Daikin ERRQ016AAY1 [11/22] Guidelines for handling stop valve
![Daikin ERRQ016AAY1 [11/22] Guidelines for handling stop valve](/views2/1799159/page11/bgb.png)
ERSQ+ERRQ011~016AAV1+Y1
Outdoor unit for air to water heat pump
4PW49635-1A
Installation manual
8
Not recommended, but in case of emergency
Should you be forced to connect the piping without a torque
wrench, follow the following installation method:
■ Tighten the flare nut using a spanner until the tightening
torque suddenly increases.
■ From that position further tighten the flare nut the angle listed
below:
6.3. Guidelines for handling stop valve
Cautions on handling the stop valve
■ Make sure to keep both stop valves open during operation.
■ The figure below shows the name of each part required in
handling the stop valve.
■ The stop valve is factory closed.
■ Do not apply excessive force to the stop valve. Doing so may
break the valve body.
Since the stop valve mounting plate may be deformed if only a
torque wrench is used to loosen or tighten the flare nut, always
make sure to secure the stop valve with a spanner, then loosen
or tighten the flare nut with a torque wrench.
Do not place the spanner on the stop valve cover, as this could
cause a refrigerant leak.
■ The operating pressure at the refrigerant side can be low (for
example, heating operation when outdoor temperature is low),
sufficiently seal the flare nut in the stop valve on the gas line with
silicon sealant to prevent freezing.
Opening/closing the stop valve
Opening the stop valve
1. Remove the valve cover.
2. Insert a hexagon wrench (liquid side: 4 mm/gas side: 6 mm) into
the stop valve and turn the stop valve counterclockwise.
3. When the stop valve cannot be turned any further, stop turning.
The valve is now open.
Closing the stop valve
1. Remove the valve cover.
2. Insert a hexagon wrench (liquid side: 4 mm/gas side: 6 mm) into
the stop valve and turn the stop valve clockwise.
3. When the stop valve cannot be turned any further, stop turning.
The valve is now closed.
Cautions on handling the stop valve cover
■ The stop valve cover is sealed
where indicated by the arrow. Take
care not to damage it.
■ After handling the stop valve, make
sure to tighten the stop valve cover
securely. For the tightening torque,
refer to the table below.
■ Check for refrigerant leaks after tightening the stop valve cover.
Cautions on handling the service port
■ Always use a charge hose equipped with a valve depressor pin,
since the service port is a Schrader type valve.
■ After handling the service port, make sure to tighten the service
port cover securely. For the tightening torque, refer to the table
below.
■ Check for refrigerant leaks after tightening the service port
cover.
Tightening torques
Piping size
(mm)
Further tightening
angle (degrees)
Recommended arm
length of spanner (mm)
Ø9.5 60~90 ±200
Ø15.9 30~60 ±300
Silicon sealing pad
(Make sure there is no gap)
3
4
1
2
1 Service port and service port cover
2 Stop valve
3 Field piping connection
4 Stop valve cover
1
2
1 Spanner
2 Torque wrench
Closing direction
Liquid side Gas side
Item Tightening torque (N•m)
Stop valve cover, liquid side 13.5~16.5
Stop valve cover, gas side 22.5~27.5
Service port cover 11.5~13.9
Содержание
- Installation manual 1
- Outdoor unit for air to water heat pump 1
- 2 1 7 8 2
- B1 b1 b1 2
- B2 b2 b2 2
- D1 d1 d1 2
- D2 d2 d2 d2 d2 2
- L1 l1 l1 2
- L2 l2 l2 2
- 551 qua emc 3
- A pozitivně zjištěno 3
- A pozitívne zistené 3
- According to the according to the 3
- Ako bolo uvedené v 3
- Alapján a z 3
- And judged positively by 3
- Ar pilnu atbildību apliecina ka tālāk aprakstītās iekārtas uz kurām attiecas šī deklarācija 3
- Are in conformity with the following standard s or other normative document s provided that these are used in accordance with our instructions 3
- As set out in 3
- Atitinka žemiau nurodytus standartus ir arba kitus norminius dokumentus su sąlyga kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus 3
- Aufgeführt und von 3
- Aşa cum este stabilit în 3
- Bemerk 3
- Bemærk 3
- Bunun koşullarına uygun olarak 3
- Certificate 3
- Como se establece en 3
- Conform de volgende norm en of één of meer andere bindende documenten zijn op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig onze instructies 3
- Conformément au 3
- Conformément aux stipulations des 3
- Da belirtildiği gibi ve 3
- Daikin europe n v 3
- Daikin tcf 25c17 04 2009 3
- De acordo com o 3
- De acordo com o previsto em 3
- De acuerdo con el 3
- Declara bajo su única responsabilidad que el equipo al que hace 3
- Declară pe proprie răspundere că echipamentele la care se referă această declaraţie 3
- Deklarerar i egenskap av huvudansvarig att utrustningen som berörs av denna deklaration innebär att 3
- Deklaruje na własną wyłączną odpowiedzialność że urządzenia których ta deklaracja dotyczy 3
- Delineato nel 3
- Der den folgenden norm en oder einem anderen normdokument oder dokumenten entspricht entsprechen unter der voraussetzung daß sie gemäß unseren anweisungen eingesetzt werden 3
- Değiştirilmiş halleriyle yönetmelikler 3
- Dichiara sotto la propria responsabilità che gli apparecchi a cui è riferita questa dichiarazione 3
- Directivas conforme alteração em 3
- Directivas según lo enmendado 3
- Directivelor cu amendamentele respective 3
- Directives as amended 3
- Directives telles que modifiées 3
- Direktiivejä sellaisina kuin ne ovat muutettuina 3
- Direktiivid koos muudatustega 3
- Direktiv med företagna ändringar 3
- Direktive z vsemi spremembami 3
- Direktiven gemäß änderung 3
- Direktiver med foretatte endringer 3
- Direktiver med senere ændringer 3
- Direktyvose su papildymais 3
- Direktīvās un to papildinājumos 3
- Direttive come da modifica 3
- E com o parecer positivo de 3
- E giudicato positivamente da 3
- En positief beoordeeld door 3
- En60335 2 40 3
- Enligt 3
- Enligt villkoren i 3
- Erklärt auf seine alleinige verantwortung dass die ausrüstung für die diese erklärung bestimmt ist 3
- Erklærer et fullstendig ansvar for at det utstyr som berøres av denne deklarasjon innebærer at 3
- Erklærer som eneansvarlig at udstyret som er omfattet af denne erklæring 3
- Ersq011aav1 ersq014aav1 ersq016aav1 ersq011aay1 ersq014aay1 ersq016aay1 errq011aav1 errq014aav1 errq016aav1 errq011aay1 errq014aay1 errq016aay1 3
- Están en conformidad con la s siguiente s norma s u otro s documento s normativo s siempre que sean utilizados de acuerdo con nuestras instrucciones 3
- Estão em conformidade com a s seguinte s norma s ou outro s documento s normativo s desde que estes sejam utilizados de acordo com as nossas instruções 3
- Et évalué positivement par 3
- F ˆ î ıôú âù è ûùô 3
- Following the provisions of 3
- Gemäß den vorschriften der 3
- Gitt i henhold til bestemmelsene i 3
- Hinweis 3
- I henhold til 3
- I pozitivno ocijenjeno od strane 3
- Ievērojot prasības kas noteiktas 3
- Ifølge 3
- Igazolta a megfelelést a z 3
- Ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan että tämän ilmoituksen tarkoittamat laitteet 3
- In odobreno s strani 3
- Information 3
- Ir kaip teigiamai nuspręsta 3
- Irányelv ek és módosításaik rendelkezéseit 3
- Izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da oprema na koju se ova izjava odnosi 3
- Ja heaks kiidetud 3
- Ja jotka 3
- Jak bylo uvedeno v 3
- Jiro tomita director quality assurance ostend 2nd of june 2009 3
- Jotka on esitetty asiakirjassa 3
- Järgi vastavalt 3
- Kaip nustatyta 3
- Kako je izloženo u 3
- Kema nb0344 3
- Kinnitab oma täielikul vastutusel et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluv varustus 3
- Kot je določeno v 3
- Követi a z 3
- Kā norādīts 3
- La declaración 3
- Laikantis nuostatų pateikiamų 3
- Low voltage 2006 95 ec machinery 98 37 ec till 29 12 2009 electromagnetic compatibility 2004 108 ec 3
- Megfelelnek az alábbi szabvány ok nak vagy egyéb irányadó dokumentum ok nak ha azokat előírás szerint használják 3
- Megjegyzés 3
- Mukaisesti 3
- Märkus 3
- Nagu on näidatud dokumendis 3
- Napomena 3
- Noudattaen määräyksiä 3
- Ob upoštevanju določb 3
- Och godkänts av 3
- Održiavajúc ustanovenia 3
- Og gjennom positiv bedømmelse av 3
- Og positivt vurderet af 3
- On hyväksynyt 3
- On vastavuses järgmis t e standardi te ga või teiste normatiivsete dokumentidega kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele 3
- Opomba 3
- Overeenkomstig 3
