Pioneer DEH-1500UBA [10/108] Installation
![Pioneer DEH-1500UBA [10/108] Installation](/views2/1079862/page10/bga.png)
Power cord
1
3
3
2
4
4
5
5
6
6
b
8
9
7
a
e
d
c
1 To power cord input
2 Depending on the kind of vehicle, the func-
tion of 3 and 5 may be different. In this
case, be sure to connect 4 to 5 and 6 to
3.
3 Yellow
Back-up (or accessory)
4 Yellow
Connect to the constant 12 V supply termi-
nal.
5 Red
Accessory (or back-up)
6 Red
Connect to terminal controlled by ignition
switch (12 V DC).
7 Connect leads of the same color to each
other.
8 Black (chassis ground)
9 Blue/white
The pin position of the ISO connector will dif-
fer depending on the type of vehicle. Connect
9 and b when Pin 5 is an antenna control
type. In another type of vehicle, never con-
nect 9 and b.
a Blue/white
Connect to system control terminal of the
power amp (max. 300 mA 12 V DC).
b Blue/white
Connect to auto-antenna relay control termi-
nal (max. 300 mA 12 V DC).
c Yellow/black (DEH-1500UBG, DEH-1500UBB
and DEH-1500UB only)
If you use an equipment with Mute function,
wire this lead to the Audio Mute lead on that
equipment. If not, keep the Audio Mute lead
free of any connections.
d Speaker leads
White: Front left +
White/black: Front left *
Gray: Front right +
Gray/black: Front right *
Green: Rear left + or subwoofer +
Green/black: Rear left * or subwoofer *
Violet: Rear right + or subwoofer +
Violet/black: Rear right * or subwoofer *
e ISO connector
In some vehicles, the ISO connector may be
divided into two. In this case, be sure to con-
nect to both connectors.
Notes
! Change the initial menu of this unit. Refer to
SP-P/O MODE (rear output and preout set-
ting) on page 8.
The subwoofer output of this unit is monau-
ral.
! When using a subwoofer of 70 W (2 W), be
sure to connect the subwoofer to the violet
and violet/black leads of this unit. Do not
connect anything to the green and green/
black leads.
Power amp (sold separately)
Perform these connections when using the op-
tional amplifier.
1
3
2
4
55
1 System remote control
Connect to Blue/white cable.
2 Power amp (sold separately)
3 Connect with RCA cables (sold separately)
4 To Rear output or subwoofer output
5 Rear speaker or subwoofer
Installation
Important
! Check all connections and systems before
final installation.
! Do not use unauthorized parts as this may
cause malfunctions.
! Consult your dealer if installation requires
drilling of holes or other modifications to the
vehicle.
! Do not install this unit where:
— it may interfere with operation of the vehicle.
— it may cause injury to a passenger as a result
of a sudden stop.
! The semiconductor laser will be damaged if
it overheats. Install this unit away from hot
places such as near the heater outlet.
! Optimum performance is obtained when the
unit is installed at an angle of less than 60°.
60°
! When installing, to ensure proper heat dis-
persal when using this unit, make sure you
leave ample space behind the rear panel and
wrap any loose cables so they are not block-
ing the vents.
5cmcm
Leave ample
space
5 cm
5 cm
DIN front/rear mount
This unit can be properly installed using either
front-mount or rear-mount installation.
Use commercially available parts when instal-
ling.
DIN Front-mount
1 Insert the mounting sleeve into the dash-
board.
For installation in shallow spaces, use the sup-
plied mounting sleeve. If there is enough space,
use the mounting sleeve that came with the ve-
hicle.
2 Secure the mounting sleeve by using a
screwdriver to bend the metal tabs (90°) into
place.
1
2
1 Dashboard
Installation
10
Section
Installation
En
03
Содержание
- Deh 1500ub deh 1500ubg deh 1500uba deh 1500ubb 1
- About this manual 2
- About this unit 2
- Before you start 2
- Caution 2
- In case of trouble 2
- 1 3 7 5 3
- 3 4 6 7 3
- After installation of this unit turn the ignition switch to on set up appears 3
- B a e 8 3
- Caution 3
- Display indication 3
- English 3
- Head unit 3
- Operating this unit 3
- Perform the following procedures to set the menu to proceed to the next menu option you need to confirm your selection 3
- Press m c to select 3
- Set up menu 3
- To finish your settings turn m c to select yes 3
- Turn m c to switch to yes 3
- Use an optional pioneer usb cable cd u50e to connect the usb storage device as any device connected directly to the unit will protrude out from the unit which could be dangerous do not use unauthorized products 3
- When you turn the ignition switch to on after in stallation set up menu appears on the display you can set up the menu options below 3
- Basic operations 4
- Caution 4
- For safety reasons park your vehicle when re moving the front panel 4
- Frequently used menu operations 4
- Important handle gently when removing or attaching the front panel avoid subjecting the front panel to excessive shock keep the front panel out of direct sunlight and high temperatures to avoid damaging the device or vehicle inte rior remove any cables and devices attached to the front panel before detaching it 4
- Note this unit s af alternative frequencies search function can be turned on and off af should be off for normal tuning operation refer to af al ternative frequencies search on the next page 4
- Note when this unit s blue white lead is connected to the vehicle s auto antenna relay control termi nal the vehicle s antenna extends when this unit s source is turned on to retract the anten na turn the source off 4
- Notes you can set up the menu options from the system menu for details about the settings refer to system menu on page 7 you can cancel set up menu by pressing src off 4
- Operating this unit 4
- Storing and recalling stations for each band 4
- Using preset tuning buttons 4
- When you find a station that you want to store in memory press one of the preset tuning buttons 1 to 6 and hold until the preset number stops flashing 4
- Basic operations 5
- Cd cd r cd rw and usb storage devices 5
- English 5
- Function settings 5
- Notes if the program service name cannot be ac quired in frequency the broadcast fre quency is displayed instead if the program service name is detected the program serv ice name will be displayed brdcst info text information will change automatically depending on the band text information can be changed text information items that can be changed depend on the area 5
- Operating this unit 5
- Press m c to display the main menu 5
- Press one of the preset tuning buttons 1 to 6 to select the desired station 5
- Pty list 5
- Switching the display 5
- Turn m c to change the menu option and press to select function 5
- Turn m c to select the function once selected the following functions can be adjusted 5
- Using pty functions 5
- You can tune in to a station using pty program type information 5
- Audio adjustments 6
- Function settings 6
- Operating this unit 6
- Operations using special buttons 6
- Selecting and playing files tracks from the name list 6
- Switching the display 6
- English 7
- Important pw save power saving is canceled if the ve hicle battery is disconnected and will need to be turned back on once the battery is reconnected when pw save power saving is off depend ing on connection methods the unit may con tinue to draw power from the battery if your vehicle s ignition doesn t have an acc acces sory position 7
- Operating this unit 7
- Press m c to display the main menu 7
- System menu 7
- Turn m c to change the menu option and press to select system 7
- Turn m c to select the system menu function once selected the following system menu func tions can be adjusted 7
- Initial menu 8
- Operating this unit 8
- Press and hold src off until the main menu appears in the display 8
