HPP CLW 80/100 (1150 об/мин) Инструкция по эксплуатации онлайн

18
CLW
Corpo pompa in lega d’allu-
minio anodizzato
Carter simmetrico dotato di
-
genza albero destra o sinistra
Testata in ottone con tratta-
mento di nichelatura chimica
Albero ad eccentrici in acciaio
Cuscinetti di supporto albero
ampiamente sovradimensionati
per una lunga durata
Bielle in speciale lega leggera
antifrizione
Pistone di guida in acciaio inox
Pistoni tuffanti in ceramica
integrale
Valvole aspirazione mandata in
acciaio inox e resina acetalica
Versioni in presa diretta con
o albero passante.
La manutenzione ordinaria
comprende semplici opera
-
zioni quali, controllo e cambio
olio, controllo ed eventuale
sostituzione guarnizioni.
Pumpengehäuse aus eloxier-
ter Aluminiumlegierung
Symmetrisches Gehäuse mit
Befestigungen oben und unten
für Überstand rechte oder linke
Welle
Zylinderkopf aus Messing
mit chemischer Vernickelung
Nockenwelle aus Stahl
Schüttelschmierung
Großzügig bemessene Wel-
lenstützlager für eine lange Le-
bensdauer
Kolbenstangen aus spezieller
reibungsloser Leichtlegierung
Führungskolben aus Edelstahl
Plungerkolben ganz aus Ke-
ramik
Ansaug- und Auslassventile
aus Edelstahl und Azetalharz
Sehr zuverlässige Dichtungen
Ausführungen mit Direktan-
-
hende Welle.
Die ordentliche Wartung um
-
fasst einfache Vorgänge wie
Ölkontrolle und - wechsel,
Kontrolle und eventuelles Er-
setzen der Dichtungen.
Pump body: anodized alumi-
nium alloy
Symmetric crankcase featuring
right to left shaft conversion
Head: brass with chemical
nickel plating
Camshaft: steel
Splash lubrication
Shaft support bearings
oversized for long duration
Connecting rods: special anti-
friction light alloy
Guiding piston: stainless steel
Solid ceramic plungers
Suction/delivery valves in
stainless steel and acetal resin
Seals: high dependability
Versions in direct drive mount
with shaft positionable on the
right or left or through shaft.
Routine maintenance includes
easy operations such as: oil
check & change, check and
possible replacement of seals.
EN
ES DE IT FR
Cuerpo bomba : en aleación
de aluminio anodizado
Cárter simétrico dotado de
-
izquierdo
Culata : en latón con trata-
miento de niquelado químico
Lubricación por barboteo
de grandes dimensiones para
una larga duración
Bielas: en aleación ligera es-
pecial antifricción
Pistones de guía: en acero
inoxidable
Pistones sumergidos: com-
pletamente en cerámica
Válvulas de aspiración/impul-
sión en acero inoxidable y resi-
na acetálica
Versiones en toma directa con
El mantenimiento ordinario
incluye operaciones simples,
como el control y cambio de
aceite, el control y, si es el caso,
la sustitución de las juntas.
Corps de pompe : en alliage
d’aluminium anodisé
Carter symétrique équipé de
-
sous pour saillie du vilebrequin
Tête : en laiton avec traitement
de nickelage chimique.
Les paliers guidant le vilebre-
quin sont largement dimen-
durée de service accrue
Bielles : en alliage léger spé-
cial anti-frottement
Piston de guidage: en acier
inox
Pistons plongeurs : intégraux
en céramique
Clapets d’aspiration et refou-
lement en acier inox et résine
acétal
L’entretien courant comprend
de simples opérations telles
que le contrôle et la vidange
de l’huile, le contrôle et la
substitution éventuelle des
garnitures.
Fluid end
Nickel-Plated Brass
Содержание
- En es de it fr 1
- Fluid end nickel plated brass 1
- Code model 2
- Connection kit kit conexiones anschluss kit kit connessioni kit de connexions 2
- Rpm l min us gpm bar psi mpa kw hp kg lb 2
- 0276 bell campana glocke campana cloche 3
- 0300 flange brida flansch flangia bride 3
- Bell housing and coupling for hydraulic motor option kit campana y junta para acoplamiento a motores hidráulicos opcional glocken und verbindungsset für kopplung mit hydraulikmoto ren sonderzubehör kit campana e giunto per accoppiamento a motori idraulici opzionale kit cloche et joint pour accouplement à des moteurs hydrauliques option 3
- Flange for direct drive mount option brida soporte para accionamientos directos opcional trägerflansch für direkte antriebe sonderzubehör flangia supporto per azionamenti diretti opzionale bride de support pour actionnements directs option 3
- Kit code 3
- On request coupling junta kopplung giunto joint 3
- Technical features características técnicas technische daten caratteristiche tecniche caracteristiques techniques 3
- 2 4 6 8 11 13 15 17 19 21 0 1 6 3 1 4 7 6 3 7 8 9 4 11 12 5 14 1 15 7 hp kw 4
- 3 5 8 10 13 16 18 21 23 26 0 1 9 3 9 5 8 7 8 9 7 11 6 13 6 15 5 17 4 19 4 hp kw 4
- Bar 1015 psi 4
- Bar 1305 psi 110 bar 1595 psi 130 bar 1885 psi 4
- Bar 580 psi 4
- Bar 870 psi 80 bar 1160 psi 100 bar 1450 psi 4
- Characteristic chart diagrama de prestaciones leistungsdiagramme diagrammi prestazionali diagramme des performances 4
- Clw 70 130 4
- Performances refer to theoretical delivery with 100 volumetric eficiency for continuous or heavy duty use contact our technical department las prestaciones se reieren al caudal teórico con rendimiento volumétrico del 100 para usos de servicio continuo o gravoso contactar con nuestra oicina técnica die leistungen beziehen sich auf eine theoretische förderleistung mit volumetrischem wirkungsgrad von 100 für eine dauerverwendung oder eine unter schweren bedingungen unsere technikabteilung konsultieren le prestazioni sono riferite alla portata teorica con rendimento volumetrico 100 per utilizzi di servizio continuo o gravoso contattare il ns uficio tecnico les performances indiquées se rapportent au débit théorique avec rendement volumétrique 100 pour des conditions d utilisation dans des applications continues ou dificiles contactez notre service technique 4
- Rpm 20 bar 290 psi 4
- Rpm 50 bar 725 psi 4
Похожие устройства
- HPP CLW 80/100 (1150 об/мин) Деталировка
- HPP CLW 80/100 (1150 об/мин) Спецификации
- HPP CLW 100/100 (1450 об/мин) Инструкция по эксплуатации
- HPP CLW 100/100 (1450 об/мин) Деталировка
- HPP CLW 100/100 (1450 об/мин) Спецификации
- HPP ELH 30/600 (1000 об/мин) Инструкция по эксплуатации
- HPP ELH 30/600 (1000 об/мин) Деталировка
- HPP ELH 30/600 (1000 об/мин) Спецификации
- HPP ELHR 30/600 (1500 об/мин) Инструкция по эксплуатации
- HPP ELHR 30/600 (1500 об/мин) Деталировка
- HPP ELHR 30/600 (1500 об/мин) Спецификации
- HPP ELHR 30/600 (1900 об/мин) Инструкция по эксплуатации
- HPP ELHR 30/600 (1900 об/мин) Деталировка
- HPP ELHR 30/600 (1900 об/мин) Спецификации
- HPP ELH 38/500 (1000 об/мин) Инструкция по эксплуатации
- HPP ELH 38/500 (1000 об/мин) Деталировка
- HPP ELH 38/500 (1000 об/мин) Спецификации
- HPP ELHR 38/500 (1500 об/мин) Инструкция по эксплуатации
- HPP ELHR 38/500 (1500 об/мин) Деталировка
- HPP ELHR 38/500 (1500 об/мин) Спецификации