Bomann WK 5004 CB [27/36] Akészülékrevonatkozóspeciális biztonságiszabályok
![Bomann WK 5004 CB [27/36] Akészülékrevonatkozóspeciális biztonságiszabályok](/views2/1079863/page27/bg1b.png)
27
MAGYARUL
Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza
uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27
lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenc-
kiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141,
poz. 1176).
Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“
Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie
należy do śmieci domowych.
Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do
zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt
elektryczny, którego już nie będą Państwo używać.
Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych
następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ
na środowisko i zdrowie ludzi.
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia,
do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego.
Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w
swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.
Általánosbiztonságirendszabályok
A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a
használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári
nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban
lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik
személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a
készülékhez.
• Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán
arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra
készült. Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőha-
tásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (sem-
mi esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szélektől!
Ne használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes
vagy nedves lett, azonnal húzza ki a konnektorból!
• Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatlakozót
a dugaszoló aljzatból (a csatlakozót, ne pedig a vezetéket
húzza), ha nem használja a készüléket, tartozékokat szerel
fel rá, tisztítja vagy zavart észlel.
• Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül! Mindig
kapcsolja ki a készüléket, ha elhagyja a helyiséget! Húzza ki
a csatlakozót a dugaszoló aljzatból!
• A készüléket és a hálózati kábelt rendszeresen ellenőrizni
kell, hogy nincs-e rajta sérülés jele. Ha sérülést lát rajta, a
készüléket nem szabad használni.
• A kockázatok elkerülése végett ne maga javítsa a készülé-
ket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha
hibás a csatlakozó kábel, csak a gyártótól, a vevőszolgála-
tunktól vagy hasonló képzettségű személytől kérjen helyette
azonos értékű másik kábelt!
• Csak eredeti tartozékokat használjon!
• Tartsa be az itt következő „Speciális biztonsági rendszabá-
lyokat“.
Gyermekek és legyengült személyek
• Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető
helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton,
sztiropor stb.)!
fIGYELMEZTETÉS!
Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulladás
veszélyeállhatfenn!
• A készülék nem arra való, hogy korlátozott zikai, érzékszer-
vi vagy szellemi képességű személyek (beleértve a gyere-
keket is) vagy tapasztalat ill. tudás hiányában használják,
kivéve, ha biztonságukért felelős személye felügyel rájuk
vagy utasításokat kaptak arra vonatkozólag, hogy hogyan
kell használni a készüléket.
• Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni, nehogy
játsszanak a készülékkel.
Ahasználatiútmutatóbantalálhatószimbólumok
Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg
vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre
annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék
károsodását:
fIGYELMEZTETÉS:
Egészségét károsító veszélyforrásokra gyelmeztet és rámu-
tat a lehetséges sérülési lehetőségekre.
VIGYÁZAT:
Lehetéges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más
tárgyakban kárt tehet.
TÁJÉKOZTATÁS: Tippeket és információkat emel ki.
Akészülékrevonatkozóspeciális
biztonságiszabályok
fIGYELMEZTETÉS:
Ne töltse a kannát a MAX jelen túl, mert akkor a forrásban
lévő víz kicsapódhat és sérülést okozhat!
• A vízszint a MIN. és MAX. jelölés között legyen!
• Mindig csak hideg vízzel töltse fel.
• A készüléket egyenletes munkafelületen használja.
• Ügyeljen rá, hogy a fedél mindig szorosan zárva legyen.
• Ne nyissa fel a fedelet, amikor a víz forrásban van!
• Ne mozdítsa meg a készüléket és ne fogja meg üzemelés
közben.
• Csak a hozzá tartozó talapzattal használja a készüléket!
• Kapcsolja ki a készüléket, mielőtt leveszi az alapról.
• A készülék alapja és külseje sohase legyen vizes.
• A készülékkel való megismerkedés után és a használati
útmutató betartása mellett a készüléket csak
• boltokban, irodákban és más kereskedelmi területen
dolgozói kantinban
• szállodák, motelek és más lakóépületek vendégei által
használható.
Nem való mezőgazdasági birtokokra vagy félpanziós szál-
láshelyekre.
Használatiútmutató
Előkészítés
Az első használatba vétel előtt főzze ki a vízforralót 3-szor tiszta
vízzel! Csak tiszta vizet használjon minden adalékszer nélkül!
Hálózatikábel
Teljesen tekerje le a szükséges hálózati vezetéket az alap
talprészéről. Ügyeljen a kábel megvezetésére!
TÁJÉKOZTATÁS:
• Mindig friss vizet használjon.
• Ne fogyasszon olyan vizet, amely egy óránál tovább állt a
víztárolóban.
• Kihűlt vizet se forraljon fel.
• A régi vizet mindig öntse le.
