Bomann CB 1082 [11/41] Nettoyage
![Bomann CB 1082 [11/41] Nettoyage](/views2/1079984/page11/bgb.png)
Utilisation
1. Placez le presse-agrumes (sans couvercle transparent, 3) comme indiqué.
2. Installez le filtre de la centrifugeuse sur l'axe de telle façon qu'il puisse tourner
librement. ATTENTION coupant!
3. Poser le couvercle transparent (3) et actionner les deux verrouillages de sécu-
rité (4) afin qu’ils s’enclenchent dans le boîtier.
4. Coupez les fruits à presser en morceaux.
5. Assurez-vous que le bouton marche / arrêt (8) est sur la position „OFF“.
6. Branchez l’appareil dans une prise de courant de 230 V, 50 Hz, en bon état de
fonctionnement.
7. Introduisez les fruits dans l'ouverture de remplissage (2) puis faites pression,
pendant que l'appareil fonctionne, avec le pressoir (1).
8. Le jus coule alors dans le récipient à jus (6). La pulpe est recueillie dans le réci-
pient de marc.
Pour éviter tout mauvais fonctionnement de l’appareil. il est déconseillé de
dépasser la quantité de remplissage limitée à 500 ml.
Nettoyage
• Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer.
• Pour nettoyer l'extérieur, utilisez un torchon humide.
• N'utilisez jamais de produits abrasifs ou corrosifs.
• Vous pouvez laver les deux récipients à l'eau savonneuse.
• Pour nettoyer le filtre de la centrifugeuse, il est conseillé d'utiliser un pinceau.
ATTENTION: la passoire de la centrifugeuse est très coupante! Risque de bles-
sure!
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives européennes actuelles
applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et
la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations tech-
niques de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modifications techniques.
Garantie
Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d’achat (ticket de
caisse) pour l’appareil que nous vendons.
Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitement les défauts de l’appa-
reil ou des accessoires *) découlant d’un vice de matériau ou de fabrication au
moyen d’une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d’un remplacement.
Les prestations dans le cadre de la garantie n’entraînent aucune prorogation de la
durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie !
11
F
4....-05-CB 1082 Entsafter 18.09.2002 8:13 Uhr Seite 11
Содержание
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 1 1
- Automatik entsafter 1
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Cb 1082 1
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 2 2
- Inhalt 2
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 3 3
- Übersicht der bedienelemente 3
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 4 4
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bedienung 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 5 5
- Garantie 5
- Reinigung 5
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 6 6
- Nach der garantie 6
- Service für unsere haushaltsartikel 6
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 7 7
- Algemene veiligheidsinstructies 7
- Overzicht van de bedieningselementen 7
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 7
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 8 8
- Bediening 8
- Garantie 8
- Reiniging 8
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 9 9
- Na de garantieperiode 9
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 10 10
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil 10
- Conseils généraux de sécurité 10
- Sommaire des éléments d utilisation 10
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 11 11
- Garantie 11
- Nettoyage 11
- Utilisation 11
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 12 12
- Après la garantie 12
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 13 13
- Consejos especiales de seguridad 13
- Indicaciones generales de seguridad 13
- Sinóptico de los elementos de manejo 13
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 14 14
- Garantía 14
- Limpieza 14
- Utilización 14
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 15 15
- Después de la garantía 15
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 16 16
- Elementos do aparelho 16
- Instruções de segurança especiais 16
- Instruções gerais de segurança 16
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 17 17
- Garantia 17
- Limpeza 17
- Manuseamento 17
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 18 18
- Após a garantia 18
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 19 19
- Avvertenze di sicurezza per questo apparecchio 19
- Norme di sicurezza generali 19
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 20 20
- Elenco degli elementi di comando 20
- Pulizia 20
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 21 21
- Dopo la garanzia 21
- Garanzia 21
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 22 22
- General safety instructions 22
- Overview of the operational controls 22
- Special safety instructions for this machine 22
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 23 23
- Cleaning 23
- Guarantee 23
- Operation 23
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 24 24
- After the expiry of the guarantee 24
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 25 25
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 25
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania 25
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 26 26
- Czyszczenie 26
- Obsługa 26
- Przegląd elementów obsługi 26
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 27 27
- Warunki gwarancji 27
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 28 28
- Ovládací prvky 28
- Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj 28
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 28
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 29 29
- Obsluha 29
- Záruka 29
- Čištění 29
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 30 30
- Po uplynutí záruky 30
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 31 31
- A kezelőelemek áttekintése 31
- Speciális biztonsági előírások a készülékhez 31
- Általános biztonsági rendszabályok 31
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 32 32
- Garancia 32
- Használat 32
- Tisztítás 32
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 33 33
- A garanciális idő után 33
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 34 34
- Indicaflii generale de siguranflæ 34
- Indicaflii speciale pentru acest aparat 34
- Privire de ansamblu asupra elementelor de deservire 34
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 35 35
- Curæflare 35
- Garanflie 35
- Utilizare 35
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 36 36
- Post garanflie 36
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 37 37
- Cпециальные меры безопасности 37
- Общие указания по технике безопасности 37
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 38 38
- Обзор контрольных деталей 38
- Управление 38
- Уход за прибором 38
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 39 39
- Гарантийное обязательство 39
- После гарантии 39
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 40 40
- Technische daten 40
- 05 cb 1082 entsafter 18 9 002 8 13 uhr seite 41 41
- Garantie urkunde 41
- Monate 41
Похожие устройства
- Bomann AE 1915 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380S CON Инструкция по эксплуатации
- Indesit BIHA 18.50 Инструкция по эксплуатации
- Bomann MZ 464 CB Инструкция по эксплуатации
- Bomann MZ 463 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080TH Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUPsl 2721-20 Инструкция по эксплуатации
- Bomann MZ 460 CB Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUsl 3503-20 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080ME Инструкция по эксплуатации
- Bomann KSW 446 CB Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B489BMQZ Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080TE Инструкция по эксплуатации
- Samsung RSH5SLMR1 Инструкция по эксплуатации
- Bomann KSW 445 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080SE Инструкция по эксплуатации
- Samsung RSH7ZNRS1 Инструкция по эксплуатации
- Bomann MS 368 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380SLR SLG Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBSes 7263-24 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения