Daikin ERRQ016AAY1 [6/22] Nstallation of the unit
![Daikin ERRQ016AAY1 [6/22] Nstallation of the unit](/views2/1799159/page6/bg6.png)
Installation manual
3
ERSQ+ERRQ011~016AAV1+Y1
Outdoor unit for air to water heat pump
4PW49635-1A
■ Do not install the unit in places such as the following:
■ Where there is mist of mineral oil, oil spray or vapour for
example a kitchen.
Plastic parts may deteriorate, and cause them to fall out or
water to leak.
■ Where corrosive gas, such as sulphurous acid gas, is
produced.
Corrosion of copper pipes or soldered parts may cause the
refrigerant to leak.
■ Where there is machinery which emits electromagnetic
waves.
Electromagnetic waves may disturb the control system, and
cause malfunction of the equipment.
■ Where flammable gases may leak, where carbon fiber or
ignitable dust is suspended in the air or where volatile
flammables, such as thinner or gasoline, are handled.
Such gases may cause a fire.
■ Where the air contains high levels of salt such as that near
the ocean.
■ Where voltage fluctuates a lot, such as that in factories.
■ In vehicles or vessels.
■ Where acidic or alkaline vapour is present.
■ Do not allow a child to mount on the outdoor unit or avoid
placing any object on the unit.
Falling or tumbling may result in injury.
■ Do not touch any refrigerant which has leaked out of refrigerant
piping connections.
This may result in frostbite.
4. INSTALLATION OF THE UNIT
4.1. Selecting installation location
1 Select an installation site where the following conditions are
satisfied and that meets with your customer's approval.
- Places which are well-ventilated.
- Places where the unit does not bother next-door neighbours.
- Safe places which can withstand the unit's weight and
vibration and where the unit can be installed level.
- Places where there is no possibility of flammable gas or
product leak.
- The equipment is not intended for use in a potentially
explosive atmosphere.
- Places where servicing space can be well ensured.
- Places where the indoor and outdoor units' piping and wiring
lengths come within the allowable ranges.
- Places where water leaking from the unit cannot cause
damage to the location (e.g. in case of a blocked drain pipe).
- Places where the rain can be avoided as much as possible.
2 When installing the unit in a place exposed to strong wind, pay
special attention to the following.
Strong winds of 5 m/sec or more blowing against the outdoor
unit's air outlet causes short circuit (suction of discharge air),
and this may have the following consequences:
- Deterioration of the operational capacity.
-Frequent frost acceleration.
- Disruption of operation due to rise of high pressure.
- When a strong wind blows continuously on the face of the
unit, the fan can start rotating very fast until it breaks.
Refer to the figures for installation of this unit in a place where
the wind direction can be foreseen.
■ Turn the air outlet side toward the building's wall, fence or
screen.
■ Set the outlet side at a right angle to the direction of the wind.
3 Prepare a water drainage channel around the foundation, to
drain waste water from around the unit (field supply).
4 If the water drainage of the unit is not easy, please build up the
unit on a foundation of concrete blocks, etc. (the height of the
foundation should be maximum 150 mm).
5 If you install the unit on a frame, please install a waterproof plate
within 150 mm of the underside of the unit in order to prevent the
invasion of water from the lower direction.
6 When installing the unit in a place frequently exposed to snow,
pay special attention to elevate the foundation as high as
possible.
7 The outdoor unit may short circuit depending on its environment,
so use the louvers (field supply).
8 If you install the unit on a building frame,
please install a waterproof plate (field
supply)(within 150 mm of the underside of
the unit) or use a drain kit (refer to
combination table in "General information"
on page 1) in order to avoid the drainwater
dripping. (See figure).
■ Make sure to provide for adequate measures in order
to prevent that the outdoor unit be used as a shelter
by small animals.
■ Small animals making contact with electrical parts can
cause malfunctions, smoke or fire. Please instruct the
customer to keep the area around the unit clean.
Strong wind
Blown air Strong wind
Make sure there is enough room to do the installation.