05-WK 5004 CB.indd 27 09.07.2010 10:02:49 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Wk 5004 cb 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Anwendungshinweise 2
- Bedienung 2
- Deutsch 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Anwendungshinweise 3
- Bedienung 3
- Deutsch 3
- Entkalkung 3
- Reinigung 3
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 3
- Störungsbehebung 3
- Bedeutung des symbols mülltonne 4
- Deutsch 4
- Garantieabwicklung 4
- Garantiebedingungen 4
- Konformitätserklärung 4
- Technische daten 4
- Bedeutung des symbols mülltonne 5
- Deutsch 5
- Garantieabwicklung 5
- Algemene veiligheidsinstructies 6
- Bediening 6
- Gebruiksaanwijzingen 6
- Nederlands 6
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 6
- Bediening 7
- Gebruiksaanwijzingen 7
- Nederlands 7
- Ontkalking 7
- Reiniging 7
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 7
- Verhelpen van storingen 7
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 8
- Conseils généraux de sécurité 8
- Nederlands 8
- Technische gegevens 8
- Conseils d utilisation 9
- Conseils généraux de sécurité 9
- Conseils spécifiques de sécurité 9
- Français 9
- Données techniques 10
- Détartrage 10
- En cas de dysfonctionnements 10
- Entretien 10
- Français 10
- Signification du symbole elimination 10
- Utilisation 10
- Données techniques 11
- Détartrage 11
- En cas de dysfonctionnements 11
- Entretien 11
- Français 11
- Signification du symbole elimination 11
- Español 12
- Indicaciones generales de seguridad 12
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato 12
- Manejo 12
- Notasdeaplicación 12
- Descalcificado 13
- Español 13
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato 13
- Limpieza 13
- Manejo 13
- Notasdeaplicación 13
- Reparacióndefallos 13
- Datos técnicos 14
- Español 14
- Instruções gerais de segurança 14
- Significado del símbolo cubo de basura 14
- Instruções especiais de segurança para este aparelho 15
- Instruções gerais de segurança 15
- Instruções para utilização 15
- Português 15
- Características técnicas 16
- Descalcificação 16
- Funcionamento 16
- Limpeza 16
- Português 16
- Resolução de avarias 16
- Significado do símbolo contentor do lixo 16
- Características técnicas 17
- Descalcificação 17
- Limpeza 17
- Português 17
- Resolução de avarias 17
- Significado do símbolo contentor do lixo 17
- Avvertenze per l uso 18
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 18
- Italiano 18
- Norme di sicurezza generali 18
- Avvertenze per l uso 19
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 19
- Decalcificazione 19
- Italiano 19
- Pulizia 19
- Rimozione guasti 19
- Dati tecnici 20
- General safety instructions 20
- Italiano 20
- Significato del simbolo eliminazione 20
- English 21
- General safety instructions 21
- Instructions 21
- Special safety instructions for this machine 21
- Cleaning 22
- Decalcification 22
- English 22
- Meaning of the dustbin symbol 22
- Technical data 22
- Troubleshooting 22
- Decalcification 23
- English 23
- Meaning of the dustbin symbol 23
- Technical data 23
- Troubleshooting 23
- Instrukcja obsługi 24
- Język polski 24
- Obsługa 24
- Ogólnewskazówkibezpieczeństwa 24
- Specjalnewskazówkizwiązanezbezpieczną obsługątegourządzenia 24
- Czyszczenieurządzenia 25
- Eliminowanieusterekizakłóceń 25
- Instrukcja obsługi 25
- Język polski 25
- Obsługa 25
- Odwapnianie 25
- Specjalnewskazówkizwiązanezbezpieczną obsługątegourządzenia 25
- Dane techniczne 26
- Język polski 26
- Ogólne warunki gwarancji 26
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 26
- Általánosbiztonságirendszabályok 26
- Akészülékrevonatkozóspeciális biztonságiszabályok 27
- Használatiútmutató 27
- Magyarul 27
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 27
- Általánosbiztonságirendszabályok 27
- A kuka piktogram jelentése 28
- Hibaelhárítás 28
- Kezelés 28
- Magyarul 28
- Műszaki adatok 28
- Tisztítás 28
- Vízkőmentesítés 28
- A kuka piktogram jelentése 29
- Hibaelhárítás 29
- Magyarul 29
- Műszaki adatok 29
- Vízkőmentesítés 29
- Інформація для користувачів 30
- Загальні вказівки щодо безпеки 30
- Обслуговування електроприладу 30
- Спеціальні заходи безпеки для цього електроприладу 30
- Українська 30
- Інформація для користувачів 31
- Видалення вапна 31
- Обслуговування електроприладу 31
- Очищення 31
- Спеціальні заходи безпеки для цього електроприладу 31
- Українська 31
- Усунення дефектів 31
- Технічні параметри 32
- Українська 32
Похожие устройства
- Rolsen MS2080MK Инструкция по эксплуатации
- Bomann WK 1552 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2080ME Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Ase Duos GT S6802 Orange Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2080TE Инструкция по эксплуатации
- Bomann WK 1542 CB Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Ase Duos GT S6802 Pink Инструкция по эксплуатации
- Bomann WK 1532 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770MB Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Xcover GT-S5690 Titan Grey Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 557 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770MA Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A120 Black Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770MN Инструкция по эксплуатации
- Bomann WK 5015 G CB Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A220 White Инструкция по эксплуатации
- Bomann DG 2204 CB Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A220A Grey Инструкция по эксплуатации
- Bomann DG 1218 CB Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-D6255А Black/Bronze Инструкция по эксплуатации