Daikin ERRQ016AAY1 Инструкция по монтажу онлайн [21/22] 608741
![Daikin ERRQ016AAY1 Инструкция по монтажу онлайн [21/22] 608741](/views2/1799159/page21/bg15.png)
8
A
B
C
2
2
3+10
2
3+10
2
3+10
5
}
}
}
V1
Y1
3
9
10
1
2
1
2
3
V1-type
1N~ 50 Hz
220-240 V
Y1-type
3N~ 50 Hz
380-415 V
L1 L3L2
L1 L3L2
NOTES
10
3
8
2
1
7
6
9
4
4
6
1
4
3
10
4
7
2
9
8
2
10
X2M X3M
X1MX2M
X1M
Y1
V1
3
X2MX3M
X2M
A2P
A1P
A1P
X2M
A4P
X106A X107A
C+
C–
8
9
10
Содержание
- Installation manual 1
- Outdoor unit for air to water heat pump 1
- 2 1 7 8 2
- B1 b1 b1 2
- B2 b2 b2 2
- D1 d1 d1 2
- D2 d2 d2 d2 d2 2
- L1 l1 l1 2
- L2 l2 l2 2
- 551 qua emc 3
- A pozitivně zjištěno 3
- A pozitívne zistené 3
- According to the according to the 3
- Ako bolo uvedené v 3
- Alapján a z 3
- And judged positively by 3
- Ar pilnu atbildību apliecina ka tālāk aprakstītās iekārtas uz kurām attiecas šī deklarācija 3
- Are in conformity with the following standard s or other normative document s provided that these are used in accordance with our instructions 3
- As set out in 3
- Atitinka žemiau nurodytus standartus ir arba kitus norminius dokumentus su sąlyga kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus 3
- Aufgeführt und von 3
- Aşa cum este stabilit în 3
- Bemerk 3
- Bemærk 3
- Bunun koşullarına uygun olarak 3
- Certificate 3
- Como se establece en 3
- Conform de volgende norm en of één of meer andere bindende documenten zijn op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig onze instructies 3
- Conformément au 3
- Conformément aux stipulations des 3
- Da belirtildiği gibi ve 3
- Daikin europe n v 3
- Daikin tcf 25c17 04 2009 3
- De acordo com o 3
- De acordo com o previsto em 3
- De acuerdo con el 3
- Declara bajo su única responsabilidad que el equipo al que hace 3
- Declară pe proprie răspundere că echipamentele la care se referă această declaraţie 3
- Deklarerar i egenskap av huvudansvarig att utrustningen som berörs av denna deklaration innebär att 3
- Deklaruje na własną wyłączną odpowiedzialność że urządzenia których ta deklaracja dotyczy 3
- Delineato nel 3
- Der den folgenden norm en oder einem anderen normdokument oder dokumenten entspricht entsprechen unter der voraussetzung daß sie gemäß unseren anweisungen eingesetzt werden 3
- Değiştirilmiş halleriyle yönetmelikler 3
- Dichiara sotto la propria responsabilità che gli apparecchi a cui è riferita questa dichiarazione 3
- Directivas conforme alteração em 3
- Directivas según lo enmendado 3
- Directivelor cu amendamentele respective 3
- Directives as amended 3
- Directives telles que modifiées 3
- Direktiivejä sellaisina kuin ne ovat muutettuina 3
- Direktiivid koos muudatustega 3
- Direktiv med företagna ändringar 3
- Direktive z vsemi spremembami 3
- Direktiven gemäß änderung 3
- Direktiver med foretatte endringer 3
- Direktiver med senere ændringer 3
- Direktyvose su papildymais 3
- Direktīvās un to papildinājumos 3
- Direttive come da modifica 3
- E com o parecer positivo de 3
- E giudicato positivamente da 3
- En positief beoordeeld door 3
- En60335 2 40 3
- Enligt 3
- Enligt villkoren i 3
- Erklärt auf seine alleinige verantwortung dass die ausrüstung für die diese erklärung bestimmt ist 3
- Erklærer et fullstendig ansvar for at det utstyr som berøres av denne deklarasjon innebærer at 3
- Erklærer som eneansvarlig at udstyret som er omfattet af denne erklæring 3
- Ersq011aav1 ersq014aav1 ersq016aav1 ersq011aay1 ersq014aay1 ersq016aay1 errq011aav1 errq014aav1 errq016aav1 errq011aay1 errq014aay1 errq016aay1 3
- Están en conformidad con la s siguiente s norma s u otro s documento s normativo s siempre que sean utilizados de acuerdo con nuestras instrucciones 3
- Estão em conformidade com a s seguinte s norma s ou outro s documento s normativo s desde que estes sejam utilizados de acordo com as nossas instruções 3
- Et évalué positivement par 3
- F ˆ î ıôú âù è ûùô 3
- Following the provisions of 3
- Gemäß den vorschriften der 3
- Gitt i henhold til bestemmelsene i 3
- Hinweis 3
- I henhold til 3
- I pozitivno ocijenjeno od strane 3
- Ievērojot prasības kas noteiktas 3
- Ifølge 3
- Igazolta a megfelelést a z 3
- Ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan että tämän ilmoituksen tarkoittamat laitteet 3
- In odobreno s strani 3
- Information 3
- Ir kaip teigiamai nuspręsta 3
- Irányelv ek és módosításaik rendelkezéseit 3
- Izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da oprema na koju se ova izjava odnosi 3
- Ja heaks kiidetud 3
- Ja jotka 3
- Jak bylo uvedeno v 3
- Jiro tomita director quality assurance ostend 2nd of june 2009 3
- Jotka on esitetty asiakirjassa 3
- Järgi vastavalt 3