- Press and hold src off until the unit turns off 8
- Press m c to display the main menu 8
- Press m c to select the desired setting off off on on 8
- Switching the dimmer setting 8
- System menu 8
- Turn m c to change the menu option and press to select initial 8
- Turn m c to change the menu option and press to select system 8
- Turn m c to display illumi and press to select 8
- Turn m c to select the initial menu func tion once selected the following initial menu func tions can be adjusted 8
- Turn m c to select the system menu function once selected the following system menu func tions can be adjusted 8
- You can adjust the brightness of illumination 8
- Connections 9
- If an unwanted display appears 9
- Installation 9
- Operating this unit 9
- Switching the display 9
- This unit 9
- Using an aux source 9
- Din front mount 10
- Din front rear mount 10
- Installation 10
- Power amp sold separately 10
- Power cord 10
- Additional information 11
- Determine the appropriate position where the holes on the bracket and the side of the unit match 11
- Din rear mount 11
- English 11
- Error messages 11
- Insert the supplied extraction keys into both sides of the unit until they click into place 11
- Installation 11
- Pull the unit out of the dashboard 11
- Remove the trim ring 11
- Removing and re attaching the front panel 11
- Removing the unit 11
- Tighten two screws on each side 11
- Troubleshooting 11
- When you contact your dealer or your nearest pioneer service center be sure to note the error message 11
- You can remove the front panel to protect your unit from theft press the detach button and push the front panel upward and pull it toward you for details refer to removing the front panel to protect your unit from theft and re attaching the front panel on page 4 11
- Additional information 12
- Discs and player 12
- Handling guidelines 12
- Additional information 13
- Caution 13
- Compressed audio compatibility disc usb 13
- Dualdiscs 13
- English 13
- Pioneer cannot guarantee compatibility with all usb mass storage devices and assumes no responsibility for any loss of data on media players smart phones or other devi ces while using this product do not leave discs or a usb storage device in any place that is subject to high tempera tures 13
- Sequence of audio files 13
- Supplemental information 13
- The user cannot assign folder numbers and specify playback sequences with this unit 13
- Usb storage device 13
- Additional information 14
- Apple and itunes are trademarks of apple inc registered in the u s and other countries 14
- Cd player 14
- Copyright and trademark 14
- D display c character 14
- Fm tuner 14
- Folder selection sequence or other operation may differ depending on the encoding or writing software 14
- General 14
- Itunes 14
- Lw tuner 14
- Mw tuner 14
- Note specifications and the design are subject to modifications without notice 14
- Playback sequence is the same as recorded se quence in the usb storage device to specify the playback sequence the following method is recommended 1 create a file name that includes numbers that specify the playback sequence e g 001xxx mp3 and 099yyy mp3 2 put those files into a folder 3 save the folder containing files on the usb storage device however depending on the system environment you may not be able to specify the playback se quence for usb portable audio players the sequence is different and depends on the player 14
- Russian character chart 14
- Specifications 14
- Supply of this product only conveys a license for private non commercial use and does not con vey a license nor imply any right to use this prod uct in any commercial i e revenue generating real time broadcasting terrestrial satellite cable and or any other media broadcasting streaming via internet intranets and or other networks or in other electronic content distribu tion systems such as pay audio or audio on de mand applications an independent license for such use is required for details please visit http www mp3licensing com 14
- Usb storage device 14
- Windows media is either a registered trademark or trademark of microsoft corporation in the united states and or other countries this product includes technology owned by microsoft corporation and cannot be used or distributed without a license from microsoft licensing inc 14
- Appareil à laser de classe 1 16
- Avant de commencer 16
- En cas d anomalie 16
- Précaution 16
- Quelques mots sur ce mode d emploi 16
- Quelques mots sur cet appareil 16
- 1 3 7 5 17
- 3 4 6 7 17
- Appareil central 17
- Appuyez sur m c pour sélectionner 17
- Après avoir installé l appareil mettez le contact d allumage sur on set up s affiche 17
- B a e 8 17
- Effectuez les procédures suivantes pour configurer le menu pour passer à la prochaine option de menu vous devez confirmer votre sélection 17
- Français 17
- Indications affichées 17
- Lorsque vous mettez le contact d allumage sur on après l installation le menu de configura tion s affiche sur l écran vous pouvez configurer les options de menu ci dessous 17
- Menu de configuration 17
- Précaution 17
- Tournez m c pour passer à yes 17
- Utilisation de l appareil 17
- Utilisez un câble usb pioneer optionnel cd u50e pour connecter le périphérique de stockage usb faute de quoi ce dernier comme n importe quel périphérique relié di rectement à l appareil dépasserait de l appa reil et pourrait s avérer dangereux n utilisez pas de produits non autorisés 17
- Appuyez sur m c pour sélectionner 18
- Important lorsque vous enlevez ou remontez la face avant manipulez la doucement évitez de heurter la face avant conservez la face avant à l abri des tempéra tures élevées et de la lumière directe du so leil pour éviter d endommager le périphérique ou l intérieur du véhicule retirez tous les câ bles et périphériques connectés à la face avant avant d enlever cette dernière 18
- Opérations de base 18
- Opérations de menu fréquemment utilisées 18
- Pour des raisons de sécurité garez votre véhi cule pour retirer la face avant 18
- Pour terminer la configuration tournez m c pour sélectionner yes 18
- Précaution 18
- Remarque la fonction af recherche des autres fréquences possibles de cet appareil peut être mise en ser vice ou hors service la fonction af doit être hors service pendant une opération d accord normal reportez vous à la page suivante af re cherche des autres fréquences possibles 18
- Remarque si le fil bleu blanc de l appareil est relié à la prise de commande du relais de l antenne moto risée du véhicule celle ci se déploie lorsque la source est mise en service pour rétracter l an tenne mettez la source hors service 18
- Remarques vous pouvez configurer les options de menu à partir du menu système pour des détails sur les réglages reportez vous à la page 22 menu système vous pouvez annuler le menu de configura tion en appuyant sur src off 18
- Syntoniseur 18
- Utilisation de l appareil 18
- Changement de l affichage 19
- Enregistrement et rappel des stations pour chaque gamme 19
- Liste des codes pty 19
- Réglages des fonctions 19
- Utilisation de l appareil 19
- Utilisation des fonctions pty 19
- Utilisation des touches de présélection 19
- Cd cd r cd rw et périphériques de stockage usb 20
- Changement de l affichage 20
- Opérations de base 20
- Sélection et lecture des fichiers plages à partir de la liste des noms 20
- Utilisation de l appareil 20
- Appuyez sur m c pour afficher le menu principal 21
- Français 21
- Opérations à l aide de touches spéciales 21
- Réglages des fonctions 21
- Réglages sonores 21
- Tournez m c pour changer l option de menu et appuyez pour sélectionner audio 21
