Binatone TP-4055 [14/34] Уход и чистка
![Binatone TP-4055 [14/34] Уход и чистка](/views2/1079503/page14/bge.png)
Содержание
- Казак 3
- Нська 3
- Русский english 3
- Укр 3
- Safety measures 4
- Thermopot tp 4055 4
- English 5
- Special precautions 5
- Appliance 6
- Appliance parts 6
- Before using the 6
- Buttons 6
- Indicators 6
- Attention 7
- Do not pour water in the thermopot from the 7
- English 7
- Heating element the protection system preventing waterless operation activates and the appliance is switched off 7
- Intensive evaporation may occur for several 7
- Is located if water penetrates inside the panel this could result in failures in the appliance operation 7
- Minutes during boiling it is a normal and necessary to destroy chlorine contained in water 7
- Never connect the power cable if hands are wet 7
- Note if 7
- Operating manual 7
- Side where the control pane 7
- The water level is lower than the small pipe on the 7
- Attention 8
- Cleaning 8
- Helpful hints 8
- Maintenance and 8
- Scale removal 8
- After sales service 9
- Disposal 9
- English 9
- The warrantee does not cover 9
- Trainatone 9
- Меры безопасности 10
- Термопот тр 4055 10
- Безопасности 11
- Русский 11
- Специальные меры 11
- Описание деталей 12
- Прибора 12
- Внимание не наливайте воду в термопот с той 13
- Внимание никогда не присоединяйте шнур 13
- Внимание при работе термопота в стадии 13
- Инструкция по 13
- Кипения воды возможно интенсивное выделение пара в течение нескольких минут это нормальное действие прибора необходимое дляуничтожения вредных примесей и хлора содержащихся в воде 13
- Маленькая трубка на нагревательном элементе активизируется система защиты от работы без воды и прибор отключится 13
- Мокрымируками 13
- Перед использованием 13
- Примечание если уровень воды будет ниже чем 13
- Русский 13
- Стороны где расположена панель управления 8 если вода просочится внутрь механизма это может привести к сбоям в работе прибора 13
- Эксплуатации 13
- Внимание аля того чтобы вылить всю воду из 14
- Резервуара за один раз не используйте кнопку dispense ручную помпу или клапан сир switch выливайте ее прямо из внутренней колбы 14
- Уход и чистка 14
- Полезные советы 15
- Русский 15
- Способ удаления накипи 15
- Утилизация 15
- Гарантия не 16
- Обслуживание 16
- Послепродажное 16
- Распространяется на 16
- Правила безпеки 18
- Термопот тр 4055 18
- Безпеки 19
- Нська 19
- Спец1аабн1 правила 19
- Укр 19
- Опис деталей приладу 20
- Ykpaíhcbka 21
- Боку дерозташована панель керування 8 якщо вода потрапить усередину механизму то це може призвести до збспву poóomi приладу 21
- Води можливе штенсивне видйлення пари протягом киськох хвилин це нормальна дiя приладу яка необх1дна для видалення uikid ливих домйиок та хлору що мктятьсяу воде 21
- Експауатацп 21
- Маленька трубка на нагргвальному елеменпй активгзуеться система захисту 8id роботы без води й прилад вимкнеться 21
- Перед використанням 21
- Примыпка якщо р1вень води буде нижче юж 21
- Руками 21
- Увага насоли не приеднуйте шнур мокрими 21
- Увага не наливайте воду до термопота з того 21
- Увага при po6omi термопоту у стадпкитння 21
- Догляд i чищення 22
- Резервуара одноразово не використовуйте кнопку dispense ручну помпу або клапан сир switch виливайтеп прямо 3 внутрштъог колби 22
- У вага для того щоб вилити всю воду з 22
- Корисн1 поради 23
- Способ видалення накипу 23
- Украшська 23
- Утиа13ац1я 23
- Гарантия не поширюеться на 24
- Шсляпродажеве обслуговування 24
- Ykpaìhcbka 25
- Му1пс13д1к шаралары 26
- Термопот тр 4055 26
- Арнаиы кау1пс13д1к 27
- Казак 27
- Шаралары 27
- В раа бвашектершщ 28
- Сипатт амасы 28
- Nomma су цайнап жатцан кезде ôipheuie минут аралыгында бу цар цынды белшт шыгуы мумкгн бул су цурамындагы зиянды коспалар мен 29
- Алдында 29
- Дана 29
- Ескерту егер суъыц децгейг кыздыру 29
- Ескерту су болган колмен электр сымын 29
- Желгге к оспан ыз 29
- Назар аударыцыз 29
- Назар аударыцыз icmen турган термо 29