- Kaip nustatyta 3
- Kako je izloženo u 3
- Kema nb0344 3
- Kinnitab oma täielikul vastutusel et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluv varustus 3
- Kot je določeno v 3
- Követi a z 3
- Kā norādīts 3
- La declaración 3
- Laikantis nuostatų pateikiamų 3
- Low voltage 2006 95 ec machinery 98 37 ec till 29 12 2009 electromagnetic compatibility 2004 108 ec 3
- Megfelelnek az alábbi szabvány ok nak vagy egyéb irányadó dokumentum ok nak ha azokat előírás szerint használják 3
- Megjegyzés 3
- Mukaisesti 3
- Märkus 3
- Nagu on näidatud dokumendis 3
- Napomena 3
- Noudattaen määräyksiä 3
- Ob upoštevanju določb 3
- Och godkänts av 3
- Održiavajúc ustanovenia 3
- Og gjennom positiv bedømmelse av 3
- Og positivt vurderet af 3
- On hyväksynyt 3
- On vastavuses järgmis t e standardi te ga või teiste normatiivsete dokumentidega kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele 3
- Opomba 3
- Overeenkomstig 3
- Overeenkomstig de bepalingen van 3
- Overholder følgende standard er eller andet andre retningsgivende dokument er forudsat at disse anvendes i henhold til vore instrukser 3
- Pagal pagal 3
- Pastaba 3
- Piezīmes 3
- Positiv beurteilt gemäß 3
- Pozitīvajam vērtējumam saskaņā ar 3
- Poznámka 3
- Pozytywną opinią 3
- Prema odredbama 3
- Prohlašuje ve své plné odpovědnosti že zařízení k němuž se toto prohlášení vztahuje 3
- Pw40544 5d 3
- Remarque 3
- Respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard er eller andra normgivande dokument under förutsättning att användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner 3
- Respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard er eller andre normgivende dokument er under forutssetning av at disse brukes i henhold til våre instrukser 3
- Richtlijnen zoals geamendeerd 3
- Secondo il 3
- Secondo le prescrizioni per 3
- Sertifikasına 3
- Siguiendo las disposiciones de 3
- Skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi pod pogojem da se uporabljajo v skladu z našimi navodili 3
- Smernice v platnom znení 3
- Smjernice kako je izmijenjeno 3
- Som anført i 3
- Som det fremkommer i 3
- Sono conformi al i seguente i standard s o altro i documento i a carattere normativo a patto che vengano usati in conformità alle nostre istruzioni 3
- Sont conformes à la aux norme s ou autre s document s normatif s pour autant qu ils soient utilisés conformément à nos instructions 3
- Spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi instrukcjami 3
- Sunt în conformitate cu următorul următoarele standard e sau alt e document e normativ e cu condiţia ca acestea să fie utilizate în conformitate cu instrucţiunile noastre 3
- Szerint 3
- Sú v zhode s nasledovnou ými normou ami alebo iným i normatívnym i dokumentom ami za predpokladu že sa používajú v súlade s našim návodom 3
- Tad ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem 3
- Tal como estabelecido em 3
- Tamamen kendi sorumluluğunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduğu donanımının aşağıdaki gibi olduğunu beyan eder 3
- Tanúsítvány 3
- Tarafından tarafından olumlu olarak değerlendirildiği gibi 3
- Tel que défini dans 3
- Teljes felelőssége tudatában kijelenti hogy a berendezések melyekre e nyilatkozat vonatkozik 3
- U skladu sa slijedećim standardom ima ili drugim normativnim dokumentom ima uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uputama 3
- Un atbilstoši 3
- Under iagttagelse af bestemmelserne i 3
- V platném znění 3
- V skladu s 3
- V souladu s 3
- V súlade s 3
- Vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen että niitä käytetään ohjeidemme mukaisesti 3
- Vastavalt nõuetele 3
- Verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de apparatuur waarop deze verklaring betrekking heeft 3
- Visiška savo atsakomybe skelbia kad įranga kuriai taikoma ši deklaracija 3
- Vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť že zariadenie na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie 3
- Wie in der 3
- Y es valorado positivamente por 3
- Z późniejszymi poprawkami 3
- Z vso odgovornostjo izjavlja da je oprema naprav na katero se izjava nanaša 3
- Za dodržení ustanovení předpisu 3
- Za předpokladu že jsou využívány v souladu s našimi pokyny odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům 3
- Zertifikat 3
- Zgodnie z dokumentacją 3
- Zgodnie z postanowieniami dyrektyw 3
- Zoals vermeld in 3
-  ó è û ìêˆó ìâ ùô îfiïô ıô úfiù ô ïïô ááú êô î óôóèûìòó fi ùëó úô fiıâûë fiùè úëûèìô ôèô óù è û ìêˆó ìâ ùè ô ëá â ì 3
- Ëáèòv fi ˆ ô ó ùúô ô ôèëıâ 3
- Ëìâ ˆûë 3
- Ëïòóâè ìâ ôîïâèûùèî ùë â ı óë fiùè ô âíô ïèûìfi ûùôó ô ô ô ó ê úâù è ë úô û ïˆûë 3
- Ìâ ù úëûë ùˆv è ù íâˆv ùˆv 3