- Tournez m c pour changer l option de menu et appuyez pour sélectionner function une fois sélectionnée la fonction ci dessous peut être ajustée 21
- Tournez m c pour sélectionner la fonc tion audio une fois sélectionnées les fonctions audio sui vantes peuvent être ajustées 21
- Utilisation de l appareil 21
- Appuyez sur m c pour afficher le menu principal 22
- Important la fonction pw save économie d énergie est annulée si la batterie du véhicule est déconnec tée et devra être réactivée une fois la batterie re connectée quand pw save est hors service il est possible que selon la méthode de connexion utilisée l appareil continue à consommer du courant de la batterie si le commutateur de contact de votre véhicule ne possède pas de po sition acc accessoire 22
- Menu système 22
- Tournez m c pour changer l option de menu et appuyez pour sélectionner system 22
- Tournez m c pour sélectionner la fonc tion du menu système une fois sélectionnées les fonctions du menu système suivantes peuvent être ajustées 22
- Utilisation de l appareil 22
- Changement de l affichage 23
- Menu initial 23
- Menu système 23
- Mise en service ou hors service de l atténuateur de luminosité 23
- Si un écran non souhaité s affiche 23
- Utilisation d une source aux 23
- Utilisation de l appareil 23
- Cet appareil 24
- Connexions 24
- Cordon d alimentation 24
- Installation 24
- Amplificateur de puissance vendu séparément 25
- Installation 25
- Montage arrière din 25
- Montage avant arrière din 25
- Montage frontal din 25
- Retrait de l appareil 25
- Dépannage 26
- Informations complémentaires 26
- Installation 26
- Messages d erreur 26
- Quand vous contactez votre distributeur ou le service d entretien agréé par pioneer le plus proche n oubliez pas de noter le message d er reur 26
- Retrait et remontage de la face avant 26
- Vous pouvez retirer la face avant pour protéger l appareil contre le vol appuyez sur la touche de retrait puis poussez la face avant vers le haut et tirez la vers vous pour les détails reportez vous à retrait de la face avant pour protéger l appareil contre le vol et à la page 18 remontage de la face avant 26
- Français 27
- Informations complémentaires 27
- Conseils sur la manipulation 28
- Disques et lecteur 28
- Dualdiscs 28
- Formats audio compressés compatibles disque usb 28
- Informations complémentaires 28
- Périphérique de stockage usb 28
- Apple et itunes sont des marques commerciales d apple inc enregistrées aux états unis et dans d autres pays 29
- D affichage c caractère 29
- Disque 29
- Droits d auteur et marques commerciales 29
- Français 29
- Informations complémentaires 29
- Informations supplémentaires 29
- Itunes 29
- La séquence de lecture est identique à la sé quence enregistrée dans le périphérique de stockage usb pour spécifier la séquence de lecture la mé thode suivante est recommandée 1 créez un nom de fichier en incluant des nombres qui spécifient la séquence de lec ture par exemple 001xxx mp3 et 099yyy mp3 2 placez ces fichiers dans un dossier 3 enregistrez le dossier contenant les fichiers sur le périphérique de stockage usb toutefois avec certains environnements sys tème vous ne pouvez pas spécifier la séquence de lecture pour les lecteurs audio portables usb la sé quence est différente et dépend du lecteur 29
- La séquence de sélection des dossiers ou d au tres opérations peut différer en fonction du logi ciel de codage ou d écriture 29
- La vente de ce produit comporte seulement une licence d utilisation privée non commerciale et ne comporte pas de licence ni n implique aucun droit d utilisation de ce produit pour une diffu sion commerciale c est à dire générant des re venus en temps réel terrestre par satellite câble et ou tout autre média diffusion stream ing via internet des intranets et ou d autres sys tèmes électroniques de distribution de contenu telles que les applications audio payante ou audio à la demande une licence indépendante est requise pour de telles utilisations pour les détails veuillez visiter le site http www mp3licensing com 29
- Pioneer ne garantit pas la compatibilité avec tous les périphériques de stockage de masse usb et décline toute responsabilité en cas de perte de données sur des lecteurs multi média smartphones ou autres périphériques lors de l utilisation de ce produit ne laissez pas de disques ou un périphérique de stockage usb dans un lieu où les tempé ratures sont élevées 29
- Précaution 29
- Périphérique de stockage usb 29
- Sur cet appareil l utilisateur ne peut pas affecter de numéros de dossier ni spécifier les séquen ces de lecture 29
- Séquence des fichiers audio 29
- Tableau des caractères cyrilliques 29
- Windows media est une marque déposée ou une marque commerciale de microsoft corporation aux états unis et ou dans d autres pays 29
- Caractéristiques techniques 30
- Ce produit intègre une technologie détenue par microsoft corporation qui ne peut être utilisée et distribuée que sous licence de microsoft licensing inc 30
- Généralités 30
- Informations complémentaires 30
- Lecteur de cd 30
- Remarque les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable 30
- Syntoniseur fm 30
- Syntoniseur lw go 30
- Syntoniseur mw po 30
- Attenzione 32
- In caso di problemi 32
- Informazioni su questo manuale 32
- Informazioni sull unità 32
- Prima di iniziare 32
- Prodotto laser di classe 1 32
- 1 3 7 5 33
- 3 4 6 7 33
- Attenersi alle procedure descritte di se guito per configurare il menu per passare all opzione di menu successiva oc corre confermare la selezione 33
- Attenzione 33
- B a e 8 33
- Dopo aver installato l unità portare l in terruttore della chiave di avviamento su on viene visualizzata l indicazione set up 33
- Funzionamento dell unità 33
- Indicazioni sul display 33
- Italiano 33
- Menu di configurazione 33
- Portando su on l interruttore della chiave di av viamento dopo l installazione sul display com pare il menu di configurazione è possibile configurare le opzioni di menu ripor tate di seguito 33
- Premere m c per selezionare 33
- Ruotare m c per selezionare yes 33
- Unità principale 33
- Utilizzare un cavo usb pioneer opzionale cd u50e per collegare un lettore audio usb o un dispositivo di memoria usb in quanto se i dispositivi vengono collegati di rettamente all unità sporgeranno dalla stes sa e potrebbero risultare pericolosi non utilizzare prodotti non approvati 33
- Attenzione 34
- Funzionamento dell unità 34
- Funzionamento di base 34
- Importante rimuovere e inserire il frontalino delicata mente evitare di sottoporre il frontalino a urti ecces sivi mantenere il frontalino lontano dalla luce so lare diretta e dalle alte temperature per evitare danni ai dispositivi o agli interni del veicolo accertarsi di scollegare gli even tuali cavi e i dispositivi collegati al frontalino prima di rimuoverlo 34
- Nota quando il conduttore isolato blu bianco di que sta unità viene collegato al terminale di controllo del relè dell antenna automatica l antenna del l automobile si estende quando si accende l uni tà per ritirare l antenna spegnere la sorgente 34
- Nota è possibile attivare e disattivare on off la fun zione af ricerca delle frequenze alternative di questa unità per le operazioni normali di sinto nizzazione la funzione af deve essere disattiva ta vedere af ricerca delle frequenze alternative nella pagina seguente 34
- Note è possibile configurare le opzioni di menu dal menu di sistema per informazioni detta gliate sulle impostazioni vedere menu di si stema a pagina 38 è possibile annullare il menu di configurazio ne premendo src off 34
- Operazioni col menu più frequentemente utilizzate 34
- Per completare le impostazioni ruotare m c per selezionare yes 34