- Нускдульщ 29
- Пайдалану ж0шндег1 29
- Термопотца басцару тацтасы 8 орналасцан жагынан суды цуймацыз егер су бацылау тацтасыныц гшгне етсе бул цурал жумысыныц цыйыс кетугне экеледг 29
- Элементгндегг киикене тутгкшеден темен болса сусыз жумыс гстеуге к арсы корганыс жуйесг icke к осылып к урал сенд1ргледг 29
- Кутш устау жэне 30
- Назар аударыцыз термопоттын iwmdeii 30
- Суды gipdeh тегу у шгн dispense пернесгн кол помпасын немесе сир switch клапанын пайдаланбацыз суды iuiki сауыттан 6ipdeh m iin 30
- Тазааау 30
- Тастацыз 30
- Хлор жойылу уиан кажет куралдыц 30
- Цалыпты жумыс icmeyi 30
- Ак гы кет рудщ эдкг 31
- Казак 31
- Паидалы кецестер 31
- Пайдага асыру 31
- Бер1лген кетлд к мына 32
- Жагдайларда жарамсыз 32
- Сатканнан кеи1н к ызмет корсету 32
- Казак 33
Похожие устройства
- Einhell BT-LS 44 Инструкция по эксплуатации
- Binatone EEJ-1555 B-QUICK Инструкция по эксплуатации
- Nikon D3200+1855VR+55200 nonVR Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LC 400/2 Инструкция по эксплуатации
- Binatone TP-3050 Инструкция по эксплуатации
- Nikon D600 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-LC 700/1 D Инструкция по эксплуатации
- Binatone TP-4050 Инструкция по эксплуатации
- Nikon D600+AF-S 24-85 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-VC 2230 SA Инструкция по эксплуатации
- Binatone NCM-7701 Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS650D+1855ISII+55250ISII Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-VC 1925 SA Инструкция по эксплуатации
- Binatone MRE-8804 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-G5KEE-S Sliver Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-VC 1820 Инструкция по эксплуатации
- Binatone SGE-9904 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-G5KEE-W White Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-VC 1930 SA Инструкция по эксплуатации
- Candy PVD 642 1 X Инструкция по эксплуатации
8 Сразу после кипячения термопот перейдет в режим поддержания температуры воды Зажжется индикатор Keep wann 9 Для того чтобы налить воду из термопота нажмите на кнопку Unlock и снимите режим блокировки установленный по умолчанию Загоревшийся индикатор Unlock покажет что блокировка снята Подставьте чашку под отверстие для подачи воды 10 и нажмите на кнопку Dispense Отпустите кнопку когда чашка наполнится Через 10 сек режим блокировки налива включится индикатор Unlock погаснет 10 Налив воды может осуществляться также при помощи ручной помпы 6 Разблокируйте помпу 6 отодвинув рычаг блокиратора ручной помпы 7 в положение Open Подставьте чашку под отверстие для подачи воды 6 и нажмите на кнопку помпы Отпустите кнопку когда чашка наполнится Передвиньте рычаг блокиратора ручной помпы 7 в положение Lock 1 1 Для подачи воды можно воспользоваться клапаном Сир switch 9 Нажмите чашкой на клапан и уберите ее когда нужное количество воды выльется из прибора 12 Для повторного кипячения воды нажмите на кнопку Boil 13 После использования прибора не оставляйте в нем воду Она может изменить цвет и запах а нагревательный элемент может покрыться желтыми пятнами Внимание Аля того чтобы вылить всю воду из резервуара за один раз не используйте кнопку Dispense ручную помпу или клапан Сир switch Выливайте ее прямо из внутренней колбы уход И ЧИСТКА 1 Перед чисткой или хранением отсоедините прибор от сети и дождитесь его полного охлаждения Снимите крышку 3 с прибора надавив на клапан для фиксации крышки 4 с инди кацией стрелка и потяните ее вверх Рисунок В Очистите крышку слегка влажной мягкой тряпочкой без ворса 3 Во избежание поражения электрическимтоком не погружайте корпус 1 и сетевой шнур 11 в воду Эти части прибора а также внутреннюю колбу 2 можно очистить с помощью слегка влажной мягкой ткани без ворса Помните что пыль с вилки сетевого шнура или с его контактов должна удаляться только с помощью сухой ткани 4 Убирайте прибор на хранение только после полного высыхания его частей Üutaiwe 14