Daikin ETVZ16S23EA6V [42/44] P644730 1 2021 2
Превью страниц
Страница 42 /
44
![Daikin ETVZ16S23EA6V [42/44] Технические данные](/views2/1797348/page42/bg2a.png)
10 Технические данные
Руководство по монтажу
42
ETVZ16S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 H HT F
4P644730-1 – 2021.02
Схема электрических соединений
Подробные сведения приведены на схеме электропроводки агрегата.
2×0,75
230 В
1
1
2
2
3
7
7
(F1B)
(F1B)
X1M: 1-2-3
X2M: 5-6
X5M: 9-10
A8P: X801M: 1-5
A8P: X801M: 2-5
A8P: X801M: 3-5
A8P: X801M: 4-5
A11P: X5: 4-5
A11P: X9: 1-2-3
A11P: X3: 2-3-4
A4P: Y1-YC
X2M: 7-9
A4P: X1-X2
X5M: 11-12
X2M: 1-2
X5M: 7-8
X5M: 5-6
X5M: 3-4
A4P: Y2-YC
X2M: 7-9
4
4
4
2×0,75
A15P: X1M: H-C-com
X2M: L-N
A2P: X1M: 1-3
230 В
230 В
230 В
230 В
230 В
A2P: X1M: C-com-H
X1M: 1-2-3
4D133216A
A3P: X11M: 3-4-5-6
2x0,75
2
3
X5M: 13
X5M: 14
X10M: 1-2
2x0,75
X10M: 3-4
X5M: 13-14
2x0,75
5
5
6
6
5
- Прокладывайте сигнальные кабели на расстоянии не менее 5 см от кабелей питания
Примечания:
ПРИОБРЕТАЕТСЯ НА МЕСТЕ
Только для KRCS01-1 или EKRSCA1
Только для модуля беспроводной сети
2-ходовой клапан
сигнальный кабель
2 жилы
сигнальный кабель
2 жилы
сигнальный кабель
2 жилы
сигнальный кабель
2 жилы
Вход 4 для подачи запроса ограничения
мощности
передача данных
5 жил
A20P: J2
Только для комплекта Bizone для смешивания
передача данных
3 жилы
A30P: ST6
Вход 3 для подачи запроса ограничения
мощности
Вход 2 для подачи запроса ограничения
мощности
Вход 1 для подачи запроса ограничения
мощности
ПРИОБРЕТАЕТСЯ НА МЕСТЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ
Только для *KRP1AHTA
Только для *KRP1HB*
ПРИОБРЕТАЕТСЯ НА МЕСТЕ
ВНУТРЕННИЙ АГРЕГАТ
Выход для включения/выключения охлаждения/нагрева
Импульсный вход 2 счетчика электроэнергии
Импульсный вход 1 счетчика электроэнергии
Контакт Smart Grid K2A
Контакт Smart Grid S11S
Внешний термистор (внутренний или наружный)
Циркуляционный насос горячей воды бытового потребления
M2S для режима охлаждения
Внешний источник тепла (например, водонагреватель)
Индикация аварийного сигнала
сигнальный кабель
2 жилы
сигнальный кабель
2 жилы
сигнальный кабель
2 жилы
сигнальный кабель
2 жилы
2 жилы
2 жилы
2 жилы
2 жилы
3 жилы
Внешний датчик R2T (температуры
пола или окружающей температуры)
Только для *KRTETS
сигнальный кабель
2 жилы
(3 м в комплекте поставки)
A14P: интерфейс пользователя P1-P2
Только для
пользовательского интерфейса Human Comfort Interface
Только для *KRTR (беспроводной
комнатный термостат)
Только для *KRTW (проводной комнатный
термостат)
5 жил для работы в режиме охлаждения/нагрева
4 жилы для работы только в режиме нагрева
3 жилы для работы в режиме охлаждения/нагрева
2 жилы для работы только в режиме нагрева
передача данных
2 жилы
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ
Внешний комнатный термостат / конвектор теплового насоса
(основная и/или дополнительная зона)
осн.: X2M: 30-31-34-35
доп.: X2M: 30-31-34a-35a
осн.: X2M: 30-34-35
доп.: X2M: 30-34a-35a
Выход для включения/выключения
нагрева/охлаждения
Нормально открытый клапан: X2M: 21-28
Нормально закрытый клапан: X2M: 21-29
Переключение на выход
внешнего источника тепла
Выход аварийного сигнала
X6M: L1-L2-L3 + заземление
или L-N + заземление
3 или 4 жилы
Источник электропитания резервного нагревателя (6 кВт):
230 В + заземление
X6M: L1-L2-L3-N + заземление
5 жил
Источник электропитания резервного нагревателя (6/9 кВт):
400 В + заземление
3 жилы
5 или 3 жилы
5 или 3 жилы
2 жилы
2 жилы
X1M: L1-L2-L3-N-заземление
или L-N-заземление
Источник электропитания по обычному тарифу для внутреннего агрегата:
Предохранительный термостат Q4L
Контакт подачи электропитания по льготному
тарифу
Источник электропитания агрегата по льготному тарифу:
400 В или 230 В + заземление
Только с источником электропитания по льготному тарифу
Источник электропитания агрегата:
400 В или 230 В + заземление
Только с источником электропитания по обычному тарифу
НАРУЖНЫЙ АГРЕГАТ
СТАНДАРТНАЯ ЧАСТЬ
ИСТОЧНИК ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ
сигнальный кабель
сигнальный кабель
X2M: 1-2 + заземление
Обогреватель сливной трубки
ПРИОБРЕТАЕТСЯ НА МЕСТЕ
Только для конвектора теплового насоса
осн.: X2M: 30-35
доп.: X2M: 30-35a
осн. и доп.: X2M: 3-4
сигнальный
кабель
4 жилы
Контакт Smart Grid S10S
Только для Smart Grid низкого напряжения
2 жилы
Контакт Smart Grid K1A
Только для Smart Grid низкого напряжения
Реле Smart Grid K1A
2 жилы
Реле Smart Grid K2A
2 жилы
Только для Smart Grid высокого напряжения
Счетчик импульсов Smart Grid
Только для Smart Grid низкого напряжения
4 жилы
Питание цепи управления Smart Grid высокого напряжения: 230 В
Содержание
- Руководство по монтажу p.1
- Etvz16s18ea6v etvz16s23ea6v etvz16s18ea9w etvz16s23ea9w p.1
- Daikin altherma 3 h ht f p.1
- Руководство по монтажу p.2
- P644742 4a p.2
- Ostend 3rd of may 2021 p.2
- Low voltage 2014 35 eu p.2
- Hiromitsu iwasaki p.2
- Etvz16s18ea9w etvz16s23ea9w p.2
- Etvz16s18ea6v etvz16s23ea6v p.2
- En60335 2 40 p.2
- Electromagnetic compatibility 2014 30 eu p.2
- Director p.2
- Daikin europe n v p.2
- Монтаж трубопроводов 8 p.3
- Www daikineurope com support and manuals product information p.3
- Монтаж агрегата 6 p.3
- Меры предосторожности при монтаже 4 p.3
- Целевая аудитория p.3
- Краткое руководство по основным функциям p.3
- Уполномоченные установщики p.3
- Конфигурирование 23 p.3
- Технические данные 37 p.3
- Комплект документации p.3
- Справочное руководство пользователя p.3
- Информация по основным и расширенным функциям p.3
- Содержание p.3
- Руководство по эксплуатации p.3
- Информация о настоящем документе p.3
- Руководство по монтажу наружный агрегат p.3
- Информация о документации 3 p.3
- Пусконаладка 34 p.3
- Информация о документации p.3
- Прочитать перед установкой p.3
- Информация о блоке 5 p.3
- Подробные пошаговые инструкции и справочная p.3
- Инструкции по технике безопасности которые необходимо p.3
- Подключение электрооборудования 12 p.3
- Инструкции по монтажу p.3
- Передача потребителю 36 p.3
- Вид электронный в виде файлов на веб странице http p.3
- Общие правила техники безопасности p.3
- Вид печатный в коробке с наружным агрегатом p.3
- Настоящий документ является частью комплекта документации в полный комплект входит следующее p.3
- Вид печатный в коробке с внутренним агрегатом p.3
- Меры предосторожности при монтаже p.4
- Внутренний блок p.5
- Транспортировка внутреннего агрегата p.5
- Снятие аксессуаров с внутреннего блока p.5
- Информация о блоке p.5
- Чтобы открыть внутренний агрегат p.6
- Требования к месту установки внутреннего блока p.6
- Снятие установка панелей агрегата p.6
- Монтаж агрегата p.6
- Как подготовить место установки p.6
- Чтобы закрыть внутренний агрегат p.7
- Опускание распределительной коробки на внутренний агрегат p.7
- Монтаж агрегата p.7
- Установка внутреннего агрегата p.8
- Подсоединение сливного шланга к сливу p.8
- Подготовка трубопроводов воды p.8
- Монтаж трубопроводов p.8
- Монтаж внутреннего агрегата p.8
- Проверка объема и расхода воды p.9
- Присоединение трубопроводов воды p.9
- Пример p.9
- Монтаж трубопроводов p.9
- Для соединения трубопроводов воды p.9
