Einhell BT-GW 150 [29/92] Обращение с устройством
![Einhell BT-GW 150 [29/92] Обращение с устройством](/views2/1079658/page29/bg1d.png)
Содержание
- Art nr 15 49 0 i nr 01028 1
- Einheit 1
- Вт gw 1
- Inhaltsverzeichnis 9
- Bestimmungsgemäße verwendung 10
- Gerätebeschreibung und 10
- Lieferumfang bild 1 8 10
- Sicherheitshinweise 10
- Technische daten 11
- Vor inbetriebnahme 11
- Bedienung 13
- Entsorgung und wiederverwertung 14
- Ersatzteilbestellung 14
- Reinigung wartung und 14
- Störungssuche 15
- Erklärung der symbole 16
- Spis tresci 17
- Opis urz dzenia i zakres dostawy 18
- Uzycie zgodne z przeznaczeniem 18
- Wskazówki bezpieczeristwa 18
- Dane techniczne 19
- Przed uruchomieniem 19
- Obstuga 21
- Czyszczenie konserwaeja i 22
- Usuwanie odpadow i recycling 22
- Zamawianie cz sci zamiennych 22
- Wyszukiwanie usterek 23
- Содержание 25
- Использование согласно 26
- Назначению 26
- Описание устройства и объем 26
- Поставки рисунки 1 8 26
- Указания по технике безопасности 26
- Перед вводом в эксплуатацию 27
- Технические данные 27
- Яиэ 27
- Обращение с устройством 29
- Заказ запасных деталей 31
- Очистка технический уход и 31
- Переработка 31
- Утилизация и вторичная 31
- Поиск неисправностей 32
- Яиэ 32
- Пояснение символов 33
- Яиэ 33
- Cupri ns 34
- Descrierea aparatului volumul de 35
- Indicaci de siguran à 35
- Livrare fig 1 8 35
- Utilizarea conform scopului 35
- Date tehnice 36
- Înainte de punerea în functiune 36
- Operare 38
- Curàprea ìntrefinerea i comanda 39
- Pieselor de schimb 39
- Ìndepàrtarea i reciclarea 39
- Càuta rea defectiunilor 40
- Съдържание 42
- Доставка фиг 1 8 43
- Използване според 43
- Инструкции за безопасност 43
- Описание на апарата и обем на 43
- Предназначението 43
- Преди пускане в експлоатация 44
- Технически данни 44
- Обслужване 46
- Поръчване на резервни части 47
- Почистване поддръжка и 47
- Екологосъобразно отстраняване 48
- И рециклиране 48
- Откриване на смущения 49
- Обяснение на символите 50
- Riepiexö ieva 51
- Aupnapaöiööpsva 52
- Ynosei eiq аофаае1ар 52
- Еиклт хр 52
- П оицфшиа 52
- Пер1урафг тг иисткеиг kai 52
- Проорюцо 52
- Це tov 52
- Ripiv тг qéoq 53
- Texviká xapaktfipiotiká 53
- Àeitoupyia 53
- Xeipiapóc 55
- Kaoapiapóq ouvtripqoqq 56
- Napayyeàía avtaààaktikóv 56
- Aidosan 57
- Anoppippata kai 57
- Avakükawaq 57
- Ava r tr ot ßxaßiov 58
- Aupßoäwv 59
- Е г уг стг 59
- Iqndekiler 60
- Alet açiklamasi ve sevkiyatin içerigi 61
- Güvenlik uyanlan 61
- Çekil 1 8 3 kullanim amacina uygun kullanim 61
- Teknik özellikler 62
- Çaliçtirmadan önce 62
- Kullanim 64
- Bertaraf etme ve gerì kazanim 65
- Siparigi 65
- Temizleme bakim ve yedek parga 65
- Anza arama 66
- Sembol agiklamasi 67
- Вказ вки по технщ1 безпеки 69
- Належне застосування 69
- Опис припаду та об ем поставки 69
- Рисунок 1 8 69
- Texhimhi параметри 70
- Перед пуском в експлуатащю 70
- Обслуговування 72
- Замовлення запасних частин 73
- Икп 73
- Чистка техжчне обслуговування i 73
- Застосування 74
- Утил зац я i повторне 74
- Пошук несправностей 75
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau lsar 77
- Konformitä tserklärung 77
- Schutzgasschweißgerät вт gw 150 einhell 77
- Standard references en 60974 1 en 60974 10 77
- ___ 1ы 77
- 20 uhr seite 81 81
- 20 uhr seite 82 82
- Anleitung_bt_gw_150_spk5 qxp _ 26 9 2011 l0 20 uhr seite 84 84
- Certyfikat gwarancji 84
- Гарантийное свидетельство 85
- Certificat de garantie 86
- Документ за гаранция 87
- Еггун2н 88
- Garantì belgesi 89
- Гарант1йне посв1дчення 90
- Garantieurkunde 91
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 92
Похожие устройства
- Bork V503 Инструкция по эксплуатации
- Candy CTSA 6170 W Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GW 170 Инструкция по эксплуатации
- Thomas 788561 Vestfalia XT Инструкция по эксплуатации
- Candy CTSA 5143 W Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GW 190 D Инструкция по эксплуатации
- Thomas 788560 Twin XT Инструкция по эксплуатации
- Candy CBNA 6200 WE Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-FW 100 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Pro Express GV8431E0 Инструкция по эксплуатации