- Overeenkomstig de bepalingen van 3
- Overholder følgende standard er eller andet andre retningsgivende dokument er forudsat at disse anvendes i henhold til vore instrukser 3
- Pagal pagal 3
- Pastaba 3
- Piezīmes 3
- Positiv beurteilt gemäß 3
- Pozitīvajam vērtējumam saskaņā ar 3
- Poznámka 3
- Pozytywną opinią 3
- Prema odredbama 3
- Prohlašuje ve své plné odpovědnosti že zařízení k němuž se toto prohlášení vztahuje 3
- Pw40544 5d 3
- Remarque 3
- Respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard er eller andra normgivande dokument under förutsättning att användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner 3
- Respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard er eller andre normgivende dokument er under forutssetning av at disse brukes i henhold til våre instrukser 3
- Richtlijnen zoals geamendeerd 3
- Secondo il 3
- Secondo le prescrizioni per 3
- Sertifikasına 3
- Siguiendo las disposiciones de 3
- Skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi pod pogojem da se uporabljajo v skladu z našimi navodili 3
- Smernice v platnom znení 3
- Smjernice kako je izmijenjeno 3
- Som anført i 3
- Som det fremkommer i 3
- Sono conformi al i seguente i standard s o altro i documento i a carattere normativo a patto che vengano usati in conformità alle nostre istruzioni 3
- Sont conformes à la aux norme s ou autre s document s normatif s pour autant qu ils soient utilisés conformément à nos instructions 3
- Spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi instrukcjami 3
- Sunt în conformitate cu următorul următoarele standard e sau alt e document e normativ e cu condiţia ca acestea să fie utilizate în conformitate cu instrucţiunile noastre 3
- Szerint 3
- Sú v zhode s nasledovnou ými normou ami alebo iným i normatívnym i dokumentom ami za predpokladu že sa používajú v súlade s našim návodom 3
- Tad ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem 3
- Tal como estabelecido em 3
- Tamamen kendi sorumluluğunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduğu donanımının aşağıdaki gibi olduğunu beyan eder 3
- Tanúsítvány 3
- Tarafından tarafından olumlu olarak değerlendirildiği gibi 3
- Tel que défini dans 3
- Teljes felelőssége tudatában kijelenti hogy a berendezések melyekre e nyilatkozat vonatkozik 3
- U skladu sa slijedećim standardom ima ili drugim normativnim dokumentom ima uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uputama 3
- Un atbilstoši 3
- Under iagttagelse af bestemmelserne i 3
- V platném znění 3
- V skladu s 3
- V souladu s 3
- V súlade s 3
- Vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen että niitä käytetään ohjeidemme mukaisesti 3
- Vastavalt nõuetele 3
- Verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de apparatuur waarop deze verklaring betrekking heeft 3
- Visiška savo atsakomybe skelbia kad įranga kuriai taikoma ši deklaracija 3
- Vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť že zariadenie na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie 3
- Wie in der 3
- Y es valorado positivamente por 3
- Z późniejszymi poprawkami 3
- Z vso odgovornostjo izjavlja da je oprema naprav na katero se izjava nanaša 3
- Za dodržení ustanovení předpisu 3
- Za předpokladu že jsou využívány v souladu s našimi pokyny odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům 3
- Zertifikat 3
- Zgodnie z dokumentacją 3
- Zgodnie z postanowieniami dyrektyw 3
- Zoals vermeld in 3
-  ó è û ìêˆó ìâ ùô îfiïô ıô úfiù ô ïïô ááú êô î óôóèûìòó fi ùëó úô fiıâûë fiùè úëûèìô ôèô óù è û ìêˆó ìâ ùè ô ëá â ì 3
- Ëáèòv fi ˆ ô ó ùúô ô ôèëıâ 3
- Ëìâ ˆûë 3
- Ëïòóâè ìâ ôîïâèûùèî ùë â ı óë fiùè ô âíô ïèûìfi ûùôó ô ô ô ó ê úâù è ë úô û ïˆûë 3
- Ìâ ù úëûë ùˆv è ù íâˆv ùˆv 3
- Î è îú óâù è ıâùèî fi ùô 3
- În conformitate cu 3
- În urma prevederilor 3
- Û ìêˆó ìâ ùô 3
- Ürünün talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur 3
- Şi apreciat pozitiv de 3
- В соответствии с положениями 3
- Декларира на своя отговорност че оборудването за което се отнася тази декларация 3
- Директив со всеми поправками 3
- Директиви с техните изменения 3
- Забележка 3
- Заявляет исключительно под свою ответственность что оборудование к которому относится настоящее заявление 3