- Per motivi di sicurezza parcheggiare il veicolo quando si rimuove il frontalino 34
- Premere m c per selezionare 34
- Sintonizzatore 34
- Commutazione del display 35
- Elenco pty 35
- Funzionamento dell unità 35
- Impostazioni delle funzioni 35
- Memorizzazione e richiamo delle stazioni per ciascuna banda 35
- Uso dei tasti di preselezione sintonia 35
- Uso delle funzioni pty 35
- Cd cd r cd rw e dispositivi di memoria usb 36
- Commutazione del display 36
- Funzionamento dell unità 36
- Funzionamento di base 36
- Impostazioni delle funzioni 36
- Operazioni con i pulsanti speciali 36
- Selezione e riproduzione di file brani dall elenco dei nomi 36
- Funzionamento dell unità 37
- Italiano 37
- Premere m c per visualizzare il menu principale 37
- Regolazione dell audio 37
- Ruotare m c per modificare l opzione di menu premere per selezionare audio 37
- Ruotare m c per modificare l opzione di menu premere per selezionare function dopo aver effettuato la selezione è possibile re golare la funzione descritta di seguito 37
- Ruotare m c per selezionare la funzione audio dopo aver effettuato la selezione è possibile re golare le funzioni audio descritte di seguito 37
- Attivazione disattivazione del varialuce 38
- Funzionamento dell unità 38
- Importante la modalità pw save risparmio energetico viene annullata se la batteria del veicolo viene scollegata e sarà necessario riattivarla dopo aver ricollegato la batteria se la funzione pw save risparmio energetico è disattivata a seconda del metodo di collegamento l unità po trebbe continuare a consumare energia dalla batteria se l interruttore della chiave di avvia mento del veicolo non è dotato di posizione acc accessori 38
- Menu di sistema 38
- Menu iniziale 38
- Premere e tenere premuto src off fino a quando l unità non si spegne 38
- Premere e tenere premuto src off fino a visualizzare sul display il menu principale 38
- Premere m c per selezionare l imposta zione desiderata off disattivato on attivato 38
- Premere m c per visualizzare il menu principale 38
- Ruotare m c per modificare l opzione di menu premere per selezionare initial 38
- Ruotare m c per modificare l opzione di menu premere per selezionare system 38
- Ruotare m c per selezionare la funzione del menu di sistema dopo aver effettuato la selezione è possibile re golare le funzioni del menu di sistema descritte di seguito 38
- Ruotare m c per visualizzare illumi quindi premere per selezionare 38
- È possibile regolare il livello della luminosità 38
- Collegare il cavo mini plug stereo al con nettore di ingresso ausiliario aux 39
- Commutazione del display 39
- Funzionamento dell unità 39
- Italiano 39
- Menu di sistema 39
- Nota non è possibile selezionare la sorgente aux se non viene attivata l impostazione dell apparec chio ausiliario per ulteriori dettagli vedere aux ingresso ausiliario nella pagina precedente 39
- Per disattivare il display indesiderato utilizzare la procedura descritta di seguito 39
- Premere e tenere premuto src off fino a quando l unità non si spegne 39
- Premere e tenere premuto src off fino a visualizzare sul display il menu principale 39
- Premere m c per selezionare 39
- Premere m c per visualizzare il menu principale 39
- Premere src off per selezionare aux come sorgente 39
- Ruotare m c per modificare l opzione di menu premere per selezionare system 39
- Ruotare m c per selezionare la funzione del menu di sistema dopo aver effettuato la selezione è possibile re golare le funzioni del menu di sistema descritte di seguito per ulteriori dettagli vedere menu di sistema nella pagina precedente 39
- Ruotare m c per selezionare la funzione del menu iniziale dopo aver effettuato la selezione è possibile re golare le funzioni del menu iniziale descritte di seguito 39
- Ruotare m c per selezionare yes 39
- Ruotare m c per visualizzare demo off quindi premere per selezionare 39
- Se viene visualizzato un display indesiderato 39
- Uso della sorgente aux 39
- Cavo di alimentazione 40
- Collegamenti 40
- Installazione 40
- Questa unità 40
- Amplificatore di potenza venduto a parte 41
- Installazione 41
- Montaggio din anteriore 41
- Montaggio din anteriore posteriore 41
- Montaggio din posteriore 41
- Rimozione dell unità 41
- Informazioni supplementari 42
- Installazione 42
- Messaggi di errore 42
- Rimozione e reinserimento del frontalino 42
- Risoluzione dei problemi 42
- Se si contatta il rivenditore o il centro assistenza pioneer più vicino accertarsi di annotare il mes saggio di errore 42
- È possibile rimuovere il frontalino per protegge re l unità dai furti premere il tasto di rimozione e spingere il fronta lino verso l alto tirandolo verso l esterno per ulteriori dettagli vedere rimozione del fronta lino per proteggere l unità dai furti e reinserimen to del frontalino a pagina 34 42
- Informazioni supplementari 43
- Italiano 43
- Compatibilità audio compresso dischi usb 44
- Dischi e lettori 44
- Dispositivo di memoria usb 44
- Dualdisc 44
- Informazioni supplementari 44
- Linee guida per l uso corretto 44
- Attenzione 45
- Copyright e marchi registrati 45
- D display c carattere 45
- Dispositivo di memoria usb 45
- Informazioni supplementari 45
- Itunes 45
- Riproduzione in sequenza dei file audio 45
- Tabella dei caratteri cirillici 45
- Dati tecnici 46
- Generali 46
- Informazioni supplementari 46
- Lettore cd 46
- Nota caratteristiche tecniche e design sono soggetti a eventuali modifiche senza preavviso 46
- Sintonizzatore fm 46
- Sintonizzatore lw 46
- Sintonizzatore mw 46
- Acerca de esta unidad 48
- Acerca de este manual 48
- Antes de comenzar 48
- En caso de problemas 48
- Precaución 48
- Producto laser clase 1 48
- 1 3 7 5 49
- 3 4 6 7 49
- B a e 8 49
- Español 49
- Indicaciones de la pantalla 49
- Menú de configuración 49
- Precaución 49
- Pulse m c para cambiar a yes 49
- Pulse m c para seleccionarlo 49
- Siga los siguientes pasos para ajustar el menú para avanzar a la siguiente opción del menú debe confirmar primero su selección 49
- Una vez instalada la unidad al poner en on la llave de encendido aparecerá el menú de confi guración se pueden configurar las opciones del menú que se describen a continuación 49
- Una vez instalada la unidad gire la llave de encendido hasta la posición on aparecerá set up 49
- Unidad principal 49
- Utilice un cable usb pioneer opcional cd u50e para conectar el dispositivo de alma cenamiento usb ya que cualquier dispositi vo conectado directamente a la unidad sobresaldrá de ésta y podría resultar peligro so no utilice productos no autorizados 49
- Utilización de esta unidad 49
- Funcionamiento básico 50
- Importante proceda con cuidado al retirar o colocar el panel delantero evite someter el panel delantero a impactos excesivos mantenga el panel delantero alejado de la luz solar directa y no lo exponga a altas tem peraturas para evitar que el dispositivo o el interior del vehículo sufran daños retire todos los cables o dispositivos conectados al panel delantero antes de extraerlo 50
- Nota se puede activar y desactivar la función af bús queda de frecuencias alternativas de esta uni dad se debe desactivar la función af para la sintonización normal consulte af búsqueda de frecuencias alternativas en la página siguiente 50
- Nota si el cable azul blanco de esta unidad está co nectado al terminal de control del relé de la an tena automática del vehículo la antena se extenderá cuando se encienda el equipo para retraer la antena apague la fuente 50
- Notas se pueden configurar las opciones del menú desde el menú del sistema si desea más in formación sobre los ajustes consulte menú del sistema en la página 53 si desea cancelar el menú de configuración pulse src off 50