- Подсоединение трубопроводов рециркуляции p.10
- Монтаж трубопроводов p.10
- Заполнение контура циркуляции воды p.10
- Монтаж трубопроводов p.11
- Защита от замерзания с использованием гликоля p.11
- Защита от замерзания p.11
- Защита контура воды от замерзания p.11
- Подключение электрооборудования p.12
- Защита от замерзания с помощью клапанов защиты от замерзания p.12
- Заполнение резервуара горячей воды бытового потребления p.12
- Для изоляции трубопровода воды p.12
- Соблюдение электрических нормативов p.12
- Рекомендации относительно подсоединения электропроводки p.12
- Подключение электрооборудования p.13
- Подключение внутреннего агрегата p.13
- Подключение электрооборудования p.14
- Подключение основного источника питания p.14
- Подсоединение электропитания к резервному нагревателю p.15
- Подключение электрооборудования p.15
- Обратите внимание p.16
- Iec 61000 3 11 европейский международный технический стандарт устанавливающий пределы по изменениям напряжения колебаниям напряжения и мерцанию в низковольтных системах электропитания для оборудования с номинальным током 75 а при условии что полное сопротивление системы p.16
- F1b предохранитель защиты от перегрузки приобретается на месте рекомендуется 4 полюсный 20 а кривая 400 в класс отключающей способности c p.16
- Образования на полу конденсата при работе в режиме охлаждения установите перед контуром теплого пола запорный клапан дополнительная информация p.16
- Etvz16s18 23ea6v 9w daikin altherma 3 h ht f p.16
- Не отсоединяете и не удаляйте кабель питания резервного нагревателя p.16
- B внешняя электропроводка см таблицу ниже p.16
- Модель p.16
- A установленный на заводе изготовителе кабель который подключен к контактору резервного нагревателя в распределительной коробке k5m p.16
- Электропитание p.16
- Меньше или равно p.16
- 9w 3n 400 в p.16
- Установщика p.16
- Конвекторами теплового насоса во избежание p.16
- Следующим образом p.16
- Информация p.16
- 6v 6v 1n 230 в p.16
- Руководство по монтажу p.16
- Данное оборудование соответствует требованиям en p.16
- 6v 6t1 3 230 в p.16
- Резервного нагревателя p.16
- В точке подключения линии электропитания пользователя к системе общего пользования установщик или пользователь оборудования несет ответственность за подключение только к системе электроснабжения сопротивление которого p.16
- Пример использования запорного клапана при наличии одной зоны температуры воды на выходе и использовании теплого пола в сочетании с p.16
- X6m клеммная колодка приобретается на месте p.16
- Приведена в руководстве по применению для p.16
- Swb распределительная коробка p.16
- При необходимости для этого следует проконсультироваться с оператором распределительной сети p.16
- Q1di устройство защитного отключения приобретается на месте p.16
- Подключите электропитание резервного нагревателя p.16
- P644730 1 2021 2 p.16
- Подключение электропитания p.16
- L1 l2 l3 n p.16
- Подключение электрооборудования p.16
- L1 l2 l3 p.16
- Подключение запорного клапана p.16
- K5m защитный контактор в нижней распределительной коробке p.16
- Подключение электрооборудования p.17
- Подключение электрических счетчиков p.17
- Подключение насоса горячей воды бытового потребления p.17
- Подключение выхода вкл выкл обогрева охлаждения помещения p.18
- Подключение электрооборудования p.18
- Подключение подачи аварийного сигнала p.18
- Подключение электрооборудования p.19
- Подключение цифровых вводов потребления энергии p.19
- Подключение переключения на внешний источник тепла p.19