Содержание
- Installation manual 1
- Outdoor unit for air to water heat pump 1
- 2 1 7 8 2
- B1 b1 b1 2
- B2 b2 b2 2
- D1 d1 d1 2
- D2 d2 d2 d2 d2 2
- L1 l1 l1 2
- L2 l2 l2 2
- 551 qua emc 3
- A pozitivně zjištěno 3
- A pozitívne zistené 3
- According to the according to the 3
- Ako bolo uvedené v 3
- Alapján a z 3
- And judged positively by 3
- Ar pilnu atbildību apliecina ka tālāk aprakstītās iekārtas uz kurām attiecas šī deklarācija 3
- Are in conformity with the following standard s or other normative document s provided that these are used in accordance with our instructions 3
- As set out in 3
- Atitinka žemiau nurodytus standartus ir arba kitus norminius dokumentus su sąlyga kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus 3
- Aufgeführt und von 3
- Aşa cum este stabilit în 3
- Bemerk 3
- Bemærk 3
- Bunun koşullarına uygun olarak 3
- Certificate 3
- Como se establece en 3
- Conform de volgende norm en of één of meer andere bindende documenten zijn op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig onze instructies 3
- Conformément au 3
- Conformément aux stipulations des 3
- Da belirtildiği gibi ve 3
- Daikin europe n v 3
- Daikin tcf 25c17 04 2009 3
- De acordo com o 3
- De acordo com o previsto em 3
- De acuerdo con el 3
- Declara bajo su única responsabilidad que el equipo al que hace 3
- Declară pe proprie răspundere că echipamentele la care se referă această declaraţie 3
- Deklarerar i egenskap av huvudansvarig att utrustningen som berörs av denna deklaration innebär att 3
- Deklaruje na własną wyłączną odpowiedzialność że urządzenia których ta deklaracja dotyczy 3
- Delineato nel 3
- Der den folgenden norm en oder einem anderen normdokument oder dokumenten entspricht entsprechen unter der voraussetzung daß sie gemäß unseren anweisungen eingesetzt werden 3
- Değiştirilmiş halleriyle yönetmelikler 3
- Dichiara sotto la propria responsabilità che gli apparecchi a cui è riferita questa dichiarazione 3
- Directivas conforme alteração em 3
- Directivas según lo enmendado 3
- Directivelor cu amendamentele respective 3
- Directives as amended 3
- Directives telles que modifiées 3
- Direktiivejä sellaisina kuin ne ovat muutettuina 3
- Direktiivid koos muudatustega 3
- Direktiv med företagna ändringar 3
- Direktive z vsemi spremembami 3
- Direktiven gemäß änderung 3
- Direktiver med foretatte endringer 3
- Direktiver med senere ændringer 3
- Direktyvose su papildymais 3
- Direktīvās un to papildinājumos 3
- Direttive come da modifica 3
- E com o parecer positivo de 3
- E giudicato positivamente da 3
- En positief beoordeeld door 3
- En60335 2 40 3
- Enligt 3
- Enligt villkoren i 3
- Erklärt auf seine alleinige verantwortung dass die ausrüstung für die diese erklärung bestimmt ist 3
- Erklærer et fullstendig ansvar for at det utstyr som berøres av denne deklarasjon innebærer at 3
- Erklærer som eneansvarlig at udstyret som er omfattet af denne erklæring 3
- Ersq011aav1 ersq014aav1 ersq016aav1 ersq011aay1 ersq014aay1 ersq016aay1 errq011aav1 errq014aav1 errq016aav1 errq011aay1 errq014aay1 errq016aay1 3
- Están en conformidad con la s siguiente s norma s u otro s documento s normativo s siempre que sean utilizados de acuerdo con nuestras instrucciones 3
- Estão em conformidade com a s seguinte s norma s ou outro s documento s normativo s desde que estes sejam utilizados de acordo com as nossas instruções 3
- Et évalué positivement par 3
- F ˆ î ıôú âù è ûùô 3
- Following the provisions of 3
- Gemäß den vorschriften der 3
- Gitt i henhold til bestemmelsene i 3
- Hinweis 3
- I henhold til 3
- I pozitivno ocijenjeno od strane 3
- Ievērojot prasības kas noteiktas 3
- Ifølge 3
- Igazolta a megfelelést a z 3
- Ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan että tämän ilmoituksen tarkoittamat laitteet 3
- In odobreno s strani 3
- Information 3
- Ir kaip teigiamai nuspręsta 3
- Irányelv ek és módosításaik rendelkezéseit 3
- Izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da oprema na koju se ova izjava odnosi 3
- Ja heaks kiidetud 3
- Ja jotka 3
- Jak bylo uvedeno v 3
- Jiro tomita director quality assurance ostend 2nd of june 2009 3
- Jotka on esitetty asiakirjassa 3
- Järgi vastavalt 3
- Kaip nustatyta 3
- Kako je izloženo u 3
- Kema nb0344 3
- Kinnitab oma täielikul vastutusel et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluv varustus 3
- Kot je določeno v 3
- Követi a z 3
- Kā norādīts 3
- La declaración 3
- Laikantis nuostatų pateikiamų 3