- Operaciones del menú utilizadas frecuentemente 50
- Para cerrar la configuración gire m c y seleccione yes 50
- Por motivos de seguridad detenga el vehículo antes de extraer el panel delantero 50
- Precaución 50
- Pulse m c para seleccionarlo 50
- Sintonizador 50
- Utilización de esta unidad 50
- Ajustes de funciones 51
- Almacenamiento y recuperación de emisoras para cada banda 51
- Cambio de la visualización 51
- Cuando encuentre la emisora que desee almacenar en la memoria pulse uno de los botones de ajuste de presintonías 1 a 6 51
- Español 51
- Gire m c para cambiar la opción de menú y pulse para seleccionar function 51
- Gire m c para seleccionar la función una vez seleccionado se pueden ajustar las si guientes funciones 51
- Lista pty 51
- Notas si no se puede adquirir el nombre del servi cio de programa en frequency se visuali zará la frecuencia en su lugar si se detecta el nombre del servicio de programa se visua lizará el nombre del servicio de programa brdcst info la información de texto cam biará automáticamente dependiendo de la banda puede cambiarse la información de texto los elementos de información de texto pue den cambiar según la zona 51
- Pulse m c para acceder al menú princi pal 51
- Pulse uno de los botones de ajuste de presintonías 1 a 6 para seleccionar la emisora deseada 51
- Se puede sintonizar una emisora utilizando la información pty tipo de programa 51
- Uso de las funciones pty 51
- Uso de los botones de ajuste de presintonías 51
- Utilización de esta unidad 51
- Y manténgalo pulsado hasta que el nú mero de presintonía deje de parpadear 51
- Ajustes de funciones 52
- Cambio de la visualización 52
- Cd cd r cd rw y dispositivos de almacenamiento usb 52
- Funcionamiento básico 52
- Operaciones con botones especiales 52
- Selección y reproducción de archivos pistas de la lista de nombres 52
- Utilización de esta unidad 52
- Ajustes de audio 53
- Español 53
- Gire m c para cambiar la opción de menú y pulse para seleccionar audio 53
- Gire m c para cambiar la opción de menú y pulse para seleccionar function una vez seleccionado se puede ajustar la fun ción de abajo 53
- Gire m c para seleccionar la función de audio una vez seleccionado se pueden ajustar las si guientes funciones de audio 53
- Importante pw save ahorro de energía se cancela si la batería del vehículo se desconecta y se debe ac tivar de nuevo cuando se vuelva a conectar la batería dependiendo de los métodos de cone xión cuando pw save ahorro de energía está desactivado la unidad puede seguir obteniendo energía de la batería si la llave de encendido de su vehículo no tiene posición acc accesorio 53
- Menú del sistema 53
- Pulse m c para acceder al menú princi pal 53
- Utilización de esta unidad 53
- Cambio del ajuste del atenuador de luz 54
- Gire m c para cambiar la opción de menú y pulse para seleccionar initial 54
- Gire m c para cambiar la opción de menú y pulse para seleccionar system 54
- Gire m c para seleccionar la función del menú de inicio una vez seleccionado se pueden ajustar las si guientes funciones del menú inicial 54
- Gire m c para seleccionar la función del menú del sistema una vez seleccionado se pueden ajustar las si guientes funciones del menú de sistema 54
- Gire m c para visualizar illumi y púlselo para realizar la selección 54
- Mantenga pulsado src off hasta que aparezca el menú principal en la pantalla 54
- Mantenga pulsado src off hasta que se apague la unidad 54
- Menú del sistema 54
- Menú inicial 54
- Puede ajustar el brillo de la iluminación 54
- Pulse m c para acceder al menú princi pal 54
- Pulse m c para seleccionar el ajuste de seado off activado on desactivado 54
- Utilización de esta unidad 54
- Cambio de la visualización 55
- Conexiones 55
- Esta unidad 55
- Instalación 55
- Si aparece un display no deseado 55
- Uso de una fuente aux 55
- Utilización de esta unidad 55
- Amplificador de potencia se vende por separado 56
- Cable de alimentación 56
- Instalación 56
- Montaje delantero posterior de din 56
- Extracción de la unidad 57
- Instalación 57
- Montaje delantero din 57
- Montaje trasero din 57
- Retirada y colocación del panel delantero 57
- Anote el mensaje de error antes de contactar con su concesionario o con el servicio técnico oficial de pioneer más cercano 58
- Información adicional 58
- Mensajes de error 58
- Solución de problemas 58
- Discos y reproductor 59
- Dispositivo de almacenamiento usb 59
- Dualdisc 59
- Español 59
- Información adicional 59
- Pautas para el manejo 59
- Compatibilidad con audio comprimido disco usb 60
- Dispositivo de almacenamiento usb 60
- Información adicional 60
- Información complementaria 60
- Precaución 60
- Secuencia de archivos de audio 60
- Copyright y marcas registradas 61
- D visualización c carácter 61
- Especificaciones 61
- Información adicional 61
- Itunes 61
- Tabla de caracteres rusos 61
- Bevor sie beginnen 62
- Im störungsfall 62
- Laser klasse 1 62
- Vorsicht 62
- Zu diesem gerät 62
- Zu dieser anleitung 62
- 1 3 7 5 63
- 3 4 6 7 63
- B a e 8 63
- Bedienung des geräts 63
- Deutsch 63
- Display anzeige 63
- Drehen sie m c um zu yes umzuschal ten 63
- Drehen sie nach der installation des ge räts den zündschalter auf ein die angabe set up erscheint 63
- Drücken sie zur auswahl m c 63
- Gehen sie zur einstellung des menüs fol gendermaßen vor sie müssen ihre auswahl bestätigen um die nächste menüoption aufrufen zu können 63
- Hauptgerät 63
- Setup menü 63
- Verwenden sie für den anschluss eines usb speichergeräts ein optionales usb kabel von pioneer cd u50e da direkt an diese einheit angeschlossene zusatzgeräte hervorstehen und eine gefahr darstellen könnten verwenden sie ausschließlich autorisierte produkte 63
- Vorsicht 63
- Wenn sie nach der installation den zündschal ter in die position ein drehen wird das setup menü auf dem display angezeigt in diesem menü können sie folgende optionen einstellen 63
- Bedienung des geräts 64
- Drücken sie zur auswahl m c 64
- Grundlegende bedienvorgänge 64
- Hinweis wenn das blau weiße kabel dieses geräts an die steuerklemme des automatikantennenrelais des kraftfahrzeugs angeschlossen wird wird die antenne ausgefahren sobald das gerät einge schaltet wird zum einfahren der antenne schal ten sie die programmquelle aus 64
- Hinweise sie können die menüoptionen über das sys temmenü einstellen für details zu den ein stellungen siehe systemmenü auf seite 68 das einstellmenü kann durch drücken von src off abgebrochen werden 64
- Häufig verwendete menüschritte 64
- Parken sie ihr fahrzeug aus sicherheitsgründen zum abnehmen der frontplatte 64
- Setzen sie die frontplatte weder direkter son nenbestrahlung noch hohen temperaturen aus entfernen sie alle etwaigen angeschlosse nen kabel und geräte bevor sie die front platte abnehmen um eine beschädigung des geräts oder des fahrzeuginneren zu ver meiden 64
- Um die einstellungen abzuschließen dre hen sie m c um zu yes zu wechseln 64
- Vorsicht 64
- Wichtig gehen sie beim abnehmen bzw anbringen der frontplatte sorgfältig vor setzen sie die frontplatte keinen übermäßi gen stößen aus 64
- Bedienung des geräts 65
- Bis 6 und halten diese gedrückt bis die stationsnummer nicht mehr blinkt 65
- Bis 6 zur auswahl der gewünschten sta tion 65
- Deutsch 65
- Drehen sie m c um die gewünschte funktion zu wählen nach der auswahl können die folgenden funk tionen angepasst werden 65
- Drehen sie m c um die menüoption zu wechseln und drücken sie auf function um die angezeigte option zu wählen 65
- Drücken sie auf m c um das hauptmenü anzuzeigen 65
- Drücken sie eine der stationstasten 1 65
- Funktionseinstellungen 65
- Gebrauch der programmtyp funktionen pty 65
- Grundlegende bedienvorgänge 65