- Подключение электрооборудования p.20
- Подключение предохранительного термостата с размыкающим контактом p.20
- Подключение электрооборудования p.21
- Подключение к системе smart grid p.21
- Подключение электрооборудования p.22
- K1a k2a p.22
- После подключения электропроводки к внутреннему агрегату p.23
- Обзор конфигурирование p.23
- Конфигурирование p.23
- Конфигурирование p.24
- Для доступа к наиболее часто используемым командам p.24
- Мастер настройки конфигурации язык p.25
- Мастер настройки конфигурации система p.25
- Мастер настройки конфигурации время и дата p.25
- Мастер конфигурации p.25
- Конфигурирование p.25
- Конфигурирование p.26
- Мастер настройки конфигурации резервный нагреватель p.27
- Мастер настройки конфигурации основная зона p.27
- Конфигурирование p.27
- Мастер настройки конфигурации дополнительная зона p.28
- Конфигурирование p.28
- Что такое кривая зависимости от погоды p.29
- Мастер настройки конфигурации резервуар p.29
- Кривая зависимости от погоды p.29
- Конфигурирование p.29
- Конфигурирование p.30
- Кривая с наклоном и смещением p.30
- Кривая по 2 точкам p.30
- Конфигурирование p.31
- Использование кривых зависимости от погоды p.31
- Меню настроек p.32
- Конфигурирование p.32
- Информация p.32
- Дополнительная зона p.32
- Главная зона p.32
- Применимы к данному блоку не следует использовать или изменять настройки p.33
- Показанные настройки солнечного комплекта не p.33
- Отображаются p.33
- Конфигурирование p.33
- Информация p.33
- В зависимости от выбранных настроек установщика и типа агрегата настройки отображаются не p.33
- Etvz16s18 23ea6v 9w daikin altherma 3 h ht f 4p644730 1 2021 2 p.33
- Только при выборе шведского языка p.33
- Структура меню обзор настроек установщика p.33
- Руководство по монтажу p.33
- Пусконаладка p.34
- Предпусковые проверочные операции p.34
- Перечень проверок во время пуско наладки p.34
- Пусконаладка p.35
- Проверка минимального расхода p.35
- Для выпуска воздуха p.35
- Выполнение пробного рабочего запуска p.35
- Передача потребителю p.36
- Для проведения пробного запуска привода p.36
- Для обезвоживания штукатурного маяка теплых полов p.36
- Возможные пробные запуски привода p.36
- Подмножество новейших технических данных доступно на региональном веб сайте daikin общедоступно все новейшие технические данные доступны на веб сайте daikin business portal требуется аутентификация p.37
- D120612b p.37
- Технические данные p.37
- Схема трубопроводов внутренний блок p.37
- Технические данные p.38
- Технические данные p.39
- Схема электропроводки внутренний блок p.39
- Технические данные p.40
- Технические данные p.41
- Технические данные p.42
- Схема электрических соединений подробные сведения приведены на схеме электропроводки агрегата p.42
- Руководство по монтажу p.42
- P644730 1 2021 2 p.42
- Etvz16s18 23ea6v 9w daikin altherma 3 h ht f p.42
- D133216a p.42
Похожие устройства
-
Daikin EVLQ08CAV3Руководство по применению для установщика -
Daikin EVLQ08CAV3Справочное руководство для монтажника -
Daikin EVLQ08CAV3Общие правила техники безопасности -
Daikin EVLQ08CAV3Инструкция по монтажу -
Daikin EVLQ05CAV3Справочное руководство для монтажника -
Daikin EVLQ05CAV3Руководство по применению для установщика -
Daikin EVLQ05CAV3Общие правила техники безопасности -
Daikin EVLQ05CAV3Инструкция по монтажу -
Daikin EHYKOMB33AA3Справочное руководство для монтажника -
Daikin EHYKOMB33AA3Руководство по применению для установщика -
Daikin EHYKOMB33AA3Руководство по эксплуатации -
Daikin EHYKOMB33AA2Руководство по применению для установщика