Daikin FFQ35B7V1B [6/14] Выбор места установки
![Daikin FFQ50B7V1B [6/14] Выбор места установки](/views2/1793460/page6/bg6.png)
Инструкция по монтажу
2
FFQ25~60B7V1B
Внутренний блок кондиционера серии «Split»
4PW18604-1
Дополнительное оборудование
■ Имеются пульты дистанционного управления двух типов:
проводной и беспроводной. Выберите тип, наиболее
отвечающий потребностям клиента, и установите его в под-
ходящем месте.
При выборе типа пульта управления следует руководст-
воваться соответствующими каталогами и техническими
описаниями.
■ Для внутреннего блока данного типа требуется также
декоративная панель.
Во время подготовительных и установочных опера-
ций обратите особое внимание на перечисленные
ниже положения. Проверьте и отметьте их
выполнение, когда установка завершена
Вниманию монтажников
■ Внимательно изучите настоящую инструкцию — это
исключит возможность ошибок. Обязательно объясните
клиенту правила эксплуатации системы и продемонстри-
руйте ему порядок работы по эксплуатации, прилагаемой
к кондиционеру.
■ Объясните клиенту, какая именно система установлена.
Убедитесь, что в разделе «Перед монтажом» инструкции
по эксплуатации наружного блока внесены необходимые
сведения об особенностях его установки.
Выбор места установки
Если у потолка температура воздуха превышает 30°C, а
относительная влажность выше 80% или если в межпотолочное
пространство поступает наружный воздух, требуется допол-
нительная теплоизоляция (вспененный полиэтилен толщиной не
менее 10 мм).
Данный внутренний блок может обеспечить несколько направ-
лений воздушного потока. Чтобы получить два или три направ-
ления потока, нужно дополнительно заказать специальный
комплект деталей.
1 При выборе места установки убедитесь, что
выполнены перечисленные ниже условия, а место
установки согласовано с клиентом.
• Необходимо обеспечить оптимальное распределение воз-
духа по всему помещению.
• Циркуляции воздуха ничего не должно препятствовать.
•Конденсирующаяся влага должна беспрепятственно
отводиться дренажной системой.
•Подвесной потолок не должен иметь заметного наклона.
•Должно быть достаточно свободного места для обслужи-
вания или ремонта блока.
• Длина трубопроводов, соединяющих внутренние и наруж-
ные блоки, не должна превосходить допустимых пределов.
(См. инструкцию по монтажу наружного блока.)
• Наружные и внутренние блоки, кабели питания и линии
управления должны находиться не ближе 1 метра от радио-
и телевизионных приемников. Это необходимо для предот-
вращения помех работе этих электроприборов. (В зависи-
мости от условий генерации электромагнитных волн помехи
возможны даже в том случае, если расстояние превышает
1 метр.)
2 Высота потолков
Установите этот блок так, чтобы высота нижней панели
превышала 2,5 м, чтобы пользователь не мог случайно
задеть её.
3 Направления воздушного потока
Выберите такое направление воздушного потока, которое
наиболее соответствует конфигурации помещения и месту
установки блока. (Чтобы воздушный поток имел два или
три направления, необходимо задать определенные пара-
метры с пульта дистанционного управления и закрыть
ненужные выпускные окна.) См. инструкцию по установке
дополнительного комплекта для вывода воздуха
в нескольких направлениях и раздел «Настройки пульта
управления по месту» на странице 7. См. также (Смотрите
рисунок 2). ( : направления воздушного потока)
4 Для подвески блока служат специальные крепежные
болты. Убедитесь, что потолок достаточно прочен,
чтобы выдержать вес блока. Если возникает сомнение,
предварительно укрепите потолок. (Установочные
размеры указаны на бумажном трафарете, прилагае-
мым к блоку. С его помощью легко определить, в каких
местах нужно укрепить потолок.)
Размеры свободного места для установки блока указаны на
рисунке 6. ( : направление воздушного потока)
Отметьте ✔
после
проверки
■
Прочно ли закреплен внутренний блок?
Блок может упасть, испытывать вибрации или издавать
шумы.
■
Проверена ли система на утечку газообразного хладагента?
Хладопроизводительность может снизиться.
■
Теплоизолирован ли блок?
На блоке может конденсироваться и стекать с него влага.
■
Хорошо ли вытекает вода из дренажной трубки?
Из блока может вытекать конденсат.
■
Соответствует ли напряжение в сети номиналу, указанному на
табличке с наименованием модели, имеющейся на корпусе
блока?