- Hinweis der alternativfrequenz suchlauf af dieses ge räts kann ein und ausgeschaltet werden für den normalen abstimmbetrieb sollte af ausge schaltet sein siehe af alternativfrequenz such lauf auf seite 66 65
- Hinweise wenn der programm service name nicht unter frequency abgerufen werden kann wird stattdessen die sendefrequenz ange zeigt der programm service name wird bei einer erkennung angezeigt die textinformation brdcst info ändert sich automatisch je nach dem band kann die textinformation geändert werden welche textinformationen geändert werden können hängt vom bereich ab 65
- Pty liste 65
- Sie können einen sender anhand eines pro grammtyps pty abstimmen 65
- Speichern und abrufen von radiostationen für jedes band 65
- Umschalten der anzeige 65
- Verwendung der stationstasten 65
- Zum speichern eines abgestimmten sen ders drücken sie eine der stationstasten 1 65
- Auswählen und wiedergeben von dateien titeln der namensliste 66
- Bedienung des geräts 66
- Cd cd r cd rw discs und usb speichermedien 66
- Grundlegende bedienvorgänge 66
- Umschalten der anzeige 66
- Audio einstellungen 67
- Bedienung des geräts 67
- Bedienvorgänge mit speziellen tasten 67
- Deutsch 67
- Drehen sie m c um die gewünschte audio funktion zu wählen nach der auswahl können die folgenden audio funktionen angepasst werden 67
- Drehen sie m c um die menüoption zu wechseln und drücken sie auf audio um die angezeigte option zu wählen 67
- Drehen sie m c um die menüoption zu wechseln und drücken sie auf function um die angezeigte option zu wählen nach der auswahl kann die unten stehende funktion angepasst werden 67
- Drücken sie auf m c um das hauptmenü anzuzeigen 67
- Funktionseinstellungen 67
- Bedienung des geräts 68
- Drehen sie m c um die menüoption zu wechseln und drücken sie auf system um die angezeigte option zu wählen 68
- Drehen sie m c um die systemmenü funktion zu wählen nach der auswahl können die folgenden sys temmenüfunktionen angepasst werden 68
- Drücken sie auf m c um das hauptmenü anzuzeigen 68
- Systemmenü 68
- Wichtig die funktion pw save energiesparmodus wird deaktiviert wenn die fahrzeugbatterie ab geklemmt wird und muss neu aktiviert werden sobald die batterie wieder angeschlossen wird wenn pw save energiesparmodus deaktiviert ist kann das gerät je nach anschlussart batte rieleistung in anspruch nehmen sollte die zün dung des fahrzeugs über keine acc position zubehörposition verfügen 68
- Bedienung des geräts 69
- Deutsch 69
- Drehen sie m c um die grundmenü funktion zu wählen nach der auswahl können die folgenden grund menüfunktionen angepasst werden 69
- Drehen sie m c um die menüoption zu wechseln und drücken sie auf initial um die angezeigte option zu wählen 69
- Drehen sie m c um die menüoption zu wechseln und drücken sie auf system um die angezeigte option zu wählen 69
- Drehen sie m c um die option illumi zur anzeige zu bringen und drücken sie dann darauf um ihre auswahl zu bestäti gen 69
- Drehen sie m c um die systemmenü funktion zu wählen nach der auswahl können die folgenden sys temmenüfunktionen angepasst werden für detaillierte informationen hierzu siehe sys temmenü auf seite 68 69
- Drücken sie auf m c um das hauptmenü anzuzeigen 69
- Drücken sie auf m c um die gewünschte einstellung zu wählen off aus on ein 69
- Drücken sie die taste src off um aux als programmquelle zu wählen 69
- Drücken und halten sie src off ge drückt bis das hauptmenü im display er scheint 69
- Drücken und halten sie src off ge drückt bis sich das gerät ausschaltet 69
- Grundmenü 69
- Hinweis aux kann nur gewählt werden wenn die aux einstellung eingeschaltet wurde für weitere einzelheiten siehe aux zusatzeingang auf seite 68 69
- Sie können die helligkeit der beleuchtung ein stellen 69
- Systemmenü 69
- Umschalten der anzeige 69
- Umschalten der dimmer einstellung 69
- Verbinden sie den stereo mini klinken stecker mit dem aux eingang 69
- Verwendung der aux programmquelle 69
- Anschlüsse 70
- Bedienung des geräts 70
- Bei anzeige einer unerwünschten anzeige 70
- Installation 70
- Dieses gerät 71
- Installation 71
- Leistungsverstärker separat erhältlich 71
- Netzkabel 71
- Abnehmen und wiederanbringen der frontplatte 72
- Din frontmontage 72
- Din rückmontage 72
- Entfernen des geräts 72
- Front rückmontage nach din 72
- Installation 72
- Deutsch 73
- Fehlerbehebung 73
- Fehlermeldungen 73
- Vor der kontaktaufnahme mit ihrem händler oder der nächstgelegenen pioneer kunden dienststelle sollten sie sich die angezeigte feh lermeldung notieren 73
- Zusätzliche informationen 73
- Discs und player 74
- Handhabungsrichtlinien 74
- Zusätzliche informationen 74
- Deutsch 75
- Dualdiscs 75
- Kompatible komprimierte audio formate discs usb speichermedien 75
- Usb speichermedium 75
- Zusätzliche informationen 75
- Copyrights und marken 76
- D anzeige c zeichen 76
- Itunes 76
- Reihenfolge der audio dateien 76
- Russischer zeichensatz 76
- Usb speichermedium 76
- Vorsicht 76
- Zusätzliche informationen 76
- Allgemein 77
- Cd player 77
- Deutsch 77
- Hinweis änderungen der technischen daten und des de signs vorbehalten 77
- Lw tuner 77
- Mw tuner 77
- Technische daten 77
- Ukw tuner 77
- Zusätzliche informationen 77
- Bij problemen 78
- Informatie over deze handleiding 78
- Informatie over dit toestel 78
- Klasse 1 laserproduct 78
- Let op 78
- Vóór u begint 78
- 1 3 7 5 79
- 3 4 6 7 79
- Als u het contact aanzet na de installatie ver schijnt het instellingenmenu op het display u kunt de onderstaande menu opties instellen 79
- B a e 8 79
- Bediening van het toestel 79
- Display indicaties 79
- Draai aan m c en selecteer yes 79
- Draai aan m c en selecteer yes om de in stelling te voltooien 79
- Druk op m c om uw keuze te bevesti gen 79
- Hoofdtoestel 79
- Instellingenmenu 79
- Let op 79
- Nederlands 79
- Sluit een usb opslagapparaat via een pioneer usb kabel cd u50e optioneel op dit toestel aan sluit het niet rechtstreeks op dit toestel aan omdat het dan uitsteekt en verwondingen of beschadigingen kan veroor zaken gebruik geen producten van andere fabrikan ten 79
- Voer de volgende procedures uit om het menu in te stellen om verder te gaan naar de volgende menu optie moet u uw selectie bevestigen 79
- Zet het contact aan na de installatie van dit toestel set up verschijnt 79
- Basisbediening 80
- Bediening van het toestel 80
- Belangrijk wees voorzichtig bij het verwijderen en te rugplaatsen van het voorpaneel stel het voorpaneel niet bloot aan schokken stel het voorpaneel niet bloot aan direct zon licht en hoge temperaturen maak eerst alle kabels en apparaten indien aanwezig van het voorpaneel los voordat u het verwijdert om beschadiging aan het toe stel en het voertuiginterieur te voorkomen 80
- Let op 80
- Opmerking als de blauw witte draad van dit toestel is aange sloten op de bedieningsaansluiting van de auto matische antenne van het voertuig schuift de antenne uit wanneer er een signaalbron van dit toestel wordt ingeschakeld als de signaalbron wordt uitgeschakeld wordt de antenne weer in geschoven 80
- Opmerking u kunt de af functie zoeken naar alternatieve frequenties in en uitschakelen voor normaal afstemmen moet de af functie uit staan raad pleeg af alternatieve frequenties zoeken op de volgende bladzijde 80
- Opmerkingen u kunt de menu opties instellen in het sys teemmenu raadpleeg systeemmenu op bladzijde 84 voor meer informatie over de in stellingen u kunt het instellingenmenu annuleren door op src off te drukken 80
- Veelgebruikte menufuncties 80
- Voor uw veiligheid en die van anderen moet u het voertuig eerst parkeren als u het voorpaneel wilt verwijderen 80
- Bediening van het toestel 81
- De voorkeuzetoetsen gebruiken 81