- Low voltage 2006 95 ec machinery 98 37 ec till 29 12 2009 electromagnetic compatibility 2004 108 ec 3
- Megfelelnek az alábbi szabvány ok nak vagy egyéb irányadó dokumentum ok nak ha azokat előírás szerint használják 3
- Megjegyzés 3
- Mukaisesti 3
- Märkus 3
- Nagu on näidatud dokumendis 3
- Napomena 3
- Noudattaen määräyksiä 3
- Ob upoštevanju določb 3
- Och godkänts av 3
- Održiavajúc ustanovenia 3
- Og gjennom positiv bedømmelse av 3
- Og positivt vurderet af 3
- On hyväksynyt 3
- On vastavuses järgmis t e standardi te ga või teiste normatiivsete dokumentidega kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele 3
- Opomba 3
- Overeenkomstig 3
- Overeenkomstig de bepalingen van 3
- Overholder følgende standard er eller andet andre retningsgivende dokument er forudsat at disse anvendes i henhold til vore instrukser 3
- Pagal pagal 3
- Pastaba 3
- Piezīmes 3
- Positiv beurteilt gemäß 3
- Pozitīvajam vērtējumam saskaņā ar 3
- Poznámka 3
- Pozytywną opinią 3
- Prema odredbama 3
- Prohlašuje ve své plné odpovědnosti že zařízení k němuž se toto prohlášení vztahuje 3
- Pw40544 5d 3
- Remarque 3
- Respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard er eller andra normgivande dokument under förutsättning att användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner 3
- Respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard er eller andre normgivende dokument er under forutssetning av at disse brukes i henhold til våre instrukser 3
- Richtlijnen zoals geamendeerd 3
- Secondo il 3
- Secondo le prescrizioni per 3
- Sertifikasına 3
- Siguiendo las disposiciones de 3
- Skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi pod pogojem da se uporabljajo v skladu z našimi navodili 3
- Smernice v platnom znení 3
- Smjernice kako je izmijenjeno 3
- Som anført i 3
- Som det fremkommer i 3
- Sono conformi al i seguente i standard s o altro i documento i a carattere normativo a patto che vengano usati in conformità alle nostre istruzioni 3
- Sont conformes à la aux norme s ou autre s document s normatif s pour autant qu ils soient utilisés conformément à nos instructions 3
- Spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi instrukcjami 3
- Sunt în conformitate cu următorul următoarele standard e sau alt e document e normativ e cu condiţia ca acestea să fie utilizate în conformitate cu instrucţiunile noastre 3
- Szerint 3
- Sú v zhode s nasledovnou ými normou ami alebo iným i normatívnym i dokumentom ami za predpokladu že sa používajú v súlade s našim návodom 3
- Tad ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem 3
- Tal como estabelecido em 3
- Tamamen kendi sorumluluğunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduğu donanımının aşağıdaki gibi olduğunu beyan eder 3
- Tanúsítvány 3
- Tarafından tarafından olumlu olarak değerlendirildiği gibi 3
- Tel que défini dans 3
- Teljes felelőssége tudatában kijelenti hogy a berendezések melyekre e nyilatkozat vonatkozik 3
- U skladu sa slijedećim standardom ima ili drugim normativnim dokumentom ima uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uputama 3
- Un atbilstoši 3
- Under iagttagelse af bestemmelserne i 3
- V platném znění 3
- V skladu s 3
- V souladu s 3
- V súlade s 3
- Vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen että niitä käytetään ohjeidemme mukaisesti 3
- Vastavalt nõuetele 3
- Verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de apparatuur waarop deze verklaring betrekking heeft 3
- Visiška savo atsakomybe skelbia kad įranga kuriai taikoma ši deklaracija 3
- Vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť že zariadenie na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie 3
- Wie in der 3
- Y es valorado positivamente por 3
- Z późniejszymi poprawkami 3
- Z vso odgovornostjo izjavlja da je oprema naprav na katero se izjava nanaša 3
- Za dodržení ustanovení předpisu 3
- Za předpokladu že jsou využívány v souladu s našimi pokyny odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům 3
- Zertifikat 3
- Zgodnie z dokumentacją 3
- Zgodnie z postanowieniami dyrektyw 3
- Zoals vermeld in 3
-  ó è û ìêˆó ìâ ùô îfiïô ıô úfiù ô ïïô ááú êô î óôóèûìòó fi ùëó úô fiıâûë fiùè úëûèìô ôèô óù è û ìêˆó ìâ ùè ô ëá â ì 3
- Ëáèòv fi ˆ ô ó ùúô ô ôèëıâ 3
- Ëìâ ˆûë 3
- Ëïòóâè ìâ ôîïâèûùèî ùë â ı óë fiùè ô âíô ïèûìfi ûùôó ô ô ô ó ê úâù è ë úô û ïˆûë 3
- Ìâ ù úëûë ùˆv è ù íâˆv ùˆv 3
- Î è îú óâù è ıâùèî fi ùô 3
- În conformitate cu 3
- În urma prevederilor 3
- Û ìêˆó ìâ ùô 3
- Ürünün talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur 3