- Î è îú óâù è ıâùèî fi ùô 3
- În conformitate cu 3
- În urma prevederilor 3
- Û ìêˆó ìâ ùô 3
- Ürünün talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur 3
- Şi apreciat pozitiv de 3
- В соответствии с положениями 3
- Декларира на своя отговорност че оборудването за което се отнася тази декларация 3
- Директив со всеми поправками 3
- Директиви с техните изменения 3
- Забележка 3
- Заявляет исключительно под свою ответственность что оборудование к которому относится настоящее заявление 3
- И в соответствии с положительным решением 3
- И оценено положително от 3
- Как указано в 3
- Както е изложено в 3
- Примечание 3
- Следвайки клаузите на 3
- Согласно 3
- Соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам при условии их использования согласно нашим инструкциям 3
- Съгласно 3
- Съответстват на следните стандарти или други нормативни документи при условие че се използват съгласно нашите инструкции 3
- Installation manual 4
- Ntroduction 4
- Afety considerations 5
- Caution 5
- Ccessories 5
- Model identification 5
- Warning 5
- Nstallation of the unit 6
- Selecting installation location 6
- Dimensions and servicing space 7
- Precautions on installation 7
- Selecting a location in cold climates 7
- Drain work 8
- Handling the unit 8
- Inspecting handling and unpacking the unit 8
- Installation method for prevention of falling over 8
- Installing the unit 8
- Method for removing transportation stay 8
- Precautions for r410a 8
- Allowable pipe length and height difference 9
- Efrigerant pipe size and allowable pipe length 9
- Guidelines for necessity of a trap 9
- Installation 9
- Refrigerant pipe size 9
- Selection of piping material 9
- Guidelines for brazing 10
- Guidelines for flare connection 10
- Recautions on refrigerant piping 10
- Cautions on handling the service port 11
- Cautions on handling the stop valve 11
- Cautions on handling the stop valve cover 11
- Guidelines for handling stop valve 11
- Opening closing the stop valve 11
- Tightening torques 11
- General guidelines 12
- Iping connection work 12
- Leak test 12
- Leak test and vacuum drying 12
- Preventing foreign objects from entering 12
- Refrigerant piping 12
- Harging refrigerant 13
- Important information regarding the refrigerant used 13
- Precautions when connecting field piping and regarding insulation 13
- Vacuum drying 13
- Calculating the additional refrigerant charge 14
- Charging while the outdoor unit is at a standstill 14
- Complete recharging 14
- How to connect the tank 14
- Method for adding refrigerant 14
- Precautions when adding r410a 14
- Internal wiring parts table 15
- Lectrical wiring work 15
- Precautions on electrical wiring work 15
- Precautions on wiring of power supply and inter unit wiring 16
- System overview of field wiring 16
- Field line connection control wiring 17
- Specifications of standard wiring components 17
- Est operation and final check 18
- Final check 18
- Pre operation checks 18
- Test run 18
- Up and configuration 18
- Aintenance and servicing 19
- Refrigerant recovery operation method by a refrigerant reclaimer 19
- Service mode operation 19
- Service precautions 19
- Setting the mode 19
- Vacuuming method 19
- W x w x w x w 19
- W x x x x c x 19
- W x x x x x c 19
- Electrical specifications 20
- Isposal requirements 20
- Nit specifications 20
- Pump down operation 20
- Technical specifications 20
- X c w w w w w 20
- X c x w w w w 20
- X c x x w w w 20
- X c x x x w w 20
- X c x x x x w 20
Похожие устройства
- Daikin ERRQ016AAY1 Технические данные
- Daikin CAVL-DK-C Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVL-DK-F Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVL-DK-R Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVM-DK-C Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVM-DK-F Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVM-DK-R Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVS-DK-C Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVS-DK-F Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVS-DK-R Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVXL-DK-C Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVXL-DK-F Инструкция по эксплуатации
- Daikin CAVXL-DK-R Инструкция по эксплуатации
- Daikin D-AHU Modular P 1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin D-AHU Modular P 1 Инструкция по монтажу
- Daikin D-AHU Modular P 2 Инструкция по монтажу
- Daikin D-AHU Modular P 2 Инструкция по эксплуатации
- Daikin D-AHU Modular P 3 Инструкция по эксплуатации
- Daikin D-AHU Modular P 3 Инструкция по монтажу
- Daikin D-AHU Modular P 4 Инструкция по эксплуатации