- Draai aan m c om de gewenste functie te selecteren u kunt de volgende functies aanpassen 81
- Draai aan m c selecteer de menuoptie function en druk erop 81
- Druk op de gewenste voorkeuzetoets 1 81
- Druk op m c om het hoofdmenu weer te geven 81
- Een ander display kiezen 81
- Functie instellingen 81
- Ingedrukt tot het voorkeuzenummer stopt met knipperen 81
- Met behulp van pty informatie programmatype informatie kunt u op een bepaald soort zender afstemmen 81
- Nederlands 81
- Opmerkingen als de programmaservicenaam niet gedetec teerd kan worden in frequency wordt de frequentie weergegeven anders wordt de programmaservicenaam weergegeven de tekstinformatie onder brdcst info wordt automatisch bijgewerkt afhankelijk van de frequentieband kan de tekstinformatie verschillen welke tekstinformatie gewijzigd kan worden hangt af van het gebied 81
- Pty functies 81
- Pty lijst 81
- Stem af op de zender die u in het geheu gen wilt opslaan om hem op te slaan houdt u de gewenste voorkeuzetoets 1 t m 6 81
- T m 6 om de betreffende zender te se lecteren 81
- Zenders voor de verschillende frequentiebanden opslaan en oproepen 81
- Basisbediening 82
- Bediening met speciale toetsen 82
- Bediening van het toestel 82
- Bestanden en fragmenten in de lijst selecteren en afspelen 82
- Cd cd r cd rw discs en usb opslagapparaten 82
- Draai aan m c selecteer de menuoptie function en druk erop u kunt de volgende functie aanpassen 82
- Druk op m c om het hoofdmenu weer te geven 82
- Druk op om over te schakelen naar de lijst met bestands of fragmentnamen 82
- Een ander display kiezen 82
- Functie instellingen 82
- Gebruik m c om de gewenste bestands naam of mapnaam te selecteren 82
- Opmerking ontkoppel usb opslagapparaten van dit toestel wanneer u ze niet gebruikt 82
- Opmerkingen de tekstinformatie onder track info en file info wordt automatisch bijgewerkt afhankelijk van het mediabestandstype en de versie van itunes waarmee mp3 bestan den op de disc zijn opgenomen kan het voor komen dat incompatibele tekst bij een audiobestand niet goed wordt weergegeven welke tekstinformatie gebruikt kan worden hangt af van de informatiedrager 82
- Audio instellingen 83
- Bediening van het toestel 83
- Draai aan m c en selecteer de audiofunc tie u kunt de volgende audiofuncties aanpassen 83
- Draai aan m c selecteer de menuoptie audio en druk erop 83
- Druk op m c om het hoofdmenu weer te geven 83
- Nederlands 83
- Bediening van het toestel 84
- Beginmenu 84
- Belangrijk als het toestel van de accu wordt losgekoppeld wordt pw save energiezuinige modus uitge schakeld deze functie moet u weer inschakelen als het toestel terug met de accu wordt verbon den als het voertuig niet van een contactscha kelaar met accessoirestand acc is voorzien is het afhankelijk van de aansluiting mogelijk dat het toestel de accu blijft belasten als pw save energiezuinige modus is uitgeschakeld 84
- De dimmer in of uitschakelen 84
- Draai aan m c en selecteer de gewenste functie u kunt de volgende functies in het beginmenu aanpassen 84
- Draai aan m c en selecteer de systeem menufunctie u kunt de volgende functies in het systeemme nu aanpassen 84
- Draai aan m c geef illumi weer en druk erop 84
- Draai aan m c selecteer de menuoptie initial en druk erop 84
- Draai aan m c selecteer de menuoptie system en druk erop 84
- Druk op m c en selecteer de gewenste instelling off uit on aan 84
- Druk op m c om het hoofdmenu weer te geven 84
- Houd src off ingedrukt tot het hoofd menu wordt weergegeven 84
- Houd src off ingedrukt tot het toestel uit gaat 84
- Systeemmenu 84
- U kunt de helderheid van de verlichting aanpas sen 84
- Als een scherm verkeerd wordt weergegeven 85
- Bediening van het toestel 85
- De aux signaalbron 85
- Dit toestel 85
- Een ander display kiezen 85
- Installatie 85
- Systeemmenu 85
- Verbindingen 85
- Din bevestiging voor achter 86
- Din voormontage 86
- Installatie 86
- Stroomkabel 86
- Versterker apart verkrijgbaar 86
- Aanvullende informatie 87
- Bepaal de juiste positie waar de gaten in de klem en in de zijde van het toestel op een lijn liggen 87
- Din achtermontage 87
- Draai aan elke kant twee schroeven vast 87
- Foutmeldingen 87
- Het toestel verwijderen 87
- Het voorpaneel verwijderen en terug bevestigen 87
- Installatie 87
- Nederlands 87
- Problemen verhelpen 87
- Schrijf een foutmelding altijd nauwkeurig op en houd die bij de hand als u contact opneemt met uw leverancier of pioneer servicecentrum 87
- Steek de meegeleverde uittreksleutels in de beide kanten van het toestel totdat ze op hun plaats klikken 87
- Trek het toestel uit het dashboard 87
- U kunt het voorpaneel verwijderen om het toe stel tegen diefstal te beveiligen druk op de knop om het voorpaneel los te maken duw het naar boven en trek het naar u toe raadpleeg het voorpaneel tegen diefstal verwij deren en het voorpaneel terugzetten op bladzijde 80 voor meer informatie 87
- Verwijder de sierlijst 87
- Zet de montagebehuizing vast door met een schroevendraaier de metalen lipjes op hun plaats te buigen 90 87
- Aanvullende informatie 88
- Aanvullende informatie 89
- Aanwijzingen voor het gebruik 89
- Compatibiliteit met gecomprimeerde audio disc usb 89
- Discs en de player 89
- Dualdiscs 89
- Usb opslagapparaat 89
- Aanvullende informatie 90
- Bijkomende informatie 90
- Copyright en handelsmerken 90
- Itunes 90
- Lijst van russische tekens 90
- S scherm t teken 90
- Usb opslagapparaat 90
- Volgorde van audiobestanden 90
- Aanvullende informatie 91
- Algemeen 91
- Cd speler 91
- Fm tuner 91
- Lw tuner 91
- Mw tuner 91
- Nederlands 91
- Opmerking technische gegevens en ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd 91
- Technische gegevens 91
- В случае возникновения неполадок 92
- Внимание 92
- Перед началом эксплуатации 92
- Сведения об этом руководстве 92
- Сведения об этом устройстве 92
- 1 3 7 5 93
- 3 4 6 7 93
- B a e 8 93
- Внимание 93
- Для настройки выполните следующие процедуры для перехода к следующему пункту меню необходимо подтвердить выбор 93
- Для подключения запоминающих ус тройств usb используйте usb кабель pioneer cd u50e приобретается отдель но поскольку любое устройство при под ключении напрямую выступает из устройства что создает потенциальную опасность не используйте изделия не разрешенные производителем к использованию 93
- Индикация на дисплее 93
- Нажмите m c для выбора 93
- Основное устройство 93
- Поверните m c для выбора yes 93
- После установки устройства поверни те ключ зажигания в положение on появится надпись set up 93
- При повороте ключа зажигания в положение on после установки устройства на дисплее появляется установочное меню оно позволяет выполнить следующие на стройки 93
- Русский 93
- Управление данным устройством 93
- Установочное меню 93
- В целях безопасности остановите автомо биль прежде чем снять переднюю панель 94
- Важно соблюдайте осторожность при снятии и установке передней панели оберегайте переднюю панель от сильных ударов предохраняйте переднюю панель от воз действия прямого солнечного света и вы соких температур прежде чем снять переднюю панель обя зательно отключите от нее все кабели и устройства чтобы не повредить устрой ство и внутреннюю отделку салона 94
- Внимание 94
- Нажмите m c для выбора 94
- Основные операции 94
- Примечание когда голубой белый провод этого устрой ства подключен к реле панели управления автомобильной антенной антенна на авто мобиле выдвигается при включении источни ка сигнала этого устройства чтобы втянуть антенну выключите источник сигнала 94
- Примечание можно включить или выключить функцию af поиск альтернативных частот данного ус тройства для обычной настройки функция af должна быть выключена смотрите в af поиск альтернативных частот на стр 95 94