- Şi apreciat pozitiv de 3
- В соответствии с положениями 3
- Декларира на своя отговорност че оборудването за което се отнася тази декларация 3
- Директив со всеми поправками 3
- Директиви с техните изменения 3
- Забележка 3
- Заявляет исключительно под свою ответственность что оборудование к которому относится настоящее заявление 3
- И в соответствии с положительным решением 3
- И оценено положително от 3
- Как указано в 3
- Както е изложено в 3
- Примечание 3
- Следвайки клаузите на 3
- Согласно 3
- Соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам при условии их использования согласно нашим инструкциям 3
- Съгласно 3
- Съответстват на следните стандарти или други нормативни документи при условие че се използват съгласно нашите инструкции 3
- Installation manual 4
- Ntroduction 4
- Afety considerations 5
- Caution 5
- Ccessories 5
- Model identification 5
- Warning 5
- Nstallation of the unit 6
- Selecting installation location 6
- Dimensions and servicing space 7
- Precautions on installation 7
- Selecting a location in cold climates 7
- Drain work 8
- Handling the unit 8
- Inspecting handling and unpacking the unit 8
- Installation method for prevention of falling over 8
- Installing the unit 8
- Method for removing transportation stay 8
- Precautions for r410a 8
- Allowable pipe length and height difference 9
- Efrigerant pipe size and allowable pipe length 9
- Guidelines for necessity of a trap 9
- Installation 9
- Refrigerant pipe size 9
- Selection of piping material 9
- Guidelines for brazing 10
- Guidelines for flare connection 10
- Recautions on refrigerant piping 10
- Cautions on handling the service port 11
- Cautions on handling the stop valve 11
- Cautions on handling the stop valve cover 11
- Guidelines for handling stop valve 11
- Opening closing the stop valve 11
- Tightening torques 11
- General guidelines 12
- Iping connection work 12
- Leak test 12
- Leak test and vacuum drying 12
- Preventing foreign objects from entering 12
- Refrigerant piping 12
- Harging refrigerant 13
- Important information regarding the refrigerant used 13
- Precautions when connecting field piping and regarding insulation 13
- Vacuum drying 13
- Calculating the additional refrigerant charge 14
- Charging while the outdoor unit is at a standstill 14
- Complete recharging 14
- How to connect the tank 14
- Method for adding refrigerant 14
- Precautions when adding r410a 14
- Internal wiring parts table 15
- Lectrical wiring work 15
- Precautions on electrical wiring work 15
- Precautions on wiring of power supply and inter unit wiring 16
- System overview of field wiring 16
- Field line connection control wiring 17
- Specifications of standard wiring components 17
- Est operation and final check 18
- Final check 18
- Pre operation checks 18
- Test run 18
- Up and configuration 18
- Aintenance and servicing 19
- Refrigerant recovery operation method by a refrigerant reclaimer 19
- Service mode operation 19
- Service precautions 19
- Setting the mode 19
- Vacuuming method 19
- W x w x w x w 19
- W x x x x c x 19
- W x x x x x c 19
- Electrical specifications 20
- Isposal requirements 20
- Nit specifications 20
- Pump down operation 20
- Technical specifications 20
- X c w w w w w 20
- X c x w w w w 20
- X c x x w w w 20
- X c x x x w w 20
- X c x x x x w 20
Похожие устройства
- Daikin ERRQ016AAY1 Технические данные
- Daikin CAVL-DK-C Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVL-DK-F Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVL-DK-R Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVM-DK-C Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVM-DK-F Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVM-DK-R Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVS-DK-C Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVS-DK-F Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVS-DK-R Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVXL-DK-C Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVXL-DK-F Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVXL-DK-R Инструкция по эксплуатации
- Daikin D-AHU Modular P 1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin D-AHU Modular P 1 Инструкция по монтажу
- Daikin D-AHU Modular P 2 Инструкция по монтажу
- Daikin D-AHU Modular P 2 Инструкция по эксплуатации
- Daikin D-AHU Modular P 3 Инструкция по эксплуатации
- Daikin D-AHU Modular P 3 Инструкция по монтажу
- Daikin D-AHU Modular P 4 Инструкция по эксплуатации