- И в соответствии с положительным решением 3
- И оценено положително от 3
- Как указано в 3
- Както е изложено в 3
- Примечание 3
- Следвайки клаузите на 3
- Согласно 3
- Соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам при условии их использования согласно нашим инструкциям 3
- Съгласно 3
- Съответстват на следните стандарти или други нормативни документи при условие че се използват съгласно нашите инструкции 3
- Installation manual 4
- Ntroduction 4
- Afety considerations 5
- Caution 5
- Ccessories 5
- Model identification 5
- Warning 5
- Nstallation of the unit 6
- Selecting installation location 6
- Dimensions and servicing space 7
- Precautions on installation 7
- Selecting a location in cold climates 7
- Drain work 8
- Handling the unit 8
- Inspecting handling and unpacking the unit 8
- Installation method for prevention of falling over 8
- Installing the unit 8
- Method for removing transportation stay 8
- Precautions for r410a 8
- Allowable pipe length and height difference 9
- Efrigerant pipe size and allowable pipe length 9
- Guidelines for necessity of a trap 9
- Installation 9
- Refrigerant pipe size 9
- Selection of piping material 9
- Guidelines for brazing 10
- Guidelines for flare connection 10
- Recautions on refrigerant piping 10
- Cautions on handling the service port 11
- Cautions on handling the stop valve 11
- Cautions on handling the stop valve cover 11
- Guidelines for handling stop valve 11
- Opening closing the stop valve 11
- Tightening torques 11
- General guidelines 12
- Iping connection work 12
- Leak test 12
- Leak test and vacuum drying 12
- Preventing foreign objects from entering 12
- Refrigerant piping 12
- Harging refrigerant 13
- Important information regarding the refrigerant used 13
- Precautions when connecting field piping and regarding insulation 13
- Vacuum drying 13
- Calculating the additional refrigerant charge 14
- Charging while the outdoor unit is at a standstill 14
- Complete recharging 14
- How to connect the tank 14
- Method for adding refrigerant 14
- Precautions when adding r410a 14
- Internal wiring parts table 15
- Lectrical wiring work 15
- Precautions on electrical wiring work 15
- Precautions on wiring of power supply and inter unit wiring 16
- System overview of field wiring 16
- Field line connection control wiring 17
- Specifications of standard wiring components 17
- Est operation and final check 18
- Final check 18
- Pre operation checks 18
- Test run 18
- Up and configuration 18
- Aintenance and servicing 19
- Refrigerant recovery operation method by a refrigerant reclaimer 19
- Service mode operation 19
- Service precautions 19
- Setting the mode 19
- Vacuuming method 19
- W x w x w x w 19
- W x x x x c x 19
- W x x x x x c 19
- Electrical specifications 20
- Isposal requirements 20
- Nit specifications 20
- Pump down operation 20
- Technical specifications 20
- X c w w w w w 20
- X c x w w w w 20
- X c x x w w w 20
- X c x x x w w 20
- X c x x x x w 20
Похожие устройства
- Daikin ERRQ016AAY1 Технические данные
- Daikin CAVL-DK-C Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVL-DK-F Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVL-DK-R Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVM-DK-C Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVM-DK-F Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVM-DK-R Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVS-DK-C Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVS-DK-F Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVS-DK-R Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVXL-DK-C Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVXL-DK-F Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVXL-DK-R Инструкция по эксплуатации
- Daikin D-AHU Modular P 1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin D-AHU Modular P 1 Инструкция по монтажу
- Daikin D-AHU Modular P 2 Инструкция по монтажу
- Daikin D-AHU Modular P 2 Инструкция по эксплуатации
- Daikin D-AHU Modular P 3 Инструкция по эксплуатации
- Daikin D-AHU Modular P 3 Инструкция по монтажу
- Daikin D-AHU Modular P 4 Инструкция по эксплуатации