- Примечания настроить параметры меню можно в меню системы более подробную инфор мацию см в разделе меню системы на стр 98 вы можете отменить настройку парамет ра нажав кнопку src off 94
- Тюнер 94
- Управление данным устройством 94
- Часто используемые элементы меню 94
- Чтобы закончить настройку поверни те m c и выберите yes 94
- Для выбора нужной радиостанции на жмите одну из кнопок предварительной настройки с 1 по 6 95
- Для выбора функции поворачивайте m c следующие выбранные функции можно на страивать 95
- И удерживайте ее пока номер предва рительной настройки не прекратит ми гать 95
- Использование кнопок предварительной настройки 95
- Использование функций pty 95
- Можно настроиться на радиостанцию с по мощью информации pty типа программы 95
- Нажмите m c чтобы открыть главное меню 95
- Настройка функций 95
- Переключение дисплея 95
- Поворачивайте m c для прокрутки пунктов меню нажмите чтобы выбрать function 95
- Примечания если служебное название программы в поле frequency отсутствует вместо него отображается канал если служеб ное название программы обнаружено оно будет отображаться текстовая информация brdcst info будет изменяться автоматически текстовая информация может меняться в зависимости от диапазона возможность внесения изменений в тек стовую информацию зависит от региона 95
- Русский 95
- Сохранение и вызов из памяти радиостанций для каждого диапазона 95
- Список pty 95
- Управление данным устройством 95
- Чтобы сохранить в памяти нужную ра диостанцию нажмите одну из кнопок предварительной настройки с 1 по 6 95
- Cd cd r cd rw и запоминающие устройства usb 96
- Выбор и воспроизведение фалов дорожек из списка 96
- Нажмите кнопку чтобы отобразить список названий файлов дорожек 96
- Основные операции 96
- Переключение дисплея 96
- Примечание если запоминающее устройство usb не ис пользуется отключите его 96
- Примечания текстовая информация track info и file info будет изменяться автоматиче ски в зависимости от версии itunes исполь зуемой для записи файлов мр 3 на диск или от типа медиафайла текстовая ин формация несовместимого формата за писанная в аудиофайле может отображаться некорректно возможность внесения изменений в тек стовую информацию зависит от типа но сителя 96
- С помощью m c выберите нужное имя файла или папки 96
- Управление данным устройством 96
- Настройка функций 97
- Регулировки параметров звука 97
- Управление данным устройством 97
- Функции с использованием специальных кнопок 97
- Важно pw save режим энергосбережения отклю чается при отсоединении аккумуляторной батареи автомобиля при подсоединении ба тареи его потребуется включить снова при выключенном режиме pw save режим энергосбережения возможно что в зависи мости от метода подключения устройство будет потреблять энергию аккумулятора если зажигание автомобиля не имеет поло жения асс 98
- Для выбора функции меню системы поворачивайте m c следующие выбранные функции меню си стемы можно настраивать 98
- Меню системы 98
- Нажмите m c чтобы открыть главное меню 98
- Поворачивайте m c для прокрутки пунктов меню нажмите чтобы выбрать system 98
- Управление данным устройством 98
- Вставьте мини штекер стереокабеля в гнездо aux 99
- Для выбора функции меню системы поворачивайте m c следующие выбранные функции меню си стемы можно настраивать подробную информацию см в меню систе мы на стр 98 99
- Для выбора функции меню системы поворачивайте m c следующие выбранные функции стартового меню можно настраивать 99
- Если открылся неверный экран 99
- Использование дополнительного источника сигнала aux 99
- Меню системы 99
- Можно настроить яркость и подсветку 99
- Нажмите m c для выбора нужной на стройки off выкл on вкл 99
- Нажмите m c чтобы открыть главное меню 99
- Нажмите и удерживайте кнопку src off пока устройство не выключится 99
- Нажмите кнопку src off и удерживай те ее пока не откроется стартовое меню 99
- Нажмите кнопку src off чтобы вы брать aux в качестве источника сигнала 99
- Настройка регулятора освещенности 99
- Отключите неверный экран как описано ниже 99
- Переключение дисплея 99
- Поверните m c чтобы отобразить illumi затем нажмите 99
- Поворачивайте m c для прокрутки пунктов меню нажмите чтобы выбрать initial 99
- Поворачивайте m c для прокрутки пунктов меню нажмите чтобы выбрать system 99
- Примечание невозможно выбрать aux если не включе на вспомогательная настройка подробную информацию см в разделе aux вспомога тельный вход на стр 98 99
- Русский 99
- Стартовое меню 99
- Управление данным устройством 99
- Соединения 100
- Управление данным устройством 100
- Установка 100
- Данное устройство 101
- Усилитель мощности приобретается отдельно 101
- Установка 101
- Шнур питания 101
- Демонтаж устройства 102
- Заднее крепление стандарта din 102
- Переднее заднее крепление стандарта din 102
- Переднее крепление стандарта din 102
- Снятие и установка передней панели 102
- Установка 102
- Дополнительная информация 103
- Прежде чем обратиться к торговому пред ставителю или в ближайший сервисный центр pioneer обязательно запомните сооб щение об ошибке 103
- Русский 103
- Сообщения об ошибках 103
- Устранение неисправностей 103
- Диски и проигрыватель 104
- Дополнительная информация 104
- Рекомендации по обращению с изделием 104
- Диск 105
- Диски формата dualdisc 105
- Дополнительная информация 105
- Запоминающее устройство usb 105
- Поддержка сжатых аудиофайлов компакт диск usb 105
- Русский 105
- Itunes 106
- Авторское право и товарные знаки 106
- Внимание 106
- Д дисплей б буква 106
- Диск 106
- Дополнительная информация 106
- Запоминающее устройство usb 106
- Последовательность воспроизведения аудиофайлов 106
- Таблица символов для русского языка 106
- Fm тюнер 107
- Lw тюнер 107
- Mw тюнер 107
- Аудио 107
- Дополнительная информация 107
- Общие 107
- Примечание в соответствии со статьей 5 закона рос сийской федерации о защите прав по требителей и постановлением правительства российской федерации 720 от 16 6 7 компания pioneer europe nv оговаривает следующий срок службы изделий официально поставляемых на российский рынок автомобильная электроника 6 лет прочие изделия наушники микрофоны и т п 5 лет 107
- Примечания характеристики и конструкция могут быть изменены без предварительного уведо мления данное устройство произведено в таи ланде 107
- Проигрыватель компакт дисков 107
- Русский 107
- Технические характеристики 107
- Pioneer corporation 108
- Корпорация пайонир 108
Похожие устройства
- Bomann WK 5004 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2080MK Инструкция по эксплуатации
- Bomann WK 1552 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2080ME Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Ase Duos GT S6802 Orange Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2080TE Инструкция по эксплуатации
- Bomann WK 1542 CB Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Ase Duos GT S6802 Pink Инструкция по эксплуатации
- Bomann WK 1532 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770MB Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Xcover GT-S5690 Titan Grey Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 557 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770MA Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A120 Black Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770MN Инструкция по эксплуатации
- Bomann WK 5015 G CB Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A220 White Инструкция по эксплуатации
- Bomann DG 2204 CB Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A220A Grey Инструкция по эксплуатации
- Bomann DG 1218 CB Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Как настроить чтобы работали все четыре динамика? У меня работает передний левый.
2 года назад