Einhell RT-SM 305 L [56/68] Konformitä tserklärung
![Einhell RT-SM 305 L [56/68] Konformitä tserklärung](/views2/1078983/page56/bg38.png)
56
k erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
Normen für Artikel
t explains the following conformity according to EU
directives and norms for the following product
p déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article
C dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo
N verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
m declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo
O declara a seguinte conformidade, de acordo com a
directiva CE e normas para o artigo
l attesterer følgende overensstemmelse i medfør af
EU-direktiv samt standarder for artikel
U förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln
q vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
. tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
j vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice
EU a norem pro výrobek
X potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
W vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice
EÚ a noriem pre výrobok
A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következő konformitást jelenti ki
P deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z
następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
e декларира съответното съответствие съгласно
Директива на ЕС и норми за артикул
H paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem
G apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės
normoms
Q declară următoarea conformitate conform directivei UE
şi normelor pentru articolul
z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την
Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU
i normama za artikl
f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU
i normama za artikl
4 potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
T следующим удостоверяется, что следующие
продукты соответствуют директивам и нормам ЕС
1 проголошує про зазначену нижче відповідність
виробу директивам та стандартам ЄС на виріб
5 ја изјавува следната сообрзност согласно
ЕУ-директивата и нормите за артикли
Z Ürünü ile ilgili AB direktifleri ve normları gereğince
aşağıda açıklanan uygunluğu belirtir
L erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet
og standarder for artikkel
E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
Konformitätserklärung
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Zug-, Kapp- und Gehrungssäge RT-SM 305 L (Einhell)
Standard references: EN 61029-1; EN 61029-2-9; EN 60825-1; EN 55014-1;
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11;
Landau/Isar, den 14.02.2012
First CE: 07 Archive-File/Record: NAPR05580
Art.-No.: 43.007.70 I.-No.: 11032 Documents registrar: Roider
Subject to change without notice Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
Weichselgartner/General-Manager Wentao/Product-Management
x
2006/42/EC
2004/26/EC
Emission No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex IV
Notified Body:
Notified Body No.:
Reg. No.:
Annex V
Annex VI
Noise: measured L
WA
= dB (A); guaranteed L
WA
= dB (A)
P = KW; L/Ø = cm
Notified Body:
x
x
87/404/EC_2009/105/EC
2005/32/EC_2009/125/EC
2006/95/EC
2006/28/EC
2004/108/EC
2004/22/EC
1999/5/EC
97/23/EC
90/396/EC_2009/142/EC
89/686/EC_96/58/EC
2011/65/EC
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK5:_ 28.03.2012 13:06 Uhr Seite 56
Содержание
- Art nr 43 07 0 l nr 11032 rt sm 1
- Einhbir 1
- Inhaltsverzeichnis 13
- Achtung laserstrahlung nicht in den strahl blicken 14
- Gerätebeschreibung 14
- Sicherheitshinweise 14
- Bestimmungsgemäße verwendung 15
- Lieferumfang bild 1 5 15
- Geräusch und vibration 16
- Technische daten 16
- Vor inbetriebnahme 16
- Betrieb 18
- Austausch der netzanschlussleitung 20
- Ersatzteilbestellung 20
- Reinigung wartung und 20
- Entsorgung batterien 21
- Entsorgung und wiederverwertung 21
- Cuprins 22
- Achtung laserstrahlung nicht in den strahl blicken 23
- Descrierea aparatului 23
- Indicaci de siguranfà 23
- Cuprinsul livrärii fig 1 5 24
- Datetehnice 24
- Utilizarea conform scopului 24
- Zgomote i vibrati 25
- Înainte de punerea ìn functiune 25
- Functionare 27
- Curajirea ìntrejinerea i comanda 29
- Indepartarea bateriilor 29
- Pieselor de schimb 29
- Schimbarea cablului de racord la 29
- Índepártarea i reciclarea 29
- Съдържание 30
- Achtung laserstrahlung nicht in den strahl blicken 31
- Инструкции за безопасност 31
- Описание на уредите 31
- Обем на доставка фиг 1 5 32
- Употреба по предназначение 32
- Преди пускане в експлоатация 33
- Технически данни 33
- Шум и вибрация 33
- Работа 35
- Поръчване на резервни части 37
- Почистване поддръжка и 37
- Смяна на мрежовия 37
- Съединителен проводник 37
- Екологосъобразно изхвърляне 38
- Екологосъобразно отстраняване 38
- И рециклиране 38
- На батерии 38
- Achtung laserstrahlung nicht in den strahl blicken 40
- Ynosei eiq аофахеюр 40
- Пергурафп т с стиокеиг 40
- Rupnapaõiõópeva 41
- Xapaktqpiotikà 41
- Flpiv rr gear as aeixoupyia 42
- Pußo kai öovricteiq 42
- Aeitoupyía 44
- Avtikatáoraor 46
- Aywyoú 46
- Aúvõearjç i 46
- Kaoapiapóq ouvtqprioqc 46
- Napayyeàía avtaââaktikúv 46
- To õíktuo 46
- Aiàocaq pnatapiœv 47
- Aiàoeat ота апоррфрата kai 47
- Avakükàœor 47
- Jçindekiler 48
- Achtung laserstrahlung nicht in den strahl blicken 49
- Alet aqiklamasi 49
- Güvenlik uyarilari 49
- Kullanim amacina uygun kullanim 50
- Sevkiyatin i erigi ekil 1 5 50
- Teknik özellikler 50
- Ses ve titreçim 51
- Çahçtirmadan önce 51
- Qah tirma 52
- Elektrik kablosunun degistirilmesi 54
- Bertaraf etme ve gerì kazanim 55
- Pillerin bertaraf edilmesi 55
- Sipariçi 55
- Temizleme bakim ve yedek parça 55
- Konformitä tserklärung 56
- Anleitung_rt_sm_305_l_spk5 _ 28 3 012 л 3 06 uhr seite 60 60
- Anleitung_rt_sm_305_l_spk5 _ 28 3 012 л 3 06 uhr seite 61 61
- Certificat de garantie 63
- Документ за гаранция 64
- Anleitung rt sm 305 l spk5 28 3 012 06 uhr seite 65 65
- А юпрр пехатсаа a ióripe пехатр 65
- Еггун2н 65
- Anleitung_rt_sm_305_l_spk5 _ 28 3 012 06 uhr seite 66 66
- Garantì belgesi 66
- Sayin mü terimiz 66
- Anleitung_rt_sm_305_l_spk5 _ 28 3 012 06 uhr seite 67 67
- Garantieurkunde 67
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 67
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 67
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 68
Похожие устройства
- Liebherr SBSes 7165-21 Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-433 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr WTb 4212-20 Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-431 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr WKt 5552-20 Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-314 Инструкция по эксплуатации
- Vestfrost VD 864 RX SB Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG49NS50RU Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-313 Инструкция по эксплуатации
- Vestfrost VD 864 RB SB Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDTS105 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CBNesf 5113-21 Инструкция по эксплуатации
- Vestfrost VD 864 RW SB Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDV12001FA Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CTNes 4753-21 Инструкция по эксплуатации
- Vestfrost VD 864 FNX SB Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDV15001FA Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-ST342WZPE Инструкция по эксплуатации
- Vestfrost VD 864 FNB SB Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZSF2415 Инструкция по эксплуатации
28 03 2 012 ДЗ 06 Uhr ISC GmbH Eschenstraße 6 D 94405 Landau lsar Konformitä tserklärung Zug Kapp und Gehrungssäge RT SM 305 L Einhell 87 404 EC_2009 105 EC 2006 42 EC 2005 32 EC_2009 125 EC 2006 95 EC 2006 28 EC 0 2004 108 EC 2000 14 EC_2005 88 EC 2004 22 EC 1999 5 EC 97 23 EC 90 396 EC_2009 142 EC 89 686 EC_96 58 EC 2004 26 EC И 2011 65 EC Standard references EN 61029 1 EN 61029 2 9 EN 60825 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 11 56