- Candy CBNA 6185 X Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-SH 3/10 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1152R Инструкция по эксплуатации
- Candy CBNA 6185 W Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-BG 150 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-3461 Инструкция по эксплуатации
- Candy CBSA 6200 X Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-BG 175 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-3603 PR Инструкция по эксплуатации
- Candy CBSA 6200 W Инструкция по эксплуатации
Anleitung_BT_GW_150_SPK5 qxp _ 26 09 2011 L0 20 Uhr Seite 29 Установка катушки электродов рис 28 29 Поставить катушку электродов М на крепление катушки В Внимательно следить затем чтобы конец сварочного электрода разматывался со стороны направляющей электрода смотрите направление стрелки Внимательно проследите чтобы фиксатор катушки А был вдавлен а захватывающий палец С находился в отверстии захвата катушки электродов О Фиксатор катушки А должен защелкнуться над катушкой электродов М рис 27 Введение сварочного электрода и юстировка направляющей электрода рис 30 36 Нажать вверх пружину нажимного ролика К и повернуть вперед рис 30 Откинуть вниз крепление нажимного ролика 3 с нажимным роликом I и пружиной нажимного ролика К рис 31 Вывинтить винты для крепления роликов подачи Е и вытянуть крепление роликов подачи Е вверх рис 32 Перепроверить подающий ролик О На верхней стороне подающего ролика О должен быть указана соответствующая толщина электрода Подающий ролик 6 снабжен 2 я направляющими пазами Подающий ролик 6 нужно при необходимости перевернуть или заменить рис 33 Установить крепление роликов подачи Е назади прочно привинтить Вынуть сопло газа рис 5 12 вращая вправо из горелки рис 5 13 отвинтить контактную трубу рис 6 26 рис 5 6 рукава в наборе рис 1 11 проложить по полу насколько можно по прямой и в направлении от сварочного аппарата Отрезать 10 см от начала сварочного электрода так чтобы образовался прямой срез без выступов искривлений и загрязнений Снять заусеницы с конца сварочного электрода Вставить сварочный электрод через направляющую трубу М между нажимным и подающим роликом О 1 внутрь в приемное устройство рукава в наборе Н Вставить рис 34 сварочный электрод осторожно рукой так далеко в рукав в наборе пока он не выйдет наружу в горелке рис 5 13 примерно на 1 см Ослабить юстировочный винт противодавления I несколькими вращениями рис 36 Откинуть вновь крепление нажимного ролика 3 с нажимным роликом I и пружиной нажимного ролика К вверх и снова зацепить пружину нажимного ролика К за юстировочный винт противодавления I рис 35 Затем установить юстировочный винт противодавления Ц таким образом чтобы сварочный электрод удерживался прочно между нажимным роликом I и подающим роликом С без раздавливания рис 36 Привинтить контактную трубу рис 6 26 соответствующую диаметру используемого сварочного электрода к горелке рис 5 13 и вставить сопло газа повернув его вправо рис 5 12 Отрегулировать юстировочный винт тормоза роликов О таким образом чтобы электрод все еще мог проходить и ролик при торможении направляющей электрода автоматически останавливался 6 Обращение с устройством 6 1 Регулировка Так как регулировка сварочного аппарата в зависимости от случая использования осуществляется по разному то мы рекомендуем осуществить регулировку путем осуществления пробной сварки 6 1 1 Регулировка сварочного тока Сварочный ток можно регулировать 6 ти ступенчато переключателем сварочный ток включен выключен рис 1 7 Необходимо отрегулировать сварочный ток в зависимости от толщины обрабатываемого предмета желаемой глубины прожигания и диаметра используемого сварочного электрода 6 1 2 Регулировка скорости подачи электрода Скорость подачи электрода подстраивается автоматически под величину установленного тока Точную подстройку скорости подачи электрода можно осуществить бесступенчато при помощи регулятора скорости сварочного электрода рис 1 14 Рекомендуется при регулировке начинать с 5 ступени которая представляет собой среднее значение и при необходимости подстроить Необходимое количество подачи электрода зависит от толщины обрабатываемого предмета желаемой глубины прожигания и диаметра используемого сварочного электрода а также от величины перекрываемого расстояния между свариваемыми деталями 29