Возможна поломка блока или выход из строя
электродеталей.
■
Правильно ли проложены кабельные линии и трубопроводы?
Возможна поломка блока или выход из строя
электродеталей.
■
Надежно ли заземлен блок?
Блок может оказаться под напряжением.
■
Соответствует ли сечение электрических кабелей указанному
в инструкции?
Возможна поломка блока или выход из строя
электродеталей.
■
Нет ли препятствий для входа воздуха во внутренние и
наружные блоки, а также для выхода воздуха из них?
Хладопроизводительность может снизиться.
■
Записаны ли длина трубопровода и дополнительное
количество хладагента, заправленного в систему?
Количество хладагента, заправленного в систему, может
быть известно неточно.
1 Выброс воздуха в четырех направлениях
2 Выброс воздуха в трех направлениях
3 Выброс воздуха в двух направлениях
1 Забор воздуха
2 Выпуск воздуха
ПРИМЕЧАНИЕ
В тех местах, где воздушный поток ограничен (они
помечены символом *), оставьте зазор не менее
200 мм.
Содержание
- Внутренний блок кондиционера серии split 1
- Инструкция по монтажу 1
- 4 5 6 7 8 9 10 10 11 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2
- A kladne posúdené 4
- A pozitivně zjištěno 4
- According to the 4
- Ako je to stanovené v súbore technickej konštrukcie 4
- And judged positively by 4
- As set out in the technical construction file 4
- Atbilstoši 4
- Aufgeführt und von 4
- Bemerk 4
- Bemærk 4
- Certificatul 4
- Certifikatom 4
- Certifikatu 4
- Certifikátu 4
- Certificaat 2024351 qua emc02 4565 4
- Certificado 4
- Certificado 2024351 qua emc02 4565 4
- Certificat 4
- Certificate 4
- Certificato 4
- Certifikat 4
- Certifikat 2024351 qua emc02 4565 4
- Conform celor stabilite în dosarul tehnic de construcţie 4
- Conformément au 4
- Daikin europe n v 4
- Daikin tcf 21 4
- De acordo com o 4
- Delineato nel file tecnico di costruzione 4
- Direktiivejä sellaisina kuin ne ovat muutettuina 4
- E com o parecer positivo de 4
- E giudicato positivamente da 4
- En in orde bevonden door 4
- En60335 2 40 4
- Et jugé positivement par 4
- F ˆ úôû èôú âù è ûùô ú â ô â óèî ù ûîâ 4
- Ffq25b7v1b ffq35b7v1b ffq50b7v1b ffq60b7v1b 4
- Hinweis 4
- I henhold til 4
- I pozitivno ocijenjeno od strane 4
- Ifølge 4
- Igazolta a megfelelést a z 4
- In odobreno s strani 4
- Information 4
- Ir patvirtinta 4
- Irányelv ek és módosításaik rendelkezéseit 4
- Ja heaks kiidetud 4
- Ja jotka 4
- Jak bylo uvedeno v souboru technické konstrukce 4
- Jotka on esitetty teknisessä asiakirjassa 4
- Järgi vastavalt 4
- Kaip nurodyta techninėje konstrukcijos byloje 4
- Kako je izloženo u datoteci o tehničkoj konstrukciji 4
- Kot je določeno v tehnični mapi 4
- Kā noteikts tehniskajā dokumentācijā 4
- Low voltage 73 23 eec machinery safety 98 37 eec electromagnetic compatibility 89 336 eec 4
- Megjegyzés 4
- Mukaisesti 4
- Märkus 4
- Műszaki konstrukciós dokumentáció alapján a z 4
- Nagu on näidatud tehnilises dokumentatsioonis 4
- Napomena 4
- Og gjennom positiv bedømmelse av 4
- Og positivt vurderet af 4
- On hyväksynyt 4
- Opomba 4
- Osvědčením 4
- Overeenkomstig 4
- Pastaba 4
- Pažymėjimą 4
- Piezīmes 4
- Podľa 4
- Positiv ausgezeichnet gemäß 4
- Pozitīvajam lēmumam ko apliecina 4
- Poznámka 4
- Pozytywną opinią 4
- Pw14123 7f 4
- Qua emc02 4565 4
- Qua emc02 45656 4
- Remarque 4
- Secondo il 4
- Según el 4
- Sertifikaadile 4
- Sertifikāts 4
- Sertifikaatin 4
- Sertifikat 2024351 qua emc02 4565 4
- Som anført i den tekniske konstruktionsfil 4
- Som det fremkommer i den tekniske konstruksjonsfilen 4
- Som positivt intygas av 4
- Szerint 4
- Tal como estabelecido no ficheiro técnico de construção 4
- Tal como se expone en el archivo de construcción técnica 4
- Tanúsítvány 4
- Tel que stipulé dans le fichier de construction technique 4
- Utrustningen är utförd i enlighet med den tekniska konstruktionsfilen 4
- V skladu s 4
- V souladu s 4
- Vilket också framgår av 4
- Wie in der technischen konstruktionsakte 4
- Y juzgado positivamente por 4
- Zandvoordestraat 300 b 8400 oostende belgium 4
- Zertifikat 4
- Zgodnie z archiwalną dokumentacją konstrukcyjną 4
- Zoals vermeld in het technisch constructiedossier 4
- Èûùô ôèëùèîfi 4
- Ëìâ ˆûë 4
- Ëïòóâè ìâ ôîïâèûùèî ùë â ı óë fiùè ù ìôóù ï ùˆó îïèì ùèûùèîòó û ûîâ òó ûù ô ô ó ê úâù è ë úô û ïˆûë 4
- Î è îú óâù è ıâùèî fi ùô 4
- În conformitate cu 4
- Û ìêˆó ìâ ùô 4
- Świadectwem 4
- Şi apreciate pozitiv de 4
- Забележка 4
- Заявляет исключительно под свою ответственность что модели кондиционеров воздуха к которым относится настоящее заявление 4
- И в соответствии с положительным решением 4
- И оценено положително от 4
- Как указано в досье технического толкования 4
- Както е заложено в акта за техническа конструкция 4
- Примечание 4
- Свидетельству 4
- Сертификат 4
- Согласно согласно 4
- Съгласно 4
- Инструкция по монтажу 5
- Комплект поставки 5
- Меры предосторожности 5
- Перед монтажом 5
- Содержание 5
- Вниманию монтажников 6
- Во время подготовительных и установочных опера ций обратите особое внимание на перечисленные ниже положения проверьте и отметьте их выполнение когда установка завершена 6
- Выбор места установки 6
- Дополнительное оборудование 6
- Монтаж внутреннего блока 7
- Предварительные операции перед монтажом 7
- Рекомендации по монтажу труб хладагента 8
- Если электрические работы еще не завершены 9
- Если электрические работы уже завершены 9
- Как прокладывается трубопровод 9
- Меры предосторожности 9
- Рекомендации по монтажу дренажных труб 9
- Монтаж электропроводки 10
- Общие положения 10
- Характеристики кабелей 10
- Электрические соединения 10
- Электрические соединения и задание параметров на пульте управления 10
- Электрические характеристики 10
- Задание направления выброса воздуха 11
- Настройки пульта управления по месту 11
- Примеры электрических соединений 11
- Задание главного подчиненного пульта 12
- Индикация загрязнения фильтра 12
- Настройка дополнительного оборудования 12
- Тестовый запуск 12
- Управление с помощью двух пультов два пульта управления для одного внутреннего блока 12
- Установка декоративной панели 12
- Электрическая схема 13
- Pwru18604 1 14
Похожие устройства
- Daikin FFQ35B7V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FFQ50B7V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FFQ50B7V1B Инструкция по монтажу
- Daikin FFQ60B7V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FFQ60B7V1B Инструкция по монтажу
- Wolta STD ДСП14-54-001-4К Инструкция по эксплуатации
- Wolta STD ДСП14-54-001-4К Презентация
- Wolta STD ДСП14-54-001-5К Инструкция по эксплуатации
- Wolta STD ДСП14-54-001-5К Презентация
- Wolta STD ДСП14-54-001-6К Инструкция по эксплуатации
- Wolta STD ДСП14-54-001-6К Презентация
- Wolta STD ДСП14-54-002-4К Инструкция по эксплуатации
- Wolta STD ДСП14-54-002-4К Презентация
- Wolta STD ДСП14-54-002-5К Инструкция по эксплуатации
- Wolta STD ДСП14-54-002-5К Презентация
- Wolta STD ДСП14-54-002-6К Инструкция по эксплуатации
- Wolta STD ДСП14-54-002-6К Презентация
- Foodatlas PFS-200 (алюм, 8 мм) Инструкция по эксплуатации
- Foodatlas PFS-200 (алюм, 8 мм) Сертификат
- Wolta STD ДСП14-36-041-4К Инструкция по эксплуатации