновой печи 86
- Технические данные 86
- Важные сведения по технике безопасности 87
- Внимани 87
- Безопасное использование посуды 88
- Контейнеры из фольги 88
- Проверка пригодности посуды для микроволновой печи 88
- Внимани 89
- Меры безопасности при приготовлении пищи 89
- Внимани 90
- Инструкции по технике безопасности при приготовлении в режиме гриля и комбинированных режимах 90
- Сохраните данную инструкцию 90
- Подключение к электросети 91
- Установка 91
- Распаковка 92
- Справочник по применению посуды и принадлежностей для микроволновой печи 92
- Названия и функции компонентов печи 93
- Установка вращающегося поддона 93
- Эксплуатация микроволновой печи 93
- Панель управления 94
- Приготовление в микроволновой печи 95
- Разогрев замороженных полуфабрикатов 95
- Справочник по выбору мощности микроволновой обработки 95
- Приготовление на гриле 96
- Приготовление с помощью микроволн и гриля 96
- Примечание 96
- Рекомендации по приготовления на гриле 97
- Уровни мощности при приготовлении с помощью микроволн и гриля 97
- Рекомендации по размораживанию на мощности 180 вт 98
- Рекомендации по использованию микроволновой печи 99
- Советы по использованию микроволновой печи 99
- Уход и очистка 100
- Уход и очистка гриль 100
- Чистка внутренних поверхностей 100
- Чистка наружной поверхности 100
- Чистка принадлежностей вращающегося поддона и подставки 100
- Европейская гарантия 101
- Условия гарантии 101
- Sisukord 102
- Enne mikrolaineahju kasutamist 103
- Palju õnne uue mikrolaineahju ostmise puhul 103
- Tehnilised andmed 103
- Hoiatu 104
- Keedunõude sobilikkuse testimine 104
- Olulised ohutusjuhised 104
- Toidunõude ohutus 104
- Fooliumist nõud 105
- Hoiatu 105
- Toidu ohutus 105
- Hoiatu 106
- Hoidke see kasutusjuhend alles 106
- Ohutusjuhised grilli või kombineeritud režiimidega toidu valmistamisel 106
- Paigaldamine 107
- Ühendamine vooluvõrku 107
- Ahjus kasutatavate nõude ja tarvikute juhis 108
- Lahtipakkimine 108
- Mikrolaineahju kasutamine 109
- Osade nimetused ja funktsioonid 109
- Pöördaluse paigaldamine 109
- Juhtpaneel 110
- Külmutatud valmistoitude soojendamine 111
- Mikrolaine võimsusseadete juhis 111
- Mikrolaineahjus küpsetamine 111
- Grilliga küpsetamine 112
- Mikrolaine ja grilliga küpsetamine 112
- Märkus 112
- Mikrolaine ja grilli võimsusastmed 113
- Nõuanded grilliga küpsetamiseks 113
- Soovitused sulatamiseks võimsusel 180 w 114
- Mikrolaineahju näpunäited mikrolaineahju nõuanded 115
- Lisatarvikute puhastamine pöördalus ja tugi 116
- Puhastus ja hooldus 116
- Puhastus ja hooldus grill 116
- Sisemuse puhastamine 116
- Välispinna puhastamine 116
- Euroopa garantii 117
- Garantiitingimused 117
- Мазмұны 118
- Жаңа микротолқынды пешті сатып алуыңызбен құттықтаймыз 119
- Микротолқынды пешті қолданбас бұрын 119
- Техникалық сипаттама 119
- Ескерт 120
- Жабдықтың қауіпсіздігі 120
- Маңызды қауіпсіздік нұсқаулары 120
- Пісіретін ыдыстың жарамдылығын тексеру 121
- Тағам қауіпсіздігі 121
- Қаңылтыр сауыттар 121
- Грильде аралас режимде дайындауға арналған қауіпсіздік нұсқаулары 122
- Ескерт 122
- Ескерт 123
- Осы нұсқауларды орындаңыз 123
- Орнату 124
- Электр тоғына қосу 124
- Тұмшапеш құралдары мен жабдықтарыңын нұсқаулығы 125
- Қораптан шығару 125
- Бұрылмалы табақшаны орнату 126
- Бөліктерінің аты мен функциясы 126
- Микротолқынды пешті қолдану жолы 126
- Басқару панелі 127
- Микротолқынды пісіру 128
- Микротолқынды қуатты орнату нұсқаулығы 128
- Пісіріліп тоңазытылған тағамдарды қайта ысыту 128
- Грильде дайындау 129
- Ескертпе 129
- Микротолқын мен грильде дайындау 129
- Грильде дайындауға арналған нұсқаулар 130
- Микротолқын мен гриль қуатының деңгейлері 130
- Вт ты қолдану арқылы еріту нұсқаулары 131
- Микротолқын туралы кеңестер 132
- Жабдықтарын тазалау бұрылмалы табақша және тірек 133
- Күту менен тазалау 133
- Күту менен тазалау гриль 133
- Пештің сыртын тазалау 133
- Пештің ішін тазалау 133
- Еуропалық кепілдеме 134
- Кепілдік жағдайлары 134
Похожие устройства
- Korting KCF518G-N Инструкция по эксплуатации
- LG 47 LM670T Инструкция по эксплуатации
- Korting KCF518G-R Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZUF11420SA Инструкция по эксплуатации
- Philips 47 PFL6907T/12 Инструкция по эксплуатации
- Korting KCF518G-W Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZBB28650SA Инструкция по эксплуатации
- Philips HTB7150K/51 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZBB29445SA Инструкция по эксплуатации
- Korting KCF524TG-N Инструкция по эксплуатации
- LG DP122 Инструкция по эксплуатации
- Korting KCF524TG-R Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZBB47460DA Инструкция по эксплуатации
- Philips DVP3864K/51 Инструкция по эксплуатации
- Korting KCF524TG-W Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZBA14420SA Инструкция по эксплуатации
- Texet T-129 4Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Korting KCF724TG-N Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZBA22420SA Инструкция по эксплуатации
- Texet T-299 4Gb Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какой размер тарелки стеклянной, которая на дне крутится, подскажите, пожалуйста
